Chinese-German Dictionary HanDeDict -> The Chinese character 光
Language:    

Functions

The free Chinese-German dictionary
http://chdw.de

Dictionary Center

Character Dictionary

Learning Center

Help Center


Log in

Username:
I forgot my password
Password:  
  Log me on automatically each visit


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Impressum

The Chinese character 光 - Chinese-German Dictionary HanDeDict

光

variant: 
()
pronunciation (Pinyin): 
pronunciation (Cantonese): 
historical pronunciation (Tang): 
*guɑng, guɑng
 
Kangxi radical: 
ancient variants: 
(, )
also: 
()

Stroke order

光: Stroke order

Styles of writing

光: regular script
regular script

光: regular script (using a pen)
regular script (using a pen)

光: semi-cursive script
semi-cursive script

光: clerical script
clerical script

光: serif (Songti/Mingti)
serif (Songti/Mingti)

光: Fangsongti
Fangsongti

光: sans serif
sans serif

光: rounded
rounded

Meaning of 光 when used as a word

The following entries have not been verified:

    (guāng)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Glanz, Ehre, Ruhm
  2.  n   Licht
  3.  adj alle sein, zu Ende sein   [vulg]
  4.  adj bloß, nur, allein
  5.  adj glatt, blank, nackt, kahl
  6.  prop Guang   [fam]

Examples: words that contain the character 光 - HSK level B

The following entries have not been verified:

    [ ]   (yángguāng)

  Edit/Delete this post
  1.  meine Liebe, mein Lieber
  2.  n   Sonnenschein
  3.  n   Sonnenstrahl

    [ ]   (yuánguāng)

  Edit/Delete this post
  1.  adj klug; schlau (manchmal mit negativer Bedeutung)
example:  家伙圆光。  Dieser Kerl ist ja zu schlau.

  线   [ ]   (guāngxiàn)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Beleuchtung
  2.  n   Hotspot
  3.  n   Leuchte
  4.  n   Licht
  5.  n   Lichteinstrahlung
  6.  n   Lichtwellenleiter
  7.  adj radial
similar entries: 径向
  8.  Lichtschein, Lichtstrahl

    [ ]   (guāngróng)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Ruhm, Ehre
  2.  adj ruhmvoll, ehrenvoll, glorreich
example:  我们的国家很光荣历史。  Unser Land hat eine glorreiche Geschichte.

    [ ]   (guānghuī)

  Edit/Delete this post
  1.  adj leuchten

Examples: words that contain the character 光 - HSK level C

The following entries have not been verified:

    (yǎnguāng)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Sehvermögen
  2.  n   Sicht
example:  我的眼光来看。。。  aus meiner Sicht...
  3.  n   Vision, Weitsicht

    (yuèguāng)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Mond   [prov]
similar entries:
  2.  n   Mondlicht
  3.  n   Mondschein

    (guāngcǎi)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Glanz
  2.  adj glanzvoll, prächtig, herrlich, großartig

    (guānghua)

  Edit/Delete this post
  1.  glatt

Examples: words that contain the character 光 - HSK level D

    (jīguāng)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Laser

    [ ]   (guānggùnr)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Junggeselle

The following entries have not been verified:

    [ ]   (shíguāng)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Zeit; Jahre, Tage (Lebenszeit)
examples:  时光。  Wie die Zeit vergeht! So schnell sind zwanzig Jahre vorüber.
一生中最好时光白白费了。  Er hat die besten Jahre seines Lebens vergeudet.
  2.  n   Zeitabschnitt, Zeitperiode

    (guāngliàng)

  Edit/Delete this post
  1.  adj hell, leuchtend, glänzend
examples:  光亮窗子  helle Fenster
这套家具油漆光亮。  Diese Möbel haben einen glänzenden Farbüberzug.

    [ ]   (guānguāng)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Reise
  2.  n   Tour
  3.  n   Tourismus
  4.  n   Tournee
  5.  v   reisen
  6.  v   touren

    (liàngguāng)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Lichtschein, Licht, Lichtstrahl, Strahl, Leuchten, Glanz

    (zhānguāng)

  Edit/Delete this post
  1.  v   an einem Vorteil teilhaben, etw. Gutes mitgenießen

    (rìguāng)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Sonnenlicht
  2.  adj solar

    (guāngmáng)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Lichtstrahlen, Schein, Leuchten

Further example words that contain the character 光

    [ ]   (huānyíngguānglín)

  Edit/Delete this post
  1.  int Willkommen, Herzlich Willkommen!

    (guāngtiānhuàrì)

  Edit/Delete this post
  1.  am helllichten Tag, mitten am Tag
  2.  in hellem Tageslicht

    [ ]   (lǐguāngruǎnjiànyánjiūsuǒ)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Ricoh Co., Ltd.   [econ]

    (jīguāngchàngpiàn)

  Edit/Delete this post
  1.  n   CD
  2.  n   Laser disc

    [ ]   (guānguāngkè)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Besucher
  2.  n   Tourist

    [ ]   (guāngxué)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Optik   [phys]

    [ ]   (guāngpǔxué)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Optische Spektroskopie   [phys]

    [ ]   (guāngqì)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Phosgen, Carbonylchlorid, Kohlensäuredichlorid   [chem]

    (guāngzǐ)

  Edit/Delete this post
  1.  Photon

    [ ]   (fāguāng'ān)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Luminol   [chem]

    [ ]   (dēngguāngliàn)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Lichterkette

    [ ]   (guānghuàxué)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Photochemie   [chem]

    (húguāng)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Bogenlicht

  X   (zhào X guāng)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Röntgenaufnahme

The following entries have not been verified:

    [ ]   (jiànguāngsǐ)

  Edit/Delete this post
  1.  Reinfall, Illusionen zerstören (wenn sich 2 Menschen online kennengerlernt haben und sich das erste Mal treffen)

    [ ]   (tāoguāngyǎnghuì)

  Edit/Delete this post
  1.  sein Licht unter den Scheffel stellen
  2.  seine Zeit abwarten

    [ ]   (guānglín)

  Edit/Delete this post
  1.  n   geschätzte Anwesenheit, Ehre des Besuchs
example:  敬请光临。  Um Ihre geschätzte Anwesenheit wird gebeten.
  2.  v   besuchen, anwesend sein
example:  欢迎你们光临指导。  Wir heißen Sie willkommen und schätzen Ihren Rat.

    (jièguāng)

  Edit/Delete this post
  1.  v   jemandes guten Ruf nutzen
  2.  mit Verlaub

    [ ]   (jìngqǐngguānglín)

  Edit/Delete this post
  1.  es wird um ihre geschätzte Teilnahme gebeten
  2.  um Ihre geschätzte Anwesenheit wird gebeten

    [ ]   (huānlèshíguāng)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Happy Hour ("Glückliche Stunde", in Deutschland: Stunde der gesenkten Preise in Kneipen und Bars)

    (guāngshì)

  Edit/Delete this post
  1.  einfach, gerade
similar entries: 毫无困难

    [ ]   (guānggù)

  Edit/Delete this post
  1.  v   jdn mit seinem Besuch beehren
  2.  v   unterstützen
  3.  Unterstützung

    [ ]   (yīcùnguāngyīnyīcùnjīn)

  Edit/Delete this post
  1.  <成> jede Minute ist kostbar
  2.  Zeit ist Geld

    [ ]   (shǎnguāngdēng)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Blinker   [tech]
  2.  n   Blitz
  3.  n   Blitzlampe
  4.  n   Blitzlicht
  5.  n   Flash
  6.  n   Leuchte
  7.  n   Leuchten

    (zuòrìguāngyù)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Sonnenbad nehmen
  2.  v   sich sonnen

    (guāngmíngzhèngdà)

  Edit/Delete this post
  1.  adj ehrlich, aufrichtig, rechtschaffen
example:  咱们光明正大。  Wir haben nichts zu verbergen.

    [ ]   (nǐgǔlǎodìguāngróngdìběiguóshānxiāng)

  Edit/Delete this post
  1.  Du gamla, Du fria (Nationalhymne von Schweden)

    [ ]   (guāngpán)

  Edit/Delete this post
  1.  n   CD, Compact Disc   [tech]
  2.  n   Optischer Speicher   [comp]

    (guāngbàng)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Vorform (Preform, Ausgangmaterial einer Lichtwellenleiter-Faser)   [tech]
example:  光纤预制棒    (mod)

    (dàfàngguāngcǎi)

  Edit/Delete this post
  1.  v   eine große Rolle spielen

    [ ]   (róngguānghuànfā)

  Edit/Delete this post
  1.  v   frisch und gesund aussehen

    (guāngqī)

  Edit/Delete this post
  1.  emaillieren, glasieren
  2.  n   Emailmalerei

    [ ]   (zhēngguāng)

  Edit/Delete this post
  1.  v   jmd. Ehre machen, das Ansehen erhöhen

    [ ]   (shǎnguāng)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Blitzlicht, Blitz. blinken

    [ ]   (guāngyīn)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Zeit   [lit]

    (xiáguāng)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Lichtstrahlen der Morgen- oder Abendsonne
  2.  Morgenröte; Abendröte

    [ ]   (guāngdiànzhuǎnhuàn)

  Edit/Delete this post
  1.  Photovoltaik (Umwandlung von Strahlungsenergie, meist Sonnenenergie, in elektrische Energie)

    [ ]   (guāngxù)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Guangxu (1871-1908) Kaiser der Qing-Dynastie

    (tiānguāng)

  Edit/Delete this post
  1.  n   am frühen Morgen
  2.  n   Morgengrauen
  3.  n   Tagesanbruch
  4.  n   Tageslicht

    (shùguāng)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Morgendämmerung, Morgenrot

    [ ]   (míngmèiyángguāng)

  Edit/Delete this post
  1.  n   strahlende Sonne

    (yòngguāng)

  Edit/Delete this post
  1.  v   ausschöpfen
  2.  adj ablaufen
  3.  adj fertig
  4.  adj fertigen

    [ 禿禿 ]   (guāngtūtū)

  Edit/Delete this post
  1.  adj kahl, nackt
example:  山上光秃秃。  Der Berg ist ganz kahl.

    (zǒuguāng)

  Edit/Delete this post
  1.  missbräuchliche Verwendung der Kleidung

    [ ]   (nǐshìwǒdeyángguāng)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Du bist mein Sonnenschein

    [ ]   (chūtàiyángguāng)

  Edit/Delete this post
  1.  die Sonne scheint / kommt heraus / geht auf

    (zēngguāng)

  Edit/Delete this post
  1.  v   jdm Ehre machen, das Ansehen erhöhen

    [ ]   (guāngtóu)

  Edit/Delete this post
  1.  ohne Kopfbedeckung
  2.  n   Kahlkopf, Glatzkopf

    (yìbāngǎnguāngdù)

  Edit/Delete this post
  1.  n   allgemeine Empfindlichkeit (Film)

    [ ]   (zhúguāng)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Kerzenlicht, Kerzenschein

    (zhèngdàguāngmíng)

  Edit/Delete this post
  1.  adj offen und ehrlich

    [ ]   (guāngxiānfèi)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Kabelgebühr (für Fernseher)
  2.  n   Kabenanschlussgebühr (für Fernseher)

    [ ]   (guāngpǔ)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Bandbreite, Skala
  2.  n   Spektrum, Lichtspektrum   [phys]

    (guānghuá)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Glätte
  2.  adj glatt
similar entries:
  3.  adj schlicht

    [ ]   (kějiànguāng)

  Edit/Delete this post
  1.  n   sichtbares Licht

    [ ]   (xīngguāngcànlàn)

  Edit/Delete this post
  1.  Sternennacht, sternklare Nacht   [astron]

  线   [ ]   (guāngxiànchōngzú)

  Edit/Delete this post
  1.  adj hell
  2.  adj helle

    [ ]   (pāoguāng)

  Edit/Delete this post
  1.  v   polieren, blank reiben
examples:  抛光刷  Polierbürste
需要抛光一下。  Dieser Ring sollte poliert werden.

    [ ]   (guāngxiān)

  Edit/Delete this post
  1.  adj hell und neu, strahlend frisch
example:  衣着光鲜  strahlend frisch gekleidet

    [ ]   (yīnyuèguāngpán)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Musik-CD

    [ ]   (zhīdúguāngpán)

  Edit/Delete this post
  1.  n   CD-ROM, compact disc–read only memory

    [ ]   (qiángguāng)

  Edit/Delete this post
  1.  anblitzen, blendendes Licht
  2.  n   Blendung

  线   [ ]   (róuhédeguāngxiàn)

  Edit/Delete this post
  1.  gedämpftes Licht

    (guāngdié)

  Edit/Delete this post
  1.  n   CD, Kompaktbildplatte

    (guāngzhào)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Licht..., Beleuchtung

    (gǎnguāngyìnbǎn)

  Edit/Delete this post
  1.  n   lichtempfindliche Platte

    (chīguāng)

  Edit/Delete this post
  1.  v   aufessen, auffressen
similar entries: 吃完
  2.  adv aufgegessen, leer gegessen
  3.  adv geplündert, aufgefressen

    [ ]   (yīnyuèguāngdié)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Musik-CD   [tech]

    (yóuguāngqī)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Lackfarbe, Lack

    (xiānggānguāng)

  Edit/Delete this post
  1.  kohärentes Licht

    [ ]   (shòujīfúshèguāngfàngdà)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Laser, light amplification by stimulated emission of radiation   [phys]

    [ ]   (tiāntóukàodìjiǎopùguāng)

  Edit/Delete this post
  1.  Kopf-an-Fuß-Belichtung (Repetier-Kopier-Maschine)

    (guānghuàguāng)

  Edit/Delete this post
  1.  aktinisches Licht

    [ ]   (xiānqìshǎnguāngdēng)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Xenonblitz(licht)

    [ 滿 ]   (chōngmǎnqīdàidemùguāng)

  Edit/Delete this post
  1.  n   den Blick voller Erwartungen

    [ ]   (màiguāng)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Ausverkauf
  2.  adj ausgehen
  3.  adj ausverkauft

    [ ]   (píngfàngguāngbiān)

  Edit/Delete this post
  1.  im Beschnitt liegen (Buch)

    (piānzhènguāng)

  Edit/Delete this post
  1.  n   polarisiertes Licht   [phys]

    [ ]   (yángguānghéxù)

  Edit/Delete this post
  1.  n   genialer Sonnenschein

    (tòuguāngcáiliào)

  Edit/Delete this post
  1.  n   lichtdurchlässiges Material, lichtdurchlässige Materialien
  2.  n   transluzentes Material, transluzente Materialien

    [ ]   (zǐguānggé)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Ziguang Pavillon (Ministerpräsident oder Staatspräsident empfängt dort Gäste)

We say thank you...

The Cantonese pronunciation(s) for this character are presented using jyutping romanization. Sources include the Unihan database and the Jyutping phrase box from the Linguistic Society of Hong Kong. The copyright of the Jyutping phrase box belongs to the Linguistic Society of Hong Kong. We would like to thank the Jyutping Group of the Linguistic Society of Hong Kong for permission to use the electronic file in our research and product development.
The stroke order graphics are provided by CJK Stroke Order Project. Unfortunately, a lot of characters still lack such information. Do you know how to create computer graphics? Then you can help create the missing illustrations - other learners will be very grateful for your contributions. We will be adding new illustrations on a regular basis, as they become available.