Chinese-German Dictionary HanDeDict -> Search Results
Language:    

Functions

The free Chinese-German dictionary
http://chdw.de

Dictionary Center

Character Dictionary

Learning Center

Help Center


Log in

Username:
I forgot my password
Password:  
  Log me on automatically each visit


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Impressum

Search Results - Chinese-German Dictionary HanDeDict


Search:   
Chinese -> German   German -> Chinese
Preferred style:
Search Options: Search examples
Show unverified entries

Exact hits

v   etwas haben wollen, wollen, sollen, erfordern, werden, müssen   yào   Edit/Delete this post
v   wahnsinnig (oder verrückt) werden, übergeschnappt sein 发疯   [ 發瘋 ]   fāfēng   Edit/Delete this post

The following entries have not been verified:

n   werden <Passivpartikel>   bèi   Edit/Delete this post
werden, wollen, zu …her   [ ]   jiāng   Edit/Delete this post
werden     Edit/Delete this post
+Verb; Partizip II +werden 受到   shòudào   Edit/Delete this post
v   immer ... werden 愈来愈   [ 愈來愈 ]   yùláiyù   Edit/Delete this post
v   etw erkennen, sich etw bewusst sein/werden, etw wahrnehmen 察觉   [ 察覺 ]   chájué   Edit/Delete this post
v   werden, in Zukunft so sein 将会   [ 將會 ]   jiānghuì   Edit/Delete this post
werden, im Begriff sein etw. zu tun   [ ]     Edit/Delete this post
adj   Sehr bekannt/ beliebt sein/ werden 走红   [ 走紅 ]   zǒuhóng   Edit/Delete this post
v   werden, sich wandeln in, sich verändern zu 变成   [ 變成 ]   biànchéng   Edit/Delete this post
etw. werden, werden zu etw. 成了   [ 总是 ]   chéngle   Edit/Delete this post
v   werden 变得   [ 變得 ]   biànde   Edit/Delete this post
v   werden 变为   [ 變為 ]   biànwéi   Edit/Delete this post
v   werden 发生中   [ 發生中 ]   fāshēngzhòng   Edit/Delete this post

Hits

eine Art Flagge, worauf eine weiße Tigerfigur sowie blauer Himmel gestickt werden. In einem von Wang, Anshis (ein berühmter Politiker, Denker, Literaturwissenschaftler sowie Dichter in Song-Dynastie) Spruchpaaren wurde diese Art Flagge erwähnt, mit dem Wang angeblich seine Ehefrau erworben haben sollte. 飞虎旗   [ 飛虎旗 ]   fēihǔqí   Edit/Delete this post
Drei Jahre harte Arbeit werden von Erfolg gekrönt. 三年有成   sānniányǒuchéng   Edit/Delete this post
Beamter werden   shì   Edit/Delete this post
n   Blutdiamant, Konfliktdiamant (Diamant, mit dessen Erlös gewaltförmige Konflikte finanziert werden)   [pol] 冲突钻石   [ 衝突鑽石 ]   chōngtūzuànshí   Edit/Delete this post
weggespült werden, umsonst gewesen sein 付诸流水   [ 付諸流水 ]   fùzhūliúshuǐ   Edit/Delete this post
einlaufen, eingehen, enger werden 减缩   [ 減縮 ]   jiǎnsuō   Edit/Delete this post
v   stutzen, stutzig werden 起疑   qǐyí   Edit/Delete this post
v   verletzt werden, sich verletzen 受伤害   [ 受傷害 ]   shòushānghài   Edit/Delete this post
Es sollte gesagt werden, dass.... 应该说   [ 應該說 ]   yīnggāishuō   Edit/Delete this post
v   angegriffen werden 遇袭   [ 遇襲 ]   yùxí   Edit/Delete this post
n   Blutdiamant, Konfliktdiamant (Diamant, mit dessen Erlös gewaltförmige Konflikte finanziert werden)   [pol] 血钻   [ 血鑽 ]   xuèzuān   Edit/Delete this post
n   Blutdiamant, Konfliktdiamant (Diamant, mit dessen Erlös gewaltförmige Konflikte finanziert werden)   [pol] 血钻石   [ 血鑽石 ]   xuèzuānshí   Edit/Delete this post
n   Kriegsdiamant, Blutdiamant, Konfliktdiamant (Diamant, mit dessen Erlös gewaltförmige Konflikte finanziert werden)   [pol] 战争钻石   [ 戰爭鑽石 ]   zhànzhēngzuānshí   Edit/Delete this post
v   zum Drachen werden 成龙   [ 成龍 ]   chénglóng   Edit/Delete this post

The following entries have not been verified:

adj   v. jmd / etw. allmählich beeinflußt werden 浸染   jìnrǎn   Edit/Delete this post
v   wieder warm werden (Wetter)   [met] 回暖   huínuǎn   Edit/Delete this post
v   geboren werden   shēng   Edit/Delete this post
adj   abhängen von abhängig sein von, bestimmt werden von, betreffen, zu tun haben mit, befasst sein mit, einschlägig 有关   [ 有關 ]   yǒuguān   Edit/Delete this post
v   wert, hundertmal gelesen zu werden   [prov] 百读不厌   [ 百讀不厭 ]   bǎidúbùyàn   Edit/Delete this post
v   ins Feld führen, umsetzen, inaugurieren, in Kraft gesetzt werden, mit dem Freier aufs Zimmer gehen   [pol] 出台   [ 出臺 ]   chūtái   Edit/Delete this post
schwanger werden, ein Kind empfangen 怀   [ ]   huái   Edit/Delete this post
n   erhalten, ausgezeichnet werden mit 获得   [ 獲得 ]   huòdé   Edit/Delete this post
v   fällig werden   [ ]   jiè   Edit/Delete this post
v   Schule: nicht [in die nächste Klassenstufe] versetzt werden; (ugs.) sitzen bleiben 留级   [ 留級 ]   liújí   Edit/Delete this post
v   prickeln, taub werden     Edit/Delete this post
n   kleines gedämpftes Brötchen, Spezialität in der Gegend um Xi'an (können als Sandwiches mit Fleisch oder veg. Füllung angeboten werden)   [food]   [ ]     Edit/Delete this post
v   schmelzen, tauen, auftauen, flüssig werden (Eis, Schnee etc.) 融化   rónghuà   Edit/Delete this post
v   eingeschult werden 入学   [ 入學 ]   rùxué   Edit/Delete this post
v   verwirklichen, wahr werden lassen, realisieren, in die Tat umsetzen 实现   [ 實現 ]   shíxiàn   Edit/Delete this post
v   verletzt werden, verwundet werden, geschädigt sein 受伤   [ 受傷 ]   shòushāng   Edit/Delete this post
v   in die freie Wirtschaft gehen; Geschäftsmann / -frau werden, sich selbstständig machen 下海   xiàhǎi   Edit/Delete this post
n   hat am Ende der Studienzeit das Studium erfolgreich abgeschlossen, so dass ihm/ihr der Abschluss zuerkannt werden kann 修业期满成绩及格准予毕业   [ 修業期滿成績及格準予畢業 ]   xiūyèqīmǎnchéngjījígézhǔnyǔbìyè   Edit/Delete this post
v   bessern, besser werden     Edit/Delete this post
v   aufwachsen, heranwachsen, groß werden, wachsen, reifen 长大   [ 長大 ]   zhǎngdà   Edit/Delete this post
Only the first 50 hits are shown.
for use with Excel, OpenOffice Calc and other spreadsheet software: