Chinese-German Dictionary HanDeDict -> Search Results
Language:    

Functions

The free Chinese-German dictionary
http://chdw.de

Dictionary Center

Character Dictionary

Learning Center

Help Center


Log in

Username:
Password:
I forgot my password
   Log me on automatically each visit


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Impressum

Search Results - Chinese-German Dictionary HanDeDict


Search:   
Chinese -> German   German -> Chinese
Preferred style:
Search Options: Search examples
Show unverified entries

Exact hits

  xiān Xenon (Element 54, Xe)   [chem]   Edit/Delete this post
  xiān Xenongas   [chem]   Edit/Delete this post
  [ ]   xián etw. im Mund halten   [lit]   Edit/Delete this post
  [ ]   xián hegen   [lit]   Edit/Delete this post
  [ ]   xián verbinden; verknüpfen   Edit/Delete this post
  [ ]   xián (amtlicher/militärischer) Rang oder Titel   Edit/Delete this post
  [ ]   xián Trense   Edit/Delete this post
  [ ]   xiàn Kreis (administrative Einheit in China)   Edit/Delete this post
  [ ]   xiàn English: County   Edit/Delete this post
  [ ]   xiàn Landkreis   Edit/Delete this post
  [ ]   xiàn Departement   Edit/Delete this post
  [ ]   xiàn Grafschaft   Edit/Delete this post
  xiàn japanische Variante von 縣|县 = Kreis (Verwaltungseinheit)   [geo]   Edit/Delete this post

The following entries have not been verified:

  xiān Unsterblicher   Edit/Delete this post
  xiān Cent   [econ]   Edit/Delete this post
  xiān Xian   [fam]   Edit/Delete this post
  xiān eher, erst, zuerst, voraus   Edit/Delete this post
  xiān Vorfahr, Ahne   Edit/Delete this post
  xiān hochheben, abheben, hochziehen   Edit/Delete this post
  xiān Ormazda/Ormuzd/Ahura Mazda, Licht-und Schöpfer-Gott der Feueranbeter (Parsismus / Zoroastrismus)   Edit/Delete this post
  xiān scharf, pünktlich   Edit/Delete this post
  [ ]   xiān unsterblich, unvergänglich   Edit/Delete this post
  xiān befliegen, flattern   Edit/Delete this post
  xiān hinterlistig, listig   Edit/Delete this post
  xiān gertenschlank, schlank   Edit/Delete this post
  [ ]   xiān langgrannig-nichtklebriger Reis   Edit/Delete this post
  [ ]   xiān frisch   Edit/Delete this post
  [ ]   xiān selten   Edit/Delete this post
  xiān Siam   Edit/Delete this post
  [ ]   xiān Schaufel   Edit/Delete this post
  [ ]   xiān schaufeln   Edit/Delete this post
  xián ablehnen, nicht mögen   Edit/Delete this post
  xián etwas ausmachen, stören   Edit/Delete this post
  xián misstrauen, es für möglich halten   Edit/Delete this post
  [ ]   xián sittliche und rechtschaffene Person   Edit/Delete this post
  [ ]   xián bieder, würdig   Edit/Delete this post
  [ ]   xián gut und weise, würdig   Edit/Delete this post
  [ ]   xián tugendhaft, pflichtgetreu, talentiert, befähigt   Edit/Delete this post
  [ ]   xián Xian   [fam]   Edit/Delete this post
  xián leerstehend, ungenutzt, außer Betrieb, frei   Edit/Delete this post
  xián müßig, unbeschäftigt, frei haben   Edit/Delete this post
  xián salzig   Edit/Delete this post
  xián Xian   [fam]   Edit/Delete this post
  [ ]   xián Freizeit, Muße   Edit/Delete this post
  [ ]   xián unbeschäftigt   Edit/Delete this post
  [ ]   xián Epilepsie   Edit/Delete this post
  [ ]   xián Sinn   Edit/Delete this post
  [ ]   xián Wahnsinn   Edit/Delete this post
  xián Saite   Edit/Delete this post
  xián bespannen   Edit/Delete this post
  xián Xian   [fam]   Edit/Delete this post
  [ ]   xián raffiniert, verfeinert   Edit/Delete this post
  [ ]   xián salzig   Edit/Delete this post
  [ ]   xián (eheliche) Bande   Edit/Delete this post
  [ ]   xián Band   Edit/Delete this post
  [ ]   xián fadendünner Puls   [med]   Edit/Delete this post
  [ ]   xián Saite von Musikinstrumenten   Edit/Delete this post
  [ ]   xián Sehne eines Bogens   Edit/Delete this post
  [ ]   xián ziehen, zurechtzupfen, zurechtrücken   Edit/Delete this post
  xián schamlos, schamlose   Edit/Delete this post
  xián Speichel   Edit/Delete this post
  xián Aufrichtigkeit   Edit/Delete this post
  xián Doppelfüßer, Tausendfüßer   Edit/Delete this post
  xián Hühnerfasan (Lophura)   Edit/Delete this post
  [ ]   xiǎn sichtbar, zeigen, aussehen   Edit/Delete this post
  [ ]   xiǎn deutlich, offensichtlich   Edit/Delete this post
  [ ]   xiǎn Xian   [fam]   Edit/Delete this post
  xiǎn jagen, durchsuchen   Edit/Delete this post
  xiǎn löschen, töten   Edit/Delete this post

In Examples

  [ ]   diǎn Stunde, Uhr (Uhrzeit)   Edit/Delete this post
  [ ]   diǎn Punkt   Edit/Delete this post
  [ ]   diǎn Punktstrich (in der chinesischen Kalligraphie)   [art]   Edit/Delete this post
  [ ]   diǎn etw. anzünden   Edit/Delete this post
  [ ]   diǎn etwas, ein bisschen   Edit/Delete this post
  [ ]   diǎn Fleck   Edit/Delete this post
  [ ]   diǎn Tropfen   Edit/Delete this post

The following entries have not been verified:

冒险   [ 冒險 ]   màoxiǎn Risiko, Wagnis, Abenteuer   Edit/Delete this post
冒险   [ 冒險 ]   màoxiǎn riskieren, etw aufs Spiel setzen, ein Risiko eingehen, etw wagen   Edit/Delete this post
冒险   [ 冒險 ]   màoxiǎn riskant, gewagt, waghalsig   Edit/Delete this post
搔癢   sāoyǎng kitzeln   Edit/Delete this post
诗仙   [ 詩仙 ]   shīxiān unsterblicher Dichter   Edit/Delete this post
停顿   [ 停頓 ]   tíngdùn Halt, Stillstand, Pause, Unterbruch   Edit/Delete this post
停顿   [ 停頓 ]   tíngdùn eine Pause machen, innehalten (beim Sprechen, Lesen, Singen etc.)   Edit/Delete this post
停顿   [ 停頓 ]   tíngdùn halten, anhalten, stillstehen, stehen bleiben, pausieren   Edit/Delete this post
  [ ]   xián etw. im Mund halten   [lit]   Edit/Delete this post
  [ ]   xián hegen   [lit]   Edit/Delete this post
  [ ]   xián verbinden; verknüpfen   Edit/Delete this post
  [ ]   xián (amtlicher/militärischer) Rang oder Titel   Edit/Delete this post
  [ ]   xián Trense   Edit/Delete this post
  xiǎng vermissen   Edit/Delete this post
  xiǎng wollen, möchten   Edit/Delete this post
  xiǎng denken   Edit/Delete this post

Click on the Chinese characters to view all details of an entry.

Only the first 30 hits are shown.
for use with Excel, OpenOffice Calc and other spreadsheet software: