Chinese-German Dictionary HanDeDict -> Search Results
Language:    

Functions

The free Chinese-German dictionary
http://chdw.de

Dictionary Center

Character Dictionary

Learning Center

Help Center


Log in

Username:
I forgot my password
Password:  
  Log me on automatically each visit


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Impressum

Search Results - Chinese-German Dictionary HanDeDict


Search:   
Chinese -> German   German -> Chinese
Preferred style:
Search Options: Search examples
Show unverified entries

Exact hits

The following entries have not been verified:

  ähnlich sein, anfliegen   Edit/Delete this post
  geläufig, allgemein bekannt   Edit/Delete this post
  ähnlich sein, anfliegen   Edit/Delete this post
  geläufig, allgemein bekannt   Edit/Delete this post
  Verräter   Edit/Delete this post
  entgegenkommen   Edit/Delete this post
  gegen, entgegen, entgegengesetzt   Edit/Delete this post
  hielt zurück, zurückgehalten   Edit/Delete this post
  ertrinken   Edit/Delete this post
  verheimlichen, verbergen   Edit/Delete this post
  bekümmert, quälte   Edit/Delete this post
  Wall   Edit/Delete this post

In Examples

The following entries have not been verified:

  bēi Steintafel, Gedenktafel, Stele   Edit/Delete this post
憋不住   biēbùzhù nicht zurückhalten können   Edit/Delete this post
沉溺   chénnì verfallen, sich hingeben, frönen   Edit/Delete this post
抽象   chōuxiàng Abstraktion   Edit/Delete this post
抽象   chōuxiàng abstrakt   Edit/Delete this post
  [ ]   dàn absurd, grotesk   Edit/Delete this post
  [ ]   dàn Geburt, Geburtstag   Edit/Delete this post
观念   [ 觀念 ]   guānniàn Vorstellung, Idee, Gefühl, Sinn   Edit/Delete this post
怀念   [ 懷念 ]   huáiniàn denken an, gedenken, in guter Erinnerung haben, sich sehnen nach   Edit/Delete this post
腻味   [ 膩味 ]   nìwèi fettig-schmalziger Geschmack   [food]   Edit/Delete this post
腻味   [ 膩味 ]   nìwèi <ugs> jdn/etw satt haben, nicht ausstehen können   Edit/Delete this post
  Verräter   Edit/Delete this post
  entgegenkommen   Edit/Delete this post
  gegen, entgegen, entgegengesetzt   Edit/Delete this post
逆光   nìguāng Gegenlicht   Edit/Delete this post
逆转   [ 逆轉 ]   nìzhuǎn umkehren   Edit/Delete this post
逆转   [ 逆轉 ]   nìzhuǎn verschlechtern   Edit/Delete this post
酿成   [ 釀成 ]   niàngchéng zu etw führen, etw hervorrufen (oft schlechtes Ergebnis)   Edit/Delete this post
  niè Sünde, Böse, Verbrechen   Edit/Delete this post
停顿   [ 停頓 ]   tíngdùn Halt, Stillstand, Pause, Unterbruch   Edit/Delete this post
停顿   [ 停頓 ]   tíngdùn eine Pause machen, innehalten (beim Sprechen, Lesen, Singen etc.)   Edit/Delete this post
停顿   [ 停頓 ]   tíngdùn halten, anhalten, stillstehen, stehen bleiben, pausieren   Edit/Delete this post
小意思   xiǎoyìsi nur eine Kleinigkeit, kleines Präsent   Edit/Delete this post
邪念   xiéniàn übler Gedanke, böse und gemeine Idee   Edit/Delete this post

Click on the Chinese characters to view all details of an entry.

for use with Excel, OpenOffice Calc and other spreadsheet software: