Chinese-German Dictionary HanDeDict -> Search Results
Language:    

Functions

The free Chinese-German dictionary
http://chdw.de

Dictionary Center

Character Dictionary

Learning Center

Help Center


Log in

Username:
I forgot my password
Password:  
  Log me on automatically each visit


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Impressum

Search Results - Chinese-German Dictionary HanDeDict


Search:   
Chinese -> German   German -> Chinese
Preferred style:
Search Options: Search examples
Show unverified entries

Exact hits

n   Monat   yuè   Edit/Delete this post
n   Monat 月份   yuèfèn   Edit/Delete this post
n   8. Monat 八月   bāyuè   Edit/Delete this post

The following entries have not been verified:

der 10. Monat 小阳春   [ 小陽春 ]   xiǎoyángchūn   Edit/Delete this post
der 3. Monat 辰月   chényuè   Edit/Delete this post
der 10. Monat 朔月   shuòyuè   Edit/Delete this post
der 4. Monat 巳月   sìyuè   Edit/Delete this post
Zeichen für den 9. Monat 无射   [ 無射 ]   wúyì   Edit/Delete this post
Zeichen für den 9. Monat 无射   [ 無射 ]   wúyi   Edit/Delete this post
der 6. Monat 暑月   shǔyuè   Edit/Delete this post

Hits

dieser Monat 本月   běnyuè   Edit/Delete this post
adv   monatlich, Monat für Monat 逐月   zhúyuè   Edit/Delete this post

The following entries have not been verified:

n   erster Monat einer Jahreszeit   mèng   Edit/Delete this post
jeden Monat, monatlich 每月   měiyuè   Edit/Delete this post
voriger Monat 上月   shàngyuè   Edit/Delete this post
n   nächster Monat 下月   xiàyuè   Edit/Delete this post
einen Monat 一个月   [ 一個月 ]   yīgèyuè   Edit/Delete this post
n   erster Monat des Mondkalenders 正月   zhēngyuè   Edit/Delete this post
n   der erste Monat 正月   zhēngyuè   Edit/Delete this post
ein halber Monat 半个月   [ 半個月 ]   bàngèyuè   Edit/Delete this post
n   7. Monat auch Geistermonat 鬼月   guǐyuè   Edit/Delete this post
ein Monat 期月   jīyuè   Edit/Delete this post
jeden Monat 每个月   [ 每個月 ]   měigěyuè   Edit/Delete this post
adv   zweimal im Monat 每月两次   [ 每月兩次 ]   měiyuèliǎngcì   Edit/Delete this post
n   einen Monat vollenden (ein voller Monat) nach der Geburt eines Kindes   [lit] 弥月   [ 彌月 ]   míyuè   Edit/Delete this post
n   vorvorigen Monat 上上个月   [ 上上個月 ]   shàngshànggèyuè   Edit/Delete this post
n   letzten Monat 上个月   [ 上個月 ]   shànggèyuè   Edit/Delete this post
gerade Monate: der 2., 4., 6. Monat usw. 双月   [ 雙月 ]   shuāngyuè   Edit/Delete this post
n   nächsten Monat 下个月   [ 下個月 ]   xiàgèyuè   Edit/Delete this post
übernächster Monat 下下个月   [ 下下個月 ]   xiàxiàgèyuè   Edit/Delete this post
einmal im Monat 一月一次   yīyuèyīcì   Edit/Delete this post
n   der erste Monat des Jahres (nach dem chinesischen Mondkalender) 元月   yuányuè   Edit/Delete this post
jeden Monat 月月   yuèyue   Edit/Delete this post
Durchschnittslohn pro Monat 月平均工资   [ 月平均工資 ]   yuèpíngjūngōngzī   Edit/Delete this post
n   diesen Monat 这个月   [ 這個月 ]   zhèigèyuè   Edit/Delete this post
der elfte Monat 畼月   chàngyuè   Edit/Delete this post
adv   (wörtl.) im Jahr des Affen und im Monat des Pferdes, am Sankt-Nimmerleins-Tag   [prov] 猴年马月   [ 猴年馬月 ]   hóuniánmǎyuè   Edit/Delete this post
der dritte Monat 桃月   táoyuè   Edit/Delete this post
der siebente Monat 相月   xiāngyuè   Edit/Delete this post
der zweite Monat einer Jahreszeit   zhòng   Edit/Delete this post

In Examples

The following entries have not been verified:

Die Miete beträgt 4 Yuan im Monat, darin eingeschlossen die Gebühren für Wasser und Strom. 房租每月四元   [ 房租每月四元 ]   Fángzū měiyuè sìyuán,水电费包括在内.   Edit/Delete this post
Der Ausstoß diesen Monat wird verdoppelt. 这个月产量加倍   [ 這個月產量加倍 ]   Zhèigèyuè de chǎnliàng huì jiābèi.   Edit/Delete this post
Diesen Monat ist das Verkaufsvolumen rapid angestiegen. 本月销量猛增   [ 本月銷量猛增 ]   Běnyuè xiāoliàng měngzēng.   Edit/Delete this post
10 Tage sind eine Dekade, 3 Dekaden sind ein Monat. 十天一旬   [ 十天一旬 ]   Shítiān wéi yīxún,一月三旬   Edit/Delete this post
im dritten Monat schwanger sein 怀胎三月   [ 懷胎三月 ]   Huáitāi sānyuè   Edit/Delete this post
Das Kind ist einen Monat überfällig. 预产期一个了。   [ 預產期一個了。 ]   yùchǎnqī chāo liǎo yīgè duō yuè liǎo.   Edit/Delete this post
Demmach muß ein Schaltmonat an den dritten Monat angefügt worden sein, doch das verstößt gegen die Regel! Die Methode, nach der die früheren Könige die (Jahres)zeiten regulierten, bestand darin, am Anfang den Neujahrstag (mit der Wintersonnenwende) anzusetzen, in der Mitte das Korrekte (i.e. den Neumond für den Beginn des Monats) anzusetzen und am Ende das Restliche zuzuteilen. 于是三月   [ 於是三月 ]   Yúshì rùn sānyuè. 非礼也. 先王之正时也. 履端于始. 举正于中. 归余于终.   Edit/Delete this post
for use with Excel, OpenOffice Calc and other spreadsheet software: