Chinese-German Dictionary HanDeDict -> Search Results
Language:    

Functions

The free Chinese-German dictionary
http://chdw.de

Dictionary Center

Character Dictionary

Learning Center

Help Center


Log in

Username:
I forgot my password
Password:  
  Log me on automatically each visit


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Impressum

Search Results - Chinese-German Dictionary HanDeDict


Search:   
Chinese -> German   German -> Chinese
Preferred style:
Search Options: Search examples
Show unverified entries

Exact hits

Radikal Nr. 181 = Kopf, Seite, Blatt   [ ]     Edit/Delete this post

The following entries have not been verified:

n   Kopf, erster   shǒu   Edit/Delete this post
n   Kopf 脑袋   [ 腦袋 ]   nǎodai   Edit/Delete this post
n   Kopf 主任   zhǔrèn   Edit/Delete this post
adv   durcheinander (der Geist, Kopf) 糊里糊涂   [ 糊里糊塗 ]   húlihútú   Edit/Delete this post
n   Kopf 头部   [ 頭部 ]   tóubù   Edit/Delete this post
n   Chef, Führer, Kopf 头脑   [ 頭腦 ]   tóunǎo   Edit/Delete this post
n   Kopf   [ ]   tóu   Edit/Delete this post
n   Kopf, Ventileingang   zuǐ   Edit/Delete this post
n   Kopf, Ventileingang 嘴巴   zuǐba   Edit/Delete this post
n   Schädel, Kopf 头颅   [ 頭顱 ]   tóulú   Edit/Delete this post
v   senken, herunterhängen, herabhängen (Kopf, etc.) 垂下   chuíxià   Edit/Delete this post
n   Kopf   [med] 脑瓜子   [ 腦瓜子 ]   nǎoguāzǐ   Edit/Delete this post
Kopf, oberer Seitenrand 天头   [ 天頭 ]   tiāntóu   Edit/Delete this post
n   <Dialekt> Kopf 脑壳   [ 腦殻 ]   nǎoké   Edit/Delete this post
meas   Radikal Nr. 185 = Kopf, Haupt, Oberhaupt, Anführer, der Erste, als Erster, anzeigen   shǒu   Edit/Delete this post
Radikal Nr. 8 = Deckel (Kopf), bedecken, schützen   tóu   Edit/Delete this post
n   Kopf 为首   [ 為首 ]   wéishǒu   Edit/Delete this post

Hits

adj   von Kopf bis Fuß 从头到尾   [ 從頭到尾 ]   cóngtóudàowěi   Edit/Delete this post
(Ich) senke (meinen) Kopf und vermisse (meine) geliebte Heimatstadt. 低头思故乡   [ 低頭思故鄉 ]   dītóusīgùxiāng   Edit/Delete this post
pro Kopf 人均   rénjūn   Edit/Delete this post
n   Kopf schütteln 摇头   [ 搖頭 ]   yáotóu   Edit/Delete this post

The following entries have not been verified:

adj   von Kopf bis Fuß <umg> 从头至尾   [ 從頭至尾 ]   cóngtóuzhìwěi   Edit/Delete this post
(用头支承) etwas auf dem Kopf tragen   dǐng   Edit/Delete this post
(用头撞击) etwas mit dem Kopf stoßen, (mit den Hörnern) durchbohren   dǐng   Edit/Delete this post
n   im Inneren, im Kopf, im Sinn   [ ]     Edit/Delete this post
(Ich) hebe (meinen) Kopf und bewundere den hellen Mond. 举头望明月   [ 舉頭望明月 ]   jǔtóuwàngmíngyuè   Edit/Delete this post
auf den Kopf stellen   kòu   Edit/Delete this post
adv   Hals über Kopf, in wilder Hast, überstürzt   [prov] 手忙脚乱   [ 手忙腳亂 ]   shǒumángjiǎoluàn   Edit/Delete this post
v   aufnehmen, erfassen, sich einprägen, sich merken, etw. im Kopf behalten   [ ]   zhì   Edit/Delete this post
v   Kopf und Fuß wie eine Schildkröte einziehen, sich verkriechen 龟缩   [ 龜縮 ]   guīsuō   Edit/Delete this post
v   jmd vor den Kopf stoßen 冒犯   màofàn   Edit/Delete this post
n   die sieben Öffnungen im menschlichen Kopf: Augen, Ohren, Nasenlöcher, Mund 七窍   [ 七竅 ]   qīqiào   Edit/Delete this post
der ganze Körper, von Kopf bis Fuß 全身   quánshēn   Edit/Delete this post
den Kopf verlieren, in Panik geraten 失措   shīcuò   Edit/Delete this post
v   den Kopf heben 抬头   [ 抬頭 ]   táitóu   Edit/Delete this post
Kopf und Kragen riskieren 玩命   wánmìng   Edit/Delete this post
v   jemanden den Kopf verdrehen 玩弄   wánnòng   Edit/Delete this post
erleichtert aufatmen und voller Freude und Stolz den Kopf hoch tragen, von Stolz und Begeisterung erfüllt sein 扬眉吐气   [ 揚眉吐氣 ]   yángméitǔqì   Edit/Delete this post
v   nochmal durch den Kopf gehen lassen 再考虑   [ 再考慮 ]   zàikǎolǜ   Edit/Delete this post
v   sich ständig daran denken müssen und nicht aus dem Kopf gehen 辗转难忘   [ 輾轉難忘 ]   zhǎnzhuǎnnánwàng   Edit/Delete this post
v   hin und her überlegen, etw immer wieder durch den Kopf gehen lassen   [prov] 左思右想   zuǒsīyòuxiǎng   Edit/Delete this post
n   Bruttosozialprodukt pro Kopf der Bevölkerung 按人口平均的国民生产总值   [ 按人口平均的國民生產總值 ]   ànrénkǒupíngjūndeguómínshēngchǎnzǒngzhí   Edit/Delete this post
n   Nationaleinkommen pro Kopf der Bevölkerung   [econ] 按人口平均的国民收入   [ 按人口平均的國民收入 ]   ànrénkǒupíngjūndeguómínshōurù   Edit/Delete this post
v   den Kopf aufrecht halten, erhobenen Hauptes 昂首   ángshǒu   Edit/Delete this post
n   Rüben ziehen; ein Kind am Kopf hochheben 拔萝卜   [ 拔蘿蔔 ]   báluóbo   Edit/Delete this post
v   sich Sorgen machen, sich den Kopf zerbrechen 操心   cāoxīn   Edit/Delete this post
Weiser; weise Person, kluger Kopf 聪明人   [ 聰明人 ]   cōngmíngrén   Edit/Delete this post
jemanden vor den Kopf stoßen 得罪人   dézuìrén   Edit/Delete this post
v   etw auf den Kopf stellen, umdrehen 颠倒   [ 顛倒 ]   diāndǎo   Edit/Delete this post
Only the first 50 hits are shown.
for use with Excel, OpenOffice Calc and other spreadsheet software: