Chinese-German Dictionary HanDeDict -> Search Results
Language:    

Functions

The free Chinese-German dictionary
http://chdw.de

Dictionary Center

Character Dictionary

Learning Center

Help Center


Log in

Username:
I forgot my password
Password:  
  Log me on automatically each visit


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Impressum

Search Results - Chinese-German Dictionary HanDeDict


Search:   
Chinese -> German   German -> Chinese
Preferred style:
Search Options: Search examples
Show unverified entries

Exact hits

  liú Schwefel (Element 16, S)   [chem]   Edit/Delete this post

The following entries have not been verified:

  [ ]   liú löschen, töten   Edit/Delete this post
  [ ]   liú Liu   [fam]   Edit/Delete this post
  [ ]   liú Liú, Familienname   Edit/Delete this post
  liú bleiben, behalten, zurücklassen   Edit/Delete this post
  liú hinterlassen   Edit/Delete this post
  liú j-n. zurückhalten, zurückbleiben   Edit/Delete this post
  liú Liu   [fam]   Edit/Delete this post
  [ ]   liú Rappe (schwarzes Pferd mit schwarzer Mähne)   [bio]   Edit/Delete this post
  liú angenehm, lieblich   Edit/Delete this post
  liú Gold   Edit/Delete this post
  liú fließen   Edit/Delete this post
  liú strömen   Edit/Delete this post
  liú zirkulieren   Edit/Delete this post
  liú dampfen, verdampfen   Edit/Delete this post
  liú vor Wut kochen   Edit/Delete this post
  liú Geschwulst, Tumor   Edit/Delete this post
  liú Wucherung   Edit/Delete this post
  liú Edelstein   Edit/Delete this post
  liú Liu   [fam]   Edit/Delete this post
  liú Granatapfel   Edit/Delete this post
  liú Quast   Edit/Delete this post
  [ ]   liú destillieren   Edit/Delete this post

In Examples

  [ ]   schwächer als, unterlegen, zweitrangig   Edit/Delete this post
  [ ]   untere, untergeordnet   Edit/Delete this post
  [ ]   Asien <Abkürzung für 亚洲 [亞洲]>   [geo]   Edit/Delete this post
  [ ]   sub- (z.B. Subtyp, Substruktur,...) <Suffix>   [med]   Edit/Delete this post
  [ ]   sub-, unter- <Suffix>   [chem]   Edit/Delete this post

The following entries have not been verified:

保留   bǎoliú beibehalten, bewahren   Edit/Delete this post
保留   bǎoliú etw vorbehalten, Vorbehalte haben   [law]   Edit/Delete this post
保留   bǎoliú zurückhalten, zurückbehalten, reservieren   Edit/Delete this post
鼻涕   bítì Nasenschleim, Schleim, Rotz   Edit/Delete this post
不由自主   bùyóuzìzhǔ nichts dagegen machen können, unwillkürlich   [prov]   Edit/Delete this post
  [ ]   chàng fließend, ungehindert   Edit/Delete this post
  [ ]   chàng frei, ungezwungen, ausgelassen   Edit/Delete this post
称呼   [ 稱呼 ]   chēnghu Anredeform   Edit/Delete this post
称呼   [ 稱呼 ]   chēnghu anreden, nennen   Edit/Delete this post
持续   [ 持續 ]   chíxù andauern, anhalten, aufrechterhalten   Edit/Delete this post
打工   dǎgōng <Dialekt> körperliche Arbeit verrichten   Edit/Delete this post
打工   dǎgōng (ugs) jobben, temporär arbeiten, eine Nebenbeschäftigung ausüben   Edit/Delete this post
  dòu Pause, Aufenthalt   Edit/Delete this post
  dòu (zum Lachen, Liebhaben) reizen, jdn zum Lachen bringen   Edit/Delete this post
  dòu necken, hänseln, aufziehen   Edit/Delete this post
  dòu verweilen, sich aufhalten   Edit/Delete this post
  dòu spaßhaft, komisch   Edit/Delete this post
风流   [ 風流 ]   fēngliú begabt und leichtlebig   Edit/Delete this post
风流   [ 風流 ]   fēngliú amourös, romantisch   Edit/Delete this post
哗哗   [ 嘩嘩 ]   huāhuā <lautmalerisch> plitsch-platsch, plätschern, prasseln, gluckern (Geräusch von fließendem Wasser)   Edit/Delete this post
交流   jiāoliú Austausch   Edit/Delete this post
交流   jiāoliú austauschen   Edit/Delete this post
接触   [ 接觸 ]   jiēchù Berührung, Kontakt   Edit/Delete this post
接触   [ 接觸 ]   jiēchù berühren, in Berührung kommen, in Kontakt kommen   Edit/Delete this post
拘留所   jūliúsuǒ Arrestlokal, Arrestzelle   Edit/Delete this post
来自于   [ 來自於 ]   láizìyú von etw kommen, stammen   Edit/Delete this post
流程   liúchéng Prozess, Ablauf   [tech]   Edit/Delete this post
流芳   liúfāng <Schriftsprache> einen guten Ruf hinterlassen   Edit/Delete this post
流氓   liúmáng Strolch, Gauner, Pöbel, Hooligan   Edit/Delete this post
流亭   liútíng Liuting (Name des int. Flughafens Qingdao)   Edit/Delete this post
流星   liúxīng Meteor, Sternschnuppe   [astron]   Edit/Delete this post
留情   liúqíng Erbarmen haben   Edit/Delete this post
硫磺   liúhuáng Schwefel   [chem]   Edit/Delete this post
埋头   [ 埋頭 ]   máitóu sich in etw vertiefen, in etw versunken sein   [psych]   Edit/Delete this post
蔓延   mànyán Ausbreitung, Verbreitung (Feuer, Krankheit etc.)   Edit/Delete this post
蔓延   mànyán sich ausbreiten, sich verbreiten (Feuer, Krankheit etc.)   Edit/Delete this post
逆转   [ 逆轉 ]   nìzhuǎn umkehren   Edit/Delete this post
逆转   [ 逆轉 ]   nìzhuǎn verschlechtern   Edit/Delete this post
齐耳   [ 齊耳 ]   qí'ěr ohrenlang, gleichmäßig bis zu den Ohren reichend (Haare)   Edit/Delete this post
倾听   [ 傾聽 ]   qīngtīng aufmerksam zuhören, genau hinhören, lauschen   Edit/Delete this post
曲目   qǔmù Musikstück, Lied, Repertoire   [mus]   Edit/Delete this post
时尚   [ 時尚 ]   shíshàng Mode, Zeitgeschmack, Trend   Edit/Delete this post
时尚   [ 時尚 ]   shíshàng modisch, in Mode   Edit/Delete this post
事件   shìjiàn Ereignis, Vorfall, Vorkommnis   Edit/Delete this post
  shuǎi etw hinter sich lassen, jdn/etw zurücklassen, jdm eine Abfuhr erteilen   Edit/Delete this post
  shuǎi schwingen, schwenken, hin- und herschwingen   Edit/Delete this post
  shuǎi werfen, schleudern, schmeißen   Edit/Delete this post

Click on the Chinese characters to view all details of an entry.

Only the first 30 hits are shown.
for use with Excel, OpenOffice Calc and other spreadsheet software: