Chinese-German Dictionary HanDeDict -> Search Results
Language:    

Functions

The free Chinese-German dictionary
http://chdw.de

Dictionary Center

Character Dictionary

Learning Center

Help Center


Log in

Username:
I forgot my password
Password:  
  Log me on automatically each visit


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Impressum

Search Results - Chinese-German Dictionary HanDeDict


Search:   
Chinese -> German   German -> Chinese
Preferred style:
Search Options: Search examples
Show unverified entries

Exact hits

  huà verändern, verwandeln, umwandeln   Edit/Delete this post
  huà -isierung <Substantivsuffix>   Edit/Delete this post
  huà auflösen (einer Substanz)   Edit/Delete this post
  huà schmelzen   Edit/Delete this post

The following entries have not been verified:

  [ ]   huà Rede   Edit/Delete this post
  [ ]   huà Sprache   [ling]   Edit/Delete this post
  [ ]   huà Wort   [ling]   Edit/Delete this post
  [ ]   huà Bild, Gemälde, Zeichnung   Edit/Delete this post
  [ ]   huà malen, zeichnen   Edit/Delete this post
嫿   huà friedlich, ruhig   Edit/Delete this post
  huà breit, deutliche   Edit/Delete this post
  huà starrköpfig, hartnäckig   Edit/Delete this post
  [ 嫿 ]   huà ruhig, nett, friedlich   Edit/Delete this post
  [ ] Birke   Edit/Delete this post
  [ ]   huà Strich   Edit/Delete this post
  [ ]   huà abgrenzen   Edit/Delete this post
  [ ]   huà planen   Edit/Delete this post

In Examples

  [ ]   ān Ammonium, Ammonium-Ion   [chem]   Edit/Delete this post
  huà verändern, verwandeln, umwandeln   Edit/Delete this post
  huà -isierung <Substantivsuffix>   Edit/Delete this post
  huà auflösen (einer Substanz)   Edit/Delete this post
  huà schmelzen   Edit/Delete this post

The following entries have not been verified:

急剧   [ 急劇 ]   jíjù schnell und plötzlich, rasch, sprunghaft, abrupt   Edit/Delete this post
口音   kǒuyīn Akzent, Betonung, Stimme   Edit/Delete this post
沙漠   shāmò (Sand) Wüste   Edit/Delete this post
商品   shāngpǐn Ware, Handelsgut, Handelsgüter, Handelsware   [econ]   Edit/Delete this post
  āi sich in der Nähe von jdm/etw befinden, nahe bei etw sein   Edit/Delete this post
  āi der Reihe nach   Edit/Delete this post
  āi neben, bei, an, nah, dicht, eng   Edit/Delete this post
安慰   ānwèi Trost, Ermutigung   Edit/Delete this post
安慰   ānwèi jdn trösten, Trost aussprechen   Edit/Delete this post
安慰   ānwèi getröstet, ermutigt   Edit/Delete this post
本科   běnkē Grundstudium, Bachelorstudium   Edit/Delete this post
本土   běntǔ Ursprungsland, Heimatland   Edit/Delete this post
比划   [ 比劃 ]   bǐhua gestikulieren, sich mit Händen und Füßen verständlich machen   Edit/Delete this post
摒弃   [ 摒棄 ]   bìngqì ablehnen, zurückweisen, von sich weisen   Edit/Delete this post
不得了   bùdéliǎo außerordentlich, extrem, unermeßlich (nachals Komplement)   Edit/Delete this post
不得了   bùdéliǎo ernst, verhängnisvoll, schlimm (Situation)   Edit/Delete this post
不过   [ 不過 ]   bùguò nur, bloß, lediglich   Edit/Delete this post
不过   [ 不過 ]   bùguò aber, allerdings, jedoch   Edit/Delete this post
不亢不卑   bùkàngbùbēi weder überheblich noch unterwürfig   [prov]   Edit/Delete this post
步骤   [ 步驟 ]   bùzhòu Schritt, Maßnahme   Edit/Delete this post
猜度   cāiduó vermuten, mutmaßen   Edit/Delete this post
  [ ]   Band, Heft, Buch   Edit/Delete this post
  [ ]   Exemplar, Kopie, Band (ZEW für gebundene Bücher)   Edit/Delete this post
策划   [ 策劃 ]   cèhuà planen, einen Plan schmieden, etw aushecken   Edit/Delete this post
察觉   [ 察覺 ]   chájué etw erkennen, sich etw bewusst sein/werden, etw wahrnehmen   Edit/Delete this post
阐明   [ 闡明 ]   chǎnmíng etw darlegen, näher ausführen, erläutern   Edit/Delete this post
场合   [ 場合 ]   chǎnghé Gelegenheit, Anlass   Edit/Delete this post
场合   [ 場合 ]   chǎnghé Situation, Umstände   Edit/Delete this post
陈年   [ 陳年 ]   chénnián alt, gealtert, gereift, in die Jahre gekommen (Lebensmittel etc.)   Edit/Delete this post
程度   chéngdù Niveau, Stand, Grad   Edit/Delete this post
程度   chéngdù Umfang, Ausmaß, Maß, Grad   Edit/Delete this post
嗤笑   chīxiào jdn auslachen, jdn verspotten   Edit/Delete this post
持续   [ 持續 ]   chíxù andauern, anhalten, aufrechterhalten   Edit/Delete this post
出口   chūkǒu Ausgang, Ausfahrt   Edit/Delete this post
出口   chūkǒu Export, Ausfuhr   [econ]   Edit/Delete this post
出口   chūkǒu exportieren, ausführen   [econ]   Edit/Delete this post
出口   chūkǒu hervorbringen, aussprechen, äussern   Edit/Delete this post
出谋划策   [ 出謀劃策 ]   chūmóuhuàcè einen Plan schmieden, etw aushecken   [prov]   Edit/Delete this post
出神入化   chūshénrùhuà Perfektion erlangen, absolut perfekt sein   [prov]   Edit/Delete this post
从而   [ 從而 ]   cóng'ér dadurch, damit, daraufhin, infolgedessen   Edit/Delete this post
粗俗   cūsú derb, ordinär, vulgär, unkultiviert   Edit/Delete this post
促使   cùshǐ antreiben, veranlassen, anspornen   Edit/Delete this post
挫败   [ 挫敗 ]   cuòbài etw zunichtemachen, etw vereiteln   Edit/Delete this post
打电话   [ 打電話 ]   dǎdiànhuà telefonieren, anrufen   Edit/Delete this post
打搅   [ 打攪 ]   dǎjiǎo stören, belästigen   Edit/Delete this post
代代相传   [ 代代相傳 ]   dàidàixiāngchuán von Generation zu Generation weitergeben   [prov]   Edit/Delete this post

Click on the Chinese characters to view all details of an entry.

Only the first 30 hits are shown.
for use with Excel, OpenOffice Calc and other spreadsheet software: