Functions |
 |
The free Chinese-German dictionary http://chdw.de |
Dictionary Center
Character Dictionary
Learning Center
Help Center
|
|
|
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group Impressum
|
|
Exact hits
|
|
砈 è
|
Astat (Element 85, At) <Taiwan> [chem]
|
|
|
苊 è
|
Acenaphthen [chem]
|
|
|
|
The following entries have not been verified:
|
饿 [ 餓 ] è
|
hungern, hungern lassen, verhungern, verhungern lassen
|
|
饿 [ 餓 ] è
|
hungrig sein, Hunger haben [food]
|
|
|
额 [ 額 ] è
|
Pensum, Quantum
|
|
额 [ 額 ] è
|
Rauminhalt
|
|
额 [ 額 ] è
|
Volumen
|
|
额 [ 額 ] è
|
Menge, Anteil
|
|
|
恶 [ 惡 ] è
|
Übeltat, Laster, Verbrechen
|
|
恶 [ 惡 ] è
|
böse, grausam, erbittert
|
|
恶 [ 惡 ] è
|
schlecht, übel
|
|
|
搤 è
|
halten, festhalten
|
|
|
阨 è
|
Klause
|
|
|
琧 è
|
weiße Jade
|
|
|
詻 è
|
rau, herb
|
|
|
阏 [ 閼 ] è
|
absperren, aufhören
|
|
|
咢 è
|
erschrecken, aufschrecken
|
|
|
崿 è
|
Felsvorsprung, Kliff
|
|
|
呃 è
|
Schluckauf
|
|
呃 è
|
>
|
|
|
厄 è
|
Schwierigkeiten, Probleme
|
|
|
餩 è
|
Schluckauf, Schluckauf haben
|
|
|
噩 è
|
schrecklich, entsetzlich
|
|
|
鹗 [ 鶚 ] è
|
Fischadler
|
|
|
硪 è
|
Steinbruch
|
|
|
In Examples
|
|
人称 [ 人稱 ] rénchēng
|
Person <Grammatik> [ling]
|
|
|
|
The following entries have not been verified:
|
毕竟 [ 畢竟 ] bìjìng
|
schließlich, letzten Endes
|
|
|
大约 [ 大約 ] dàyuē
|
ungefähr, etwa, annähernd (约略)
|
|
大约 [ 大約 ] dàyuē
|
wahrscheinlich (很可能)
|
|
|
等于 [ 等於 ] děngyú
|
gleich sein, ergeben, entsprechen
|
|
等于 [ 等於 ] děngyú
|
mit etw gleichbedeutend sein, etw gleichkommen
|
|
|
噩耗 èhào
|
Todesnachricht, Hiobsbotschaft
|
|
|
噩梦 [ 噩夢 ] èmèng
|
Alptraum
|
|
|
恶果 [ 惡果 ] èguǒ
|
schlimme Konsequenz, verheerende Auswirkung
|
|
恶果 [ 惡果 ] èguǒ
|
Vergeltung (im Buddhismus) [rel]
|
|
|
恶劣 [ 惡劣 ] èliè
|
gemein, niederträchtig, abscheulich (Verhalten, etc.)
|
|
恶劣 [ 惡劣 ] èliè
|
sehr schlecht, schlimm (Zustand, etc.)
|
|
|
恶意 [ 惡意 ] èyì
|
Arglist, böse Absicht
|
|
|
愕然 èrán
|
fassungslos, sprachlos, verblüfft, bestürzt
|
|
|
饿 [ 餓 ] è
|
hungern, hungern lassen, verhungern, verhungern lassen
|
|
饿 [ 餓 ] è
|
hungrig sein, Hunger haben [food]
|
|
|
反正 fǎnzheng
|
auf jeden Fall, jedenfalls, sowieso, trotzdem
|
|
|
分别 [ 分別 ] fēnbié
|
Unterschied, Differenz
|
|
分别 [ 分別 ] fēnbié
|
sich trennen, auseinandergehen
|
|
分别 [ 分別 ] fēnbié
|
unterscheiden, auseinanderhalten
|
|
分别 [ 分別 ] fēnbié
|
unterschiedlich, auf verschiedene Weise
|
|
|
好恶 [ 好惡 ] hàowù
|
Geschmack, Neigung und Abneigung
|
|
|
节拍 [ 節拍 ] jiépāi
|
Arbeitstakt
|
|
节拍 [ 節拍 ] jiépāi
|
Takt [mus]
|
|
|
拘留所 jūliúsuǒ
|
Arrestlokal, Arrestzelle
|
|
|
惧怕 [ 懼怕 ] jùpà
|
sich fürchten, Angst haben
|
|
|
酷似 kùsì
|
sehr ähneln
|
|
|
盼头 [ 盼頭 ] pàntou
|
Hoffnung, Aussichten, Chancen
|
|
|
迫使接受 pòshǐjiēshòu
|
aufnötigen
|
|
|
起码 [ 起碼 ] qǐmǎ
|
mindestens, wenigstens, zumindest
|
|
|
沁出 qìnchū
|
heraussickern, herausquellen
|
|
|
曲目 qǔmù
|
Musikstück, Lied, Repertoire [mus]
|
|
|
全程 quánchéng
|
die ganze Strecke
|
|
|
三心二意 sānxīn'èryì
|
halbherzig, nicht mit ganzem Herzen bei einer Sache sein, unentschlossen [prov]
|
|
|
善有善报 [ 善有善報 ] shànyǒushànbào
|
Gutes mit Gutem vergelten [prov]
|
|
|
时光 [ 時光 ] shíguāng
|
Zeit; Jahre, Tage (Lebenszeit)
|
|
时光 [ 時光 ] shíguāng
|
Zeitabschnitt, Zeitperiode
|
|
|
胎 tāi
|
Fötus, Embryo [med]
|
|
胎 tāi
|
Polster, Füllung, Futter [tech]
|
|
胎 tāi
|
ZEW für Geburt, Niederkunft [med]
|
|
胎 tāi
|
(Luft-) Reifen, Gummischlauch, Radmantel, Reifen [tech]
|
|
胎 tāi
|
ungebranntes Werkstück [tech]
|
|
|
腾飞 [ 騰飛 ] téngfēi
|
hochfliegen
|
|
腾飞 [ 騰飛 ] téngfēi
|
sich rasch entwickeln
|
|
|
险恶 [ 險惡 ] xiǎn'è
|
gefährlich, bedrohlich, unheilvoll
|
|
险恶 [ 險惡 ] xiǎn'è
|
heimtückisch, böswillig, niederträchtig
|
|
|
相对 [ 相對 ] xiāngduì
|
Relativität [phil]
|
|
相对 [ 相對 ] xiāngduì
|
sich gegenüberliegen, sich gegenüberstehen, entgegengesetzt sein
|
|
相对 [ 相對 ] xiāngduì
|
relativ, verhältnismäßig
|
|
|
Click on the Chinese characters to view all details of an entry.
|
Only the first 30 hits are shown.
|
|