Chinese-German Dictionary HanDeDict -> Search Results
Language:    

Functions

The free Chinese-German dictionary
http://chdw.de

Dictionary Center

Character Dictionary

Learning Center

Help Center


Log in

Username:
I forgot my password
Password:  
  Log me on automatically each visit


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Impressum

Search Results - Chinese-German Dictionary HanDeDict


Search:   
Chinese -> German   German -> Chinese
Preferred style:
Search Options: Search examples
Show unverified entries

Hits

The following entries have not been verified:

v   ins Feld führen, umsetzen, inaugurieren, in Kraft gesetzt werden, mit dem Freier aufs Zimmer gehen   [pol] 出台   [ 出臺 ]   chūtái   Edit/Delete this post
v   riskieren, etw aufs Spiel setzen, ein Risiko eingehen, etw wagen 冒险   [ 冒險 ]   màoxiǎn   Edit/Delete this post
adj   sanftmütig und folgsam, aufs Wort gehorchen (oft abwertend)   [prov] 百依百顺   [ 百依百順 ]   bǎiyībǎishùn   Edit/Delete this post
n   das Wesentliche mit einem treffenden Wort erfassen / das Pünktchen aufs i setzen 画龙点睛   [ 畫龍點睛 ]   huàlóngdiǎnjīng   Edit/Delete this post
vom Einzelnen aufs Allgemeine schließen 举一反三   [ 舉一反三 ]   jǔyīfǎnsān   Edit/Delete this post
alle Dinge ihren Zweck erfüllen lassen; alles zur Wirkung kommen lassen; jede Sache aufs Beste nutzen   [prov] 物尽其用   [ 物盡其用 ]   wùjìnqíyòng   Edit/Delete this post
adj   aufs engste verbunden sein, eng miteinander verbunden sein 息息相关   [ 息息相關 ]   xíxíxiāngguān   Edit/Delete this post
v   beim Malen verdünnte Wasserfarben oder Tusche aufs Papier auftragen, übertreiben, aufbauschen 渲染   xuànrǎn   Edit/Delete this post
wie die Faust auf's Auge   [prov] 方枘圆凿   [ 方枘圓鑿 ]   fāngruìyuánzáo   Edit/Delete this post
v   alles auf eine Karte setzen, Vabanquespiel, alles aufs Spiel setzen 孤注一掷   [ 孤注一擲 ]   gūzhùyīzhì   Edit/Delete this post
adj   aufs Haar stimmen 毫毛不爽   háomáobùshuǎng   Edit/Delete this post
v   aus tiefster Seele hassen, bis aufs Blut hassen   [prov] 恨之入骨   hènzhīrùgǔ   Edit/Delete this post
aufs Angesicht fallen 面伏于地   [ 面伏於地 ]   miànfúyúdì   Edit/Delete this post
adj   auf's Äußerste, im höchsten Grad 无以复加   [ 無以復加 ]   wúyǐfùjiā   Edit/Delete this post
v   aufs Land gehen   [lit] 到乡下去   [ 到鄉下去 ]   dàoxiāngxiàqù   Edit/Delete this post
n   aufs Land verschickte Jugendliche (während Kulturrevolution) (abbreviation of 知识青年)   [hist] 知青   zhīqīng   Edit/Delete this post
n   aufs Land verschickte Jugendliche (während Kulturrevolution)   [hist] 知识青年   [ 知識青年 ]   zhīshiqīngnián   Edit/Delete this post
Quartierverpflegung für aufs Land verschickte Funktionäre 派反   pàifǎn   Edit/Delete this post

In Examples

The following entries have not been verified:

aufs wärmste aufgenommen werden 受到盛情款待   Shòudào shèngqíngkuǎndài   Edit/Delete this post
Er fliehte aufs Land um Zuflucht zu nehmen. 到乡下去   [ 到鄉下去 ]   táo dàoxiāngxiàqù nán.   Edit/Delete this post
Studenten sollten ihre ganze Aufmerksamkeit aufs Lernen richten. 学生应该专注于学习   [ 學生應該專注於學習 ]   Xuésheng yīnggāi zhuānzhùyú xuéxí.   Edit/Delete this post
Sie versteht sich gut aufs Haushalten. 善于理家   [ 善於理家 ]   shànyú lǐjiā.   Edit/Delete this post
aufs Gaspedal treten 踩油门   [ 踩油門 ]   Cǎiyóumén   Edit/Delete this post
aufs Land gehen und sich dort niederlassen 插队落户   [ 插队落戶 ]   Chāduì luòhù   Edit/Delete this post
for use with Excel, OpenOffice Calc and other spreadsheet software: