Chinese-German Dictionary HanDeDict -> Search Results
Language:    

Functions

The free Chinese-German dictionary
http://chdw.de

Dictionary Center

Character Dictionary

Learning Center

Help Center


Log in

Username:
I forgot my password
Password:  
  Log me on automatically each visit


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Impressum

Search Results - Chinese-German Dictionary HanDeDict


Search:   
Chinese -> German   German -> Chinese
Preferred style:
Search Options: Search examples
Show unverified entries

Exact hits

n   Wasser   shuǐ   Edit/Delete this post

The following entries have not been verified:

n   Die Acht Trigramme ( acht Kombinationen aus jeweils drei durchgehenden und drei gebrochenen Linien, die Himmel, Erde, Donner, Wind, Wasser, Feuer, Berge und Seen versinnbildlichen ) 八卦   bāguà   Edit/Delete this post
n   (Wasser-)Durchlass, Durchlassstollen 涵洞   hándòng   Edit/Delete this post
v   quellen (Wasser)   mào   Edit/Delete this post
(Wasser) Quelle; Ursprung   qiú   Edit/Delete this post
n   Gas, Wasser, Strom   [chem] 水电煤   [ 水電煤 ]   shuǐdiànméi   Edit/Delete this post
v   Nudeln hinzugeben ( z.B. ins kochenden ) Wasser 下面   [ 下麵 ]   xiàmiàn   Edit/Delete this post
adj   schmutzig, trüb (Wasser, Flüssigkeit) 浑浊   [ 渾濁 ]   húnzhuó   Edit/Delete this post
adj   durchsichtig (Wasser) 清澈透明   [ 淸澈透明 ]   qīngchètòumíng   Edit/Delete this post
n   Wasser, Wischwasser 湿润剂   [ 濕潤劑 ]   shīrùnjì   Edit/Delete this post
n   Dihydrogenmonoxid (Wasser)   [chem] 一氧化二氫   yīyǎnghuà'èrqīng   Edit/Delete this post
v   steigen, höher werden, erhöhen (Wasser, Preise etc.)   [ ]   zhǎng   Edit/Delete this post
adj   trüb, schmutzig, unklar (Wasser, Luft, Augen, etc.) 混浊   [ 混濁 ]   hùnzhuó   Edit/Delete this post
Radikal Nr. 85 = Wasser, Fluss, Strom, Gewässer, Zuzahlung (Variante: 氵)   shuǐ   Edit/Delete this post
n   Wasser 糖水   tángshuǐ   Edit/Delete this post

Hits

n   aufbereitetes Wasser 纯净水   [ 純凈水 ]   chúnjìngshuǐ   Edit/Delete this post
v   in siedendem Wasser kurz kochen   cuān   Edit/Delete this post
n   Wasser-Schwein-Jahr (chin. Kalender 1923, 1983, 2043) 癸亥年   guǐhàinián   Edit/Delete this post
n   Drei-Punkt-Wasser (Name der Wasser-Radikal-Variante 氵)   [ling] 三点水   [ 三點水 ]   sāndiǎnshuǐ   Edit/Delete this post
n   Sprung ins Wasser   [sport] 跳水   tiàoshuǐ   Edit/Delete this post
v   ins Wasser springen   [sport] 跳水   tiàoshuǐ   Edit/Delete this post
n   schweres Wasser, Deuteriumoxid, D2O   [chem] 重水   zhòngshuǐ   Edit/Delete this post
n   abgekochtes Wasser 白开水   [ 白開水 ]   báikāishuǐ   Edit/Delete this post
n   überschweres Wasser, Tritiumoxid   [chem] 超重水   chāozhòngshuǐ   Edit/Delete this post
n   Tritiumoxid, überschweres Wasser   [chem] 氚化水   chuānhuàshuǐ   Edit/Delete this post
n   Deuteriumoxid, D2O, schweres Wasser   [chem] 氘化水   dāohuàshuǐ   Edit/Delete this post

The following entries have not been verified:

v   Wasser trinken 喝水   hēshuǐ   Edit/Delete this post
n   Seil, Strang ( zum Wasser holen am Brunnen )   [ ]   gěng   Edit/Delete this post
Himmel-Erde-Wasser, Ohr-Aug-Herz, Mund-Aug-Ohr 三官   sānguān   Edit/Delete this post
n   Wasser und Boden 水土   shuǐtǔ   Edit/Delete this post
n   Tang Yuan, im Wasser gekochte Klebereisbällchen, manchmal mit Füllung   [food] 汤圆   [ 湯圓 ]   tāngyuán   Edit/Delete this post
Weit entferntes Wasser löscht kein Feuer   [prov] 远水救不了近火   [ 遠水救不了近火 ]   yuǎnshuǐjiùbuliǎojìnhuǒ   Edit/Delete this post
v   im klaren Wasser kochen 白煮   báizhǔ   Edit/Delete this post
n   Getränkestand ( Stand, Bude mit Tee und gekochtes Wasser für Reisenden ) 茶水站   cháshuǐzhàn   Edit/Delete this post
v   gefrieren, zufrieren (Wasser etc.) 冻结   [ 凍結 ]   dòngjié   Edit/Delete this post
n   Kampf ums Wasser   [fam] 对水的争夺   [ 對水的爭奪 ]   duìshuǐdezhēngduó   Edit/Delete this post
öffentliche Versorgung (Strom, Wasser etc.) 公共服务   [ 公共服務 ]   gōnggòngfúwù   Edit/Delete this post
v   brausen, mit Wasser übergießen 灌洗   guànxǐ   Edit/Delete this post
abgekochtes Wasser 开水   [ 開水 ]   kāishuǐ   Edit/Delete this post
n   Kölnisch Wasser 科隆香水   kēlóngxiāngshuǐ   Edit/Delete this post
n   Kare-san-sui ("Berg ohne Wasser", ein japanischer Steingarten)   [arch] 枯山水   kūshānshuǐ   Edit/Delete this post
n   Zwei-Punkt-Wasser (Eis-Radikal)   [ling] 两点水   [ 兩點水 ]   liǎngdiǎnshuǐ   Edit/Delete this post
n   abgefallenes Laub, davongetragen vom Wasser; vernichtend geschlagen 落花流水   luòhuāliúshuǐ   Edit/Delete this post
prop   das trennende Wasser vom Süden nach Norden in China   [geol] 南水北调   [ 南水北調 ]   nánshuǐběidiào   Edit/Delete this post
v   auf dem Wasser treiben od. schwimmen 飘拂   [ 飄拂 ]   piāofú   Edit/Delete this post
v   gespanntes Grundwasser; tauchen, abtauchen, untertauchen, ins Wasser abtauchen   [sport] 潜水   [ 潛水 ]   qiánshuǐ   Edit/Delete this post
prop   Das Mädchen aus dem Wasser < Filmtitel >, author: 奈特·沙马兰   [book] 水中的女人   shuǐzhōngdenǚrén   Edit/Delete this post
Wasser fließt - Fische schwimmen   [prov] 水到鱼行   [ 水到魚行 ]   shuǐdàoyúxíng   Edit/Delete this post
v   (wörtl.) wenn das Wasser zurückgeht, kommen die Steine zum Vorschein; alles kommt an den Tag, die Sonne bringt es an den Tag   [prov] 水落石出   shuǐluòshíchū   Edit/Delete this post
wörtlich : "Strömendes Wasser gräbt sich mit der Zeit ein Bett." -> d.h.: "Wenn die Bedingungen vorhanden sind, stellt sich auch bald der Erfolg ein." 水到渠成   shuǐdàoqúchéng   Edit/Delete this post
Only the first 50 hits are shown.
for use with Excel, OpenOffice Calc and other spreadsheet software: