Chinese-German Dictionary HanDeDict -> Search Results
Language:    

Functions

The free Chinese-German dictionary
http://chdw.de

Dictionary Center

Character Dictionary

Learning Center

Help Center


Log in

Username:
I forgot my password
Password:  
  Log me on automatically each visit


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Impressum

Search Results - Chinese-German Dictionary HanDeDict


Search:   
Chinese -> German   German -> Chinese
Preferred style:
Search Options: Search examples
Show unverified entries

Exact hits

  shàn Fächer   Edit/Delete this post
  shàn Flügel   [tech]   Edit/Delete this post
  shàn Zähleinheitswort z.B. Tür, Fenster   Edit/Delete this post

The following entries have not been verified:

  shàn gut, lieb, warmherzig   Edit/Delete this post
  shàn gütig   Edit/Delete this post
  shàn Shan   [fam]   Edit/Delete this post
  [ ]   shàn fördern, stützen   Edit/Delete this post
  [ ]   shàn vorsehen   Edit/Delete this post
  [ ]   shàn Wallach ( kastriertes Pferd )   [bio]   Edit/Delete this post
  [ ]   shàn kastrieren ( Tiere )   [med]   Edit/Delete this post
  [ ]   shàn beschimpfen, sexuell missbrauchen   Edit/Delete this post
  shàn einschränken, fällen   Edit/Delete this post
  shàn mähen   Edit/Delete this post
  shàn aneignen   Edit/Delete this post
  shàn unbefugt   Edit/Delete this post
  shàn Mahlzeiten   Edit/Delete this post
  shàn täuschen   Edit/Delete this post
  shàn Fischfalle   Edit/Delete this post
  shàn Reuse   Edit/Delete this post
  shàn (English: Swatow)   [geo]   Edit/Delete this post
  shàn Swatou (früher)   [geo]   Edit/Delete this post
  shàn Leistenbruch   Edit/Delete this post
  [ ]   shàn Aal   Edit/Delete this post
  shàn abdanken, zurücktreten   Edit/Delete this post
  shàn Wurmsorte   [bio]   Edit/Delete this post

In Examples

工地   gōngdì Baustelle, Bauplatz   [arch]   Edit/Delete this post
火焰   huǒyàn Flamme, Feuer   Edit/Delete this post
  jiè Reich <Taxonomie>   [bio]   Edit/Delete this post
  jiè Grenze, Schranke   [math]   Edit/Delete this post
世纪   [ 世紀 ]   shìjì Jahrhundert   Edit/Delete this post

The following entries have not been verified:

安慰   ānwèi Trost, Ermutigung   Edit/Delete this post
安慰   ānwèi jdn trösten, Trost aussprechen   Edit/Delete this post
安慰   ānwèi getröstet, ermutigt   Edit/Delete this post
  [ ]   bǎi Pendel   [phys]   Edit/Delete this post
  [ ]   bǎi setzen, stellen, legen, ordnen   Edit/Delete this post
百依百顺   [ 百依百順 ]   bǎiyībǎishùn sanftmütig und folgsam, aufs Wort gehorchen (oft abwertend)   [prov]   Edit/Delete this post
  bèng hüpfen, springen   Edit/Delete this post
必得   bìděi müssen   Edit/Delete this post
憋气   [ 憋氣 ]   biēqì das Gefühl haben zu ersticken, zuwenig Luft bekommen   Edit/Delete this post
补丁   [ 補丁 ]   bǔding Flicken, Flickstück (bei Kleidern etc.)   Edit/Delete this post
补丁   [ 補丁 ]   bǔding Korrektur, Patch (für Programmierfehler)   [comp]   Edit/Delete this post
不然   bùrán nein (am Satzanfang)   Edit/Delete this post
不然   bùrán nicht so sein   Edit/Delete this post
不然   bùrán sonst, andernfalls, wenn nicht   Edit/Delete this post
草坪   cǎopíng Rasen, Grasfläche   Edit/Delete this post
搀扶   [ 攙扶 ]   chānfú jdn stützen, jdm Halt geben, jdm helfen (mit der Hand)   Edit/Delete this post
长生不老   [ 長生不老 ]   chángshēngbùlǎo Unsterblichkeit   [prov]   Edit/Delete this post
长生不老   [ 長生不老 ]   chángshēngbùlǎo lange leben und nie alt werden, unsterblich sein   [prov]   Edit/Delete this post
程度   chéngdù Niveau, Stand, Grad   Edit/Delete this post
程度   chéngdù Umfang, Ausmaß, Maß, Grad   Edit/Delete this post
充斥   chōngchì <abwertend> überfluten, überschwemmen   Edit/Delete this post
充斥   chōngchì <abwertend> voll sein, strotzen (von/vor etwas)   Edit/Delete this post
抽搐   chōuchù Zuckung, Krampf   Edit/Delete this post
抽搐   chōuchù zucken, sich verkrampfen   Edit/Delete this post
  chuō stechen, stecken, stochern   Edit/Delete this post
慈善   císhàn wohltätig, barmherzig, karitativ   Edit/Delete this post
刺激   cìjī Anreiz, Ansporn, Anregung, Stimulation   Edit/Delete this post
刺激   cìjī anspornen, anregen, stimulieren   Edit/Delete this post
刺激   cìjī provozieren, irritieren, aus der Fassung bringen   Edit/Delete this post
打工   dǎgōng <Dialekt> körperliche Arbeit verrichten   Edit/Delete this post
打工   dǎgōng (ugs) jobben, temporär arbeiten, eine Nebenbeschäftigung ausüben   Edit/Delete this post
打量   dǎliang denken, glauben, meinen   Edit/Delete this post
打量   dǎliang mustern, prüfend ansehen, in Augenschein nehmen   Edit/Delete this post
刀刃   dāorèn Klinge, Schneide   Edit/Delete this post
  tropfen, tröpfeln   Edit/Delete this post
  Tropfen   Edit/Delete this post
  erhabenes Wesen; Kaiser   Edit/Delete this post
  diāo im Mund halten, stecken   Edit/Delete this post
东倒西歪   [ 東倒西歪 ]   dōngdǎoxīwāi schwanken, wanken, torkeln   Edit/Delete this post
镀上   [ 鍍上 ]   dùshàng mit etw überziehen, mit etw bedecken   Edit/Delete this post
堕落   [ 墮落 ]   duòluò verkommen, degenerieren, verderben (Gedanken, Charakter, Verhalten etc.)   Edit/Delete this post
发言   [ 發言 ]   fāyán Äußerung, Ansprache, Wortmeldung, Rede   Edit/Delete this post
发言   [ 發言 ]   fāyán sprechen, sich äußern, das Wort ergreifen, eine Rede halten   Edit/Delete this post
翻来覆去   [ 翻來覆去 ]   fānláifùqù hin und her wälzen, immer wieder drehen   Edit/Delete this post
翻来覆去   [ 翻來覆去 ]   fānláifùqù immer wieder, immer und immer wieder, wiederholt   Edit/Delete this post
反响   [ 反響 ]   fǎnxiǎng Auswirkungen, Nachwirkungen, Echo, Anklang   Edit/Delete this post
放在心上   fàngzàixīnshàng etw beachten, sich um etw kümmern (oft verneinend)   Edit/Delete this post

Click on the Chinese characters to view all details of an entry.

Only the first 30 hits are shown.
for use with Excel, OpenOffice Calc and other spreadsheet software: