Chinese-German Dictionary HanDeDict -> Search Results
Language:    

Functions

The free Chinese-German dictionary
http://chdw.de

Dictionary Center

Character Dictionary

Learning Center

Help Center


Log in

Username:
I forgot my password
Password:  
  Log me on automatically each visit


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Impressum

Search Results - Chinese-German Dictionary HanDeDict


Search:   
Chinese -> German   German -> Chinese
Preferred style:
Search Options: Search examples
Show unverified entries

Exact hits

n   Himmel, Firmament   tiān   Edit/Delete this post
Gott, Himmel (im alten China) 上苍   [ 上蒼 ]   shàngcāng   Edit/Delete this post
adj   bedeckt, bewölkt (Himmel) 阴天   [ 陰天 ]   yīntiān   Edit/Delete this post

The following entries have not been verified:

adj   Himmel, Luft   kòng   Edit/Delete this post
n   Gott, Himmel 上天   shàngtiān   Edit/Delete this post
n   Himmel 天堂   tiāntáng   Edit/Delete this post
n   Himmel 阊阖   [ 閶闔 ]   chānghé   Edit/Delete this post
n   Himmel 大圜   dàyuán   Edit/Delete this post
n   Himmel 大钧   [ 大鈞 ]   dàjūn   Edit/Delete this post
v   schwarz, dunkel werden (Himmel, Haut etc.) 发黑   [ 發黑 ]   fāhēi   Edit/Delete this post
adj   dunkel, trüb, bedeckt (Himmel, Wetter etc.) 灰蒙蒙   huīméngméng   Edit/Delete this post
n   Gott, Himmel   [rel] 老天爷   [ 老天爺 ]   lǎotiānyé   Edit/Delete this post
n   Himmel   mín   Edit/Delete this post
n   obere Grenze, Himmel 上界   shàngjiè   Edit/Delete this post
n   Himmel 太上   tàishàng   Edit/Delete this post
adj   bedeckt, trübe, düster, finster (Himmel, Gesicht etc.) 阴沉   [ 陰沉 ]   yīnchén   Edit/Delete this post
Himmel 云霄   [ 雲霄 ]   yúnxiāo   Edit/Delete this post
n   Himmel (Rel) 天界   tiānjiè   Edit/Delete this post
n   <Schriftsprache> Himmel, Firmament 霄汉   [ 霄漢 ]   xiāohàn   Edit/Delete this post
n   Himmel 远天   [ 遠天 ]   yuǎntiān   Edit/Delete this post

Hits

eine Art Flagge, worauf eine weiße Tigerfigur sowie blauer Himmel gestickt werden. In einem von Wang, Anshis (ein berühmter Politiker, Denker, Literaturwissenschaftler sowie Dichter in Song-Dynastie) Spruchpaaren wurde diese Art Flagge erwähnt, mit dem Wang angeblich seine Ehefrau erworben haben sollte. 飞虎旗   [ 飛虎旗 ]   fēihǔqí   Edit/Delete this post
n   blauer Himmel 蓝天   [ 藍天 ]   lántiān   Edit/Delete this post
Der Himmel weiß ..., Das weiß der Himmel! 天晓得   [ 天曉得 ]   tiānxiǎode   Edit/Delete this post
adj   bedeckter Himmel 阴天   [ 陰天 ]   yīntiān   Edit/Delete this post

The following entries have not been verified:

n   Die Acht Trigramme ( acht Kombinationen aus jeweils drei durchgehenden und drei gebrochenen Linien, die Himmel, Erde, Donner, Wind, Wasser, Feuer, Berge und Seen versinnbildlichen ) 八卦   bāguà   Edit/Delete this post
n   Konstellation von 7 Sternen im westlichen Himmel 白虎   báihǔ   Edit/Delete this post
n   Hirtenjunge und Webermädchen (zwei am Himmel durch die Milchstraße getrennte Sterne (Altair und Wega), die nur einmal jährlich, am chinesische Qixi-Fest (七夕) für eine Nacht zusammen sein können) 牛郎织女   [ 牛郎織女 ]   niúlángzhīnǚ   Edit/Delete this post
Himmel-Erde-Wasser, Ohr-Aug-Herz, Mund-Aug-Ohr 三官   sānguān   Edit/Delete this post
n   Himmel und Erde 上下   shàngxià   Edit/Delete this post
int   Ach, du lieber Himmel! 天哪   tiānnǎ   Edit/Delete this post
prop   chin. Animationsfilm, engl. Titel: "Havoc in Heaven" (Aufruhr im Himmel), dt. Titel "Der König der Affen"   [book] 大闹天宫   [ 大鬧天宮 ]   dànàotiāngōng   Edit/Delete this post
int   Du lieber Himmel ! 干了   [ 幹了 ]   gànle   Edit/Delete this post
n   Kaiten ("Rückkehr in den Himmel", eine jap. Kamikaze-Waffe) 回天   huítiān   Edit/Delete this post
Himmel und Erde erschüttern 惊天动地   [ 驚天動地 ]   jīngtiāndòngdì   Edit/Delete this post
adv   außen, draußen, unter freiem Himmel, auf freiem Feld 露天   lùtiān   Edit/Delete this post
Pangu erschafft Himmel und Erde, Pangu teilt Himmel und Erde   [phil] 盘古开天辟地   [ 盤古開天辟地 ]   pángǔkāitiānbìdì   Edit/Delete this post
Des Menschen Verhängnis ist vom Himmel bestimmt 人命关天   [ 人命關天 ]   rénmìngguāntiān   Edit/Delete this post
prop   Himmel und Huhn < Filmtitel >   [book] 四眼天鸡   [ 四眼天雞 ]   sìyǎntiānjī   Edit/Delete this post
Vorhersehung, (vom Himmel gewolltes) Schicksal 天意   tiānyì   Edit/Delete this post
v   Himmel und Erde scheinen sich vor jemanden zu drehen 天旋地转   [ 天旋地轉 ]   tiānxuándìzhuàn   Edit/Delete this post
der Himmel versperrt nicht alle Wege 天无绝人之路   [ 天無絕人之路 ]   tiānwújuérénzhīlù   Edit/Delete this post
v   Eine Verbindung, die der Himmel gemacht hat   [prov] 天作之合   tiānzuòzhīhé   Edit/Delete this post
keine Angst vor Himmel und Hölle, nur Angst vor einem Ausländer, der Chinesisch kann 天不怕地不怕就怕老外会说中国话   [ 天不怕地不怕就怕老外會說中國話 ]   tiānbùpàdìbùpàjiùpàlǎowàihuìshuōzhōngguóhuà   Edit/Delete this post
int   Oh, mein Gott !, Mein Gott !, Du gütiger Himmel !, Um Gottes Willen !, Um Himmels Willen ! 我的天啊   wǒdetiān'a   Edit/Delete this post
n   Himmel und Erde ( chin. Mystik: schwarz = Himmel und gelb = Erde ) ) 玄黄   [ 玄黃 ]   xuánhuáng   Edit/Delete this post
vor der Anfang der Dinge, vor der Schöpfung ( wörtl.bevor Himmel und Erde sich getrennt haben )   [rel] 玄黃未判   xuánhuángwèipàn   Edit/Delete this post
v   fallen, herunterfallen (vom Himmel) (abbreviation of 陨落)   [astron]   [ ]   yǔn   Edit/Delete this post
v   vom Himmel fallen (Meteorit etc.)   [astron] 陨落   [ 隕落 ]   yǔnluò   Edit/Delete this post
int   Es stinkt zum Himmel ! 臭氣沖天   [ 臭气冲天 ]   chòuqìchōngtiān   Edit/Delete this post
Himmel und Erde 大父母   dàfùmǔ   Edit/Delete this post
Only the first 50 hits are shown.
for use with Excel, OpenOffice Calc and other spreadsheet software: