Functions |
 |
The free Chinese-German dictionary http://chdw.de |
Dictionary Center
Character Dictionary
Learning Center
Help Center
|
|
|
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group Impressum
|
|
Exact hits
|
|
洛 luò
|
Fluss Luo (Name von chinesischen Flüssen in Henan, Shaanxi, Sichuan sowie Anhui) [geo]
|
|
洛 luò
|
Luo [fam]
|
|
|
|
The following entries have not been verified:
|
落 luò
|
absetzen, fallen
|
|
落 luò
|
fallen, absinken
|
|
落 luò
|
landen
|
|
落 luò
|
Luo [fam]
|
|
落 luò
|
zurückbleiben
|
|
|
咯 luò
|
argumentieren, behaupten
|
|
咯 luò
|
erörtern, Debatte
|
|
咯 luò
|
husten, Husten
|
|
|
骆 [ 駱 ] luò
|
Schimmel mit schwarzer Mähne [lit]
|
|
骆 [ 駱 ] luò
|
Luo [fam]
|
|
|
络 [ 絡 ] luò
|
netzförmiges Gebilde
|
|
络 [ 絡 ] luò
|
mit einem Netz umwickeln, aufspulen
|
|
|
泺 [ 濼 ] luò
|
Fluss in der Shandong Provinz [geo]
|
|
|
雒 luò
|
ängstlich, furchtsam
|
|
雒 luò
|
Luo [fam]
|
|
|
摞 luò
|
stapeln, aufstapeln, aufschichten
|
|
摞 luò
|
ZEW für Stapel, Stoß
|
|
|
硌 luò
|
Felsbrocken
|
|
|
In Examples
|
|
|
The following entries have not been verified:
|
暗自 ànzì
|
zu sich selbst, im Stillen, insgeheim
|
|
|
辩论 [ 辯論 ] biànlùn
|
Debatte, Diskussion
|
|
辩论 [ 辯論 ] biànlùn
|
etw diskutieren, erörtern, debattieren
|
|
|
插队 chāduì
|
in einer (landwirtschaftlichen) Produktionsgruppe leben und arbeiten (während der Kulturrevolution) [hist]
|
|
插队 chāduì
|
sich vordrängeln
|
|
|
村落 cūnluò
|
Dorf, Siedlung
|
|
|
搭救 dājiù
|
jdn retten, jdm zu Hilfe kommen
|
|
|
堕落 [ 墮落 ] duòluò
|
verkommen, degenerieren, verderben (Gedanken, Charakter, Verhalten etc.)
|
|
|
纷纷 [ 紛紛 ] fēnfēn
|
zahlreich, in Scharen, scharenweise, in Hülle und Fülle
|
|
纷纷 [ 紛紛 ] fēnfēn
|
einer nach dem anderen, nacheinander, in rascher Folge
|
|
|
话音 [ 話音 ] huàyīn
|
Stimme (beim Sprechen)
|
|
|
灰尘 [ 灰塵 ] huīchén
|
Staub, Schmutz
|
|
|
角落 jiǎoluò
|
Ecke, Nische, Winkel
|
|
|
摞 luò
|
stapeln, aufstapeln, aufschichten
|
|
摞 luò
|
ZEW für Stapel, Stoß
|
|
|
落榜 luòbǎng
|
an einer Aufnahmeprüfung durchfallen
|
|
|
落空 luòkōng
|
ins Leere gehen, fehlschlagen, schiefgehen, nichts werden
|
|
|
描绘 [ 描繪 ] miáohuì
|
beschreiben, darstellen, schildern
|
|
|
跑道 pǎodào
|
Bahn, Piste, Laufstrecke
|
|
跑道 pǎodào
|
Rollbahn, Piste, Startbahn, Landebahn
|
|
|
强迫 [ 強迫 ] qiǎngpò
|
Zwang, Auferlegung, Nötigung
|
|
强迫 [ 強迫 ] qiǎngpò
|
zwingen, erzwingen, aufzwingen, auferlegen
|
|
|
土著 tǔzhù
|
Einheimischer, Eingeborener, Ureinwohner
|
|
土著 tǔzhù
|
einheimisch, eingeboren
|
|
|
脱落 [ 脫落 ] tuōluò
|
abblättern, abfallen, ausfallen
|
|
|
驼 [ 駝 ] tuó
|
Kamel
|
|
驼 [ 駝 ] tuó
|
bucklig, buckelig, gebeugt
|
|
|
下落 xiàluò
|
Aufenthaltsort, Verbleib
|
|
下落 xiàluò
|
herunterfallen, runterfallen, hinabfallen
|
|
|
幽暗 yōu'àn
|
düster, dunkel, schlecht beleuchtet
|
|
|
陨落 [ 隕落 ] yǔnluò
|
niedergehen, ableben, zerfallen
|
|
陨落 [ 隕落 ] yǔnluò
|
vom Himmel fallen (Meteorit etc.) (abbreviation: 陨) [astron]
|
|
|
扎眼 zhāyǎn
|
grell, auffällig, ins Auge stechend
|
|
|
之际 [ 之際 ] zhījì
|
aus Anlass, anlässlich, während, als
|
|
|
坠落 [ 墜落 ] zhuìluò
|
fallen, abfallen, herunterfallen
|
|
|
坐落 zuòluò
|
gelegen sein, liegen, sich befinden
|
|
|
Click on the Chinese characters to view all details of an entry.
|
Only the first 30 hits are shown.
|
|