Exact hits
|
|
|
The following entries have not been verified:
|
|
n Gericht, Speise, Menugang, Küche [food]
|
菜 cài
|
|
n Gericht, Gerichtshof, Tribunal [law]
|
法院 fǎyuàn
|
|
n Gericht, Speise
|
菜肴 [ 菜餚 ] càiyáo
|
|
Hits
|
|
|
The following entries have not been verified:
|
|
v jdn. vor Gericht anklagen [law]
|
告 gào
|
|
v vor Gericht Anklage gegen jdn. erheben [law]
|
告 gào
|
|
v jdn verteidigen, plädieren (vor Gericht) [law]
|
辩护 [ 辯護 ] biànhù
|
|
v (in Öl) anbraten, braten, ein Gericht zubereiten [food]
|
炒菜 chǎocài
|
|
n Schreiben eines Anwalts an das Gericht
|
法律文件 fǎlǜwénjiàn
|
|
v büßen müssen, vor Gericht anklagen
|
吃官司 chīguānsi
|
|
vor Gericht erscheinen
|
出庭 chūtíng
|
|
v Verhandlung am Gericht eröffnen [law]
|
开廷 [ 開廷 ] kāitíng
|
|
n Festessen, Festmahl, tolles Gericht, schönes Essen [food]
|
美餐 měicān
|
|
n der Jüngste Tag, das Jüngste Gericht
|
末日 mòrì
|
|
n Spezialität, besonderes Gericht (eines Kochs, des Hauses etc.) [food]
|
拿手菜 náshǒucài
|
|
v vor Gericht stellen. festnehmen und verurteilen
|
拿办 [ 拿辦 ] nábàn
|
|
v jdm. verhaften und vor Gericht stellen
|
缉拿归案 [ 緝拿歸案 ] qìnáguī'àn
|
|
v vor Gericht stehen, vor Gericht gestellt werden [law]
|
受审 [ 受審 ] shòushěn
|
|
zu Gericht sitzen
|
听讼 [ 聽訟 ] tìngsòng
|
|
vor Gericht
|
在法庭上 zàifǎtíngshàng
|
|
unter Bewachung dem Gericht des Nachbarbezirks vorführen [law]
|
地解 dìjiè
|
|
vor Gericht stellen
|
归案 [ 歸案 ] guī'àn
|
|
v vor Gericht stellen
|
那办 [ 那辦 ] nàbàn
|
|
Gemüse-, Fleisch- und Meeresfrüchte-Gericht
|
三鲜 [ 三鮮 ] sānxiān
|
|
v vor dem Gericht bringen ( ein Fall ) [law]
|
提堂 títáng
|
|
n westliches Gericht, westliches Essen [food]
|
西菜 xīcài
|
|
n Protokollbuch vor Gericht [law]
|
招册 [ 招冊 ] zhāocè
|
|
v festnehmen und vor Gericht stellen
|
抓获归案 [ 抓獲歸案 ] zhuāhuòguī'àn
|
|
v vor Gericht gehen, einen Fall vor Gericht bringen, jdn verklagen, jdm den Prozess machen
|
打官司 dǎguānsi
|
|
n Deutsches Gericht [law]
|
德国法院 [ 德國法院 ] déguófǎyuàn
|
|
n formelle Anhörung (vor Gericht)
|
正堂 zhèngtáng
|
|
n Jüngstes Gericht
|
最后的审判 [ 最後的審判 ] zuìhòudeshěnpàn
|
|
In Examples
|
|
|
The following entry has not been verified:
|
|
Das Gericht verpflichtete ihn zu einer Geldstrafe von 500 Yuan.
|
法院强制他缴纳五百元罚款。 [ 法院強制他繳納五百元罰款。 ] Fǎyuàn qiángzhì tā jiǎonà wǔbǎiyuán fákuǎn.
|
|
|