Chinese-German Dictionary HanDeDict -> The Chinese character 之
Language:    

Functions

The free Chinese-German dictionary
http://chdw.de

Dictionary Center

Character Dictionary

Learning Center

Help Center


Log in

Username:
I forgot my password
Password:  
  Log me on automatically each visit


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Impressum

The Chinese character 之 - Chinese-German Dictionary HanDeDict

之

pronunciation (Pinyin): 
pronunciation (Cantonese): 
historical pronunciation (Tang): 
*jiə, jiə
 
Kangxi radical: 
ancient variant: 
()

Stroke order

之: Stroke order

Styles of writing

之: regular script
regular script

之: regular script (using a pen)
regular script (using a pen)

之: semi-cursive script
semi-cursive script

之: clerical script
clerical script

之: serif (Songti/Mingti)
serif (Songti/Mingti)

之: Fangsongti
Fangsongti

之: sans serif
sans serif

之: rounded
rounded

Meaning of 之 when used as a word

The following entry has not been verified:

    (zhī)

  Edit/Delete this post
  1.  dieser,<Attributivpartikel>

Examples: words that contain the character 之 - HSK level B

The following entries have not been verified:

    (zhīyī)

  Edit/Delete this post
  1.  eine/r/s, der ... (mit Superlativ)

    (zhīzhōng)

  Edit/Delete this post
  1.  v   mitten unter, zwischen

    (zhīshàng)

  Edit/Delete this post
  1.  über, oben
similar entries: 透过

Examples: words that contain the character 之 - HSK level C

The following entries have not been verified:

    [ ]   (zǒngzhī)

  Edit/Delete this post
  1.  conj jedenfalls, auf jeden Fall
example:  总之。  Jedenfalls werde ich auf mein Recht verzichten.
  2.  conj kurzum, kurz und gut, mit einem Wort
example:  总之。  Kurzum, ich mag ihn nicht.

    [ ]   (zǒng'éryánzhī)

  Edit/Delete this post
  1.  adv alles in allem, kurz gesagt. kurzum, mit einem Wort   [prov]

    (zhīwài)

  Edit/Delete this post
  1.  außerhalb, draußen
  2.  ausschließend

    [ ]   (zhīlèi)

  Edit/Delete this post
  1.  und so weiter
similar entries: 什么的

    [ ]   (zhīnèi)

  Edit/Delete this post
  1.  im Innern, innerhalb
similar entries: 中央

Examples: words that contain the character 之 - HSK level D

The following entries have not been verified:

    (chúcǐzhīwài)

  Edit/Delete this post
  1.  conj außerdem, überdies, darüber hinaus
example:  除此之外?  Hast du darüber hinaus noch weitere Ideen?

    [ ]   (yījìzhīcháng)

  Edit/Delete this post
  1.  Jemands Spezialität

Further example words that contain the character 之

    [ ]   (tiānfǔzhīguó)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Land des Überflusses (poet. Bezeichnung für Sichuan)
  2.  n   Paradies auf Erden

    [ ]   (guīzhīyú)

  Edit/Delete this post
  1.  weil (das ist deshalb, weil)

    [ ]   (wànquánzhījì)

  Edit/Delete this post
  1.  n   ein unfehlbarer Plan
  2.  adj absolut sicher

    (tiāntángsuàntáizhīgē)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Die Knoblauchrevolte (Buch von Mo Yan)

    (sānfēnzhīyī)

  Edit/Delete this post
  1.  num ein Drittel

    [ ]   (zhījī)

  Edit/Delete this post
  1.  das Produkt von ..   [math]
  2.  die Multiplikation von ..   [math]

    (sìfēnzhīyī)

  Edit/Delete this post
  1.  n   ein Viertel

    (zhībǐ)

  Edit/Delete this post
  1.  Verhältnis zwischen

    (shēngmìngzhīchū)

  Edit/Delete this post
  1.  adv Anfangs des Lebens

    [ ]   (měiguózhīyīn)

  Edit/Delete this post
  1.  Voice of America

    (zhīhé)

  Edit/Delete this post
  1.  die Addition von ...   [math]

    (shífēnzhīyī)

  Edit/Delete this post
  1.  num ein Zehntel, 1/10

The following entries have not been verified:

    [ ]   (zhījiān)

  Edit/Delete this post
  1.  dazwischen, zwischendurch

    (lìzúzhīdì)

  Edit/Delete this post
  1.  n   neue Heimat
  2.  n   neues Zuhause
  3.  n   Ort oder Stelle, wo man etwas aufbauen möchte
  4.  v   festen Boden unter den Füßen zu bekommen

    [ ]   (tiānxiàwúbùsànzhīyánxí)

  Edit/Delete this post
  1.  Alles Gute hat ein Ende   [prov]

    (qiúzhībùdé)

  Edit/Delete this post
  1.  adj unerwartet, aber sehr gelegen kommen

    [ ]   (qiǎofùnánláiwúmǐzhīchuī)

  Edit/Delete this post
  1.  Auch eine geschickte Hausfrau kann kein Essen zubereiten, wenn sie keinen Reis hat

    (yīxiàozhìzhī)

  Edit/Delete this post
  1.  v   Dinge nicht überbewerten, sonst trüben Sie einem die Laune und Sicht auf das wesentliche ( wichtige Dinge des Lebens )   [prov]
  2.  v   mit einem Lachen ( Lächeln ), die Sache vergessen ( bei Seite tun ) und nicht zur Herzen nehmen   [ling]

    [ ]   (qiánjūzhījiàn)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Ein umgekippter Wagen ist eine gute Warnung

    [ ]   (èzhīhuā)

  Edit/Delete this post
  1.  Les Fleurs du Mal, Die Früchte des Bösen   [book]

    (bǎifēnzhī)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Prozent
examples:  百分之  einhundert Prozent
百分之  fünf Prozent

    (yìliàozhīzhōng)

  Edit/Delete this post
  1.  v   etw. ahnen, fühlen, spüren
  2.  v   etw. im Bauch sagt mir, daß
  3.  v   etw. im Gefühl haben

    [ ]   (jīnggōngzhīniǎo)

  Edit/Delete this post
  1.  Gebranntes Kind scheut das Feuer   [prov]

    [ ]   (wújiàzhībǎo)

  Edit/Delete this post
  1.  n   unbezahlbare Kostbarkeit
  2.  n   unbezahlbaren Schatz
  3.  adj nicht mit Gold aufzuwiegen, von unermesslichem Wert

    [ ]   (huànyánzhī)

  Edit/Delete this post
  1.  v   mit anderen Worten, anders gesagt

    [ ]   (déguózhīshēng)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Deutsche Welle

    [ ]   (bīngyǔhuǒzhīgē)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Lied von Eis und Feuer

    [ ]   (shībàishìchénggōngzhīmǔ)

  Edit/Delete this post
  1.  Im Kern jeder Niederlage steckt ein Saatkorn des Erfolgs.   [prov]
  2.  Mißerfolg ist der Mutter des Erfolges ( wörtl. )   [prov]

    [ ]   (suízhī)

  Edit/Delete this post
  1.  mit, im Zusammenhang mit, verbunden mit

    [ ]   (chángyuǎnzhīlǚ)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Gran Turismo   [tech]
  2.  n   Grand Touring   [tech]
  3.  n   große Tour
  4.  n   GT   [tech]
  5.  n   lange Reise
  6.  n   weite Reise

    [ ]   (shēngzhīyù)

  Edit/Delete this post
  1.  Einmal wirklich leben

    (chāyǐháolíshīzhīqiānlǐ)

  Edit/Delete this post
  1.  Ein minimaler Fehler kann katastrophale Folgen haben.

    [ ]   (qiānlǐzhīxíngshǐyúzúxià)

  Edit/Delete this post
  1.  Eine Reise von tausend Meilen beginnt mit dem ersten Schritt.

    [ ]   (fùcháozhīxiàwúwánluǎn)

  Edit/Delete this post
  1.  eine Katastrophe, aus der es kein Entrinnen gibt

    (jǐngdǐzhīwā)

  Edit/Delete this post
  1.  wörtlich: Tief im Brunnen sitzender Frosch. sinngemäß: engstirnig sein   [prov]

    [ ]   (mòrìzhīzhōng)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Atomkriegsuhr (engl: doomsday clock = „Uhr des Jüngsten Gerichts“, symbolische Uhr zur Darstellung des aktuellen Atomkriegsrisiko)

    [ ]   (tiānrǎngzhībié)

  Edit/Delete this post
  1.  ein himmelweiter Unterschied   [prov]
  2.  ein Unterschied wie Tag und Nacht   [prov]

    [ ]   (jiùmǒurénzhījínán)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Jemand aus einer Notsituation retten
  2.  n   Jemand in der Not retten
  3.  n   Not

    [ ]   (zhījì)

  Edit/Delete this post
  1.  adv aus Anlass, anlässlich, während, als
example:  太阳之际  als die Sonne unterging

    [ ]   (sānsèzhīlán)

  Edit/Delete this post
  1.  Drei Farben: Blau

    [ ]   (tiānwújuérénzhīlù)

  Edit/Delete this post
  1.  der Himmel versperrt nicht alle Wege
  2.  einen Ausweg gibt es immer

    [ ]   (túlóngzhījì)

  Edit/Delete this post
  1.  n   nutzlose Kunst, brotlose Künste; Hervorragende Fähigkeit besitzen, die aber unnütz ist   [prov]

    [ ]   (jiǎn'éryánzhī)

  Edit/Delete this post
  1.  v   kurz gesagt, kurzum, auf den Punkt gebracht   [prov]

    (tiānzuòzhīhé)

  Edit/Delete this post
  1.  v   Eine Verbindung, die der Himmel gemacht hat   [prov]

    [ ]   (zhīhòu)

  Edit/Delete this post
  1.  adv danach, folgend(e), nachher, später

    (qǔ'érdàizhī)

  Edit/Delete this post
  1.  v   ersetzen   [prov]
example:  电影院拆毁。  Das alte Kino wurde abgerissen und durch ein Restaurant ersetzt.

    (bǎifēnzhīwǔdejièxiàn)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Fünf-Prozent-Hürde   [pol]

    (yīdésǎzhīxiàng)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Abgar-Bild

    (zàizhīshàng)

  Edit/Delete this post
  1.  über, übermäßig
similar entries: 天文学 透过

    [ ]   (bùjiǔzhīhòu)

  Edit/Delete this post
  1.  adj bald darauf, nach kurzer Zeit

    [ ]   (zàicǐzhīhòu)

  Edit/Delete this post
  1.  hiernach
  2.  nachher, danach

    [ ]   (zhòngmùkuíkuízhīxià)

  Edit/Delete this post
  1.  <成> in aller Öffentlichkeit, <geh> vor aller Augen

    [ ]   (gòngbiǎogǎnxièzhīcí)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Abgabe
  2.  n   Abgabenquote

    [ ]   (chènzhīwéi)

  Edit/Delete this post
  1.  v   bezeichnen als
  2.  v   nennen als
  3.  adj bekannt als...

    [ ]   (fēngzhīgǔ)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Nausicaä aus dem Tal der Winde

    (zhōngyōngzhīdào)

  Edit/Delete this post
  1.  Die Lehre der goldenen Mitte   [phil]
  2.  Mitte und Maß   [phil]

    (zhīsuǒyǐ)

  Edit/Delete this post
  1.  adv deswegen, deshalb

    [ ]   (zhōngdōngzhīlǚ)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Nahost-Reise

    (xiāngbǐzhīxià)

  Edit/Delete this post
  1.  zieht man einen Vergleich, so...

    (dàdìzhīgē)

  Edit/Delete this post
  1.  Das Lied von der Erde   [mus]

    [ ]   (jūnhuǒzhīwáng)

  Edit/Delete this post
  1.  Lord of WarHändler des Todes

    [ ]   (bēijiànzhīrén)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Ratte

    [ ]   (xuéqīzhīchū)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Schuljahrsanfang, Anfangs des Schuljahres
  2.  n   Semesteranfang, Anfangs-Semester

    [ ]   (suízhī'érhòu)

  Edit/Delete this post
  1.  danach, sodann

    (yījiāzhīzhǔ)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Familienoberhaupt
  2.  n   Herr des Hauses, Hausherr

    [ ]   (wangxiànzhī)

  Edit/Delete this post
  1.  Eigenname (Sohn des Wang Xizhi )

    (zhìzhībùlǐ)

  Edit/Delete this post
  1.  v   etwas außer acht lassen
  2.  adj unzugänglich
  3.  taube Ohren für etwas haben

    (zhīqián)

  Edit/Delete this post
  1.  vor; zuvor; vorher

    [ ]   (sānsèzhīhóng)

  Edit/Delete this post
  1.  Drei Farben: Rot

    [ ]   (xiánzhězhīshí)

  Edit/Delete this post
  1.  Stein der Weisen   [chem]

    [ ]   (zhīsuǒyǐchēngfēngwō)

  Edit/Delete this post
  1.  Es heißt deshalb Wabe, weil ...

    [ ]   (línzhōngzhīyán)

  Edit/Delete this post
  1.  n   die letzten Worte vor dem Sterben ( Tod )

    [ ]   (xiāntiānxiàzhīyōu'éryōuhòutiānxiàzhīlè'érlè)

  Edit/Delete this post
  1.  sich zuerst um die Welt sorgen und dann die Freuden der Welt genießen

  15   [ 15 ]   (lìjīng 15 niándeyùnzhuǎnzhīhòu)

  Edit/Delete this post
  1.  adj nach Ablauf von 15 Jahren

    [ ]   (láizhībùyì)

  Edit/Delete this post
  1.  mühsam erarbeitet, hart erkämpft, teuer erkauft

    [ ]   (hòugùzhīyōu)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Sorge um Familienangehörige   [prov]
  2.  n   Sorge um Unruhen im Hinterland   [prov]

    (qīniánzhīyǎng)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Das verflixte 7. Jahr

    [ ]   (suǒzàizhīchù)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Aufenthaltsort

    (chūhūwǒyìliàozhīwài)

  Edit/Delete this post
  1.  zu meiner Überraschung

    [ ]   (jiǎnyánzhī)

  Edit/Delete this post
  1.  in einfachen Worten
  2.  kurz

    [ ]   (lìzhuīzhīdì)

  Edit/Delete this post
  1.  ein winziges Stück Land, ein Fußbreit Boden

    (hènzhīrùgǔ)

  Edit/Delete this post
  1.  v   aus tiefster Seele hassen, bis aufs Blut hassen   [prov]

    [ ]   (mìngyùnzhīmáo)

  Edit/Delete this post
  1.  Heilige Lanze

    [ ]   (shīzhīháolímiùyǐqiānlǐ)

  Edit/Delete this post
  1.  ein winziger Fehler mit schlimmen Folgen   [lit]

    (jiānzhī)

  Edit/Delete this post
  1.  außerdem

    (lādīngměizhōuzhīlǚ)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Lateinamerika-Reise   [geo]

    [ ]   (sānfēnzhī'èrduōshù)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Zweidrittelmehrheit
  2.  n   Zwei-Drittel-Mehrheit

    (yīyányǐbìzhī)

  Edit/Delete this post
  1.  um es in einem Wort zusammen zu fassen

    (zhīhūzhěyě)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Archaismus (im Ausdruck)
  2.  n   gestelzte oder überholte Ausdrucksweise
  3.  n   pedantische Ausdrücke

We say thank you...

The Cantonese pronunciation(s) for this character are presented using jyutping romanization. Sources include the Unihan database and the Jyutping phrase box from the Linguistic Society of Hong Kong. The copyright of the Jyutping phrase box belongs to the Linguistic Society of Hong Kong. We would like to thank the Jyutping Group of the Linguistic Society of Hong Kong for permission to use the electronic file in our research and product development.
The stroke order graphics are provided by CJK Stroke Order Project. Unfortunately, a lot of characters still lack such information. Do you know how to create computer graphics? Then you can help create the missing illustrations - other learners will be very grateful for your contributions. We will be adding new illustrations on a regular basis, as they become available.