Chinese-German Dictionary HanDeDict
Language:    

Functions

The free Chinese-German dictionary
http://chdw.de

Dictionary Center

Character Dictionary

Learning Center

Help Center


Log in

Username:
I forgot my password
Password:  
  Log me on automatically each visit


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Impressum

Voacabulary list: Practical Chinese Reader

The following entries have not been verified:

大闹天宫   [ 大鬧天宮 ]   dànàotiāngōng im Himmelspalast einen gewaltigen Aufruhr verursachen   Edit/Delete this post
大闹天宫   [ 大鬧天宮 ]   dànàotiāngōng chin. Animationsfilm, engl. Titel: "Havoc in Heaven" (Aufruhr im Himmel), dt. Titel "Der König der Affen"   [book]   Edit/Delete this post
大使   dàshǐ Botschafter   Edit/Delete this post
大使馆   [ 大使館 ]   dàshǐguǎn Botschaft   Edit/Delete this post
  [ ]   dài (照管) großziehen, aufziehen   Edit/Delete this post
  [ ]   dài mitnehmen, mitbringen, tragen   Edit/Delete this post
德国   [ 德國 ]   déguó Deutschland   [geo]   Edit/Delete this post
  děi müssen (Hilfsverb)   Edit/Delete this post
地方   dìfang (地区) Platz, Raum, Stelle   Edit/Delete this post
地方   dìfang (部分) Teil   Edit/Delete this post
地方   dìfang Ort, Platz, Stelle   Edit/Delete this post
地方   dìfang Teil   Edit/Delete this post
地方   dìfang lokal, regional   Edit/Delete this post
地铁   [ 地鐵 ]   dìtiě U-Bahn, Metro   Edit/Delete this post
地图   [ 地圖 ]   dìtú Landkarte, Karte   Edit/Delete this post
点心   [ 點心 ] Gebäck und Kuchen   [food]   Edit/Delete this post
点心   [ 點心 ] Dimsum   [food]   Edit/Delete this post
点心   [ 點心 ] Snack, Imbiss, Häppchen, Leckerbissen   [food]   Edit/Delete this post
典型   diǎnxíng Vorbild, Typ, Muster   Edit/Delete this post
典型   diǎnxíng klassisch, typisch, repräsentativ   Edit/Delete this post
  [ ]   diào Kran   [tech]   Edit/Delete this post
  [ ]   diào annulieren, für ungültig erklären, widerrufen, zurücknehmen   Edit/Delete this post
  [ ]   diào aufhängen   Edit/Delete this post
  [ ]   diào bemitleiden   Edit/Delete this post
  [ ]   diào erhängen   Edit/Delete this post
  [ ]   diào etw. am Seil hochziehen, hinab lassen, etw. emporwinden   Edit/Delete this post
  [ ]   diào etw. mit Pelz füttern, Pelz annähen, einnähen   Edit/Delete this post
  [ ]   diào hängen   Edit/Delete this post
  [ ]   diào hängen, aufhängen   Edit/Delete this post
  [ ]   diào herausziehen   Edit/Delete this post
  [ ]   diào hochziehen   Edit/Delete this post
  [ ]   diào kondolieren, jdn sein Beileid ausdrücken, um jdn trauern   Edit/Delete this post
  [ ]   diào mitempfinden   Edit/Delete this post
  [ ]   diào sich erbarmen   Edit/Delete this post
  [ ]   diào Diao ( Schnur, Schnüre ) mit 1.000 Kupfermünzen ( Käsch, alte Währungseinheit im feudalen China )   [econ]   Edit/Delete this post
  [ ]   diào den Geistern der Toten Verehrung darbringen   Edit/Delete this post
  [ ]   diào eine Schnur von 1000 Kupfermünzen (Käsch)   Edit/Delete this post
  [ ]   diào sein Beileid aussprechen   Edit/Delete this post
  [ ]   diào seine Teilnahme ausdrücken   Edit/Delete this post
  [ ]   diào zu den Totengeistern beten   Edit/Delete this post
丁云   [ 丁雲 ]   dīngyún Ding Yun   Edit/Delete this post
豆腐   dòufu Tofu, Doufu, Bohnenkäse, Sojabohnenkäse   [food]   Edit/Delete this post
对象   [ 對象 ]   duìxiàng Freund, Freundin, Verlobter, Verlobte, Partner, Partnerin   Edit/Delete this post
对象   [ 對象 ]   duìxiàng Objekt, Gegenstand, Ziel   Edit/Delete this post
多么   [ 多麼 ]   duōme wie…!, was für ein…!, welch ein…!   Edit/Delete this post
法语   [ 法語 ]   fǎyǔ Französisch, französische Sprache   Edit/Delete this post
法语   [ 法語 ]   fǎyǔ französisch   Edit/Delete this post
  fèi Lunge   [med]   Edit/Delete this post
  (大小) Größe, Umfang, Format   Edit/Delete this post
  (布匹的宽度) Breite einer Stoffbahn   Edit/Delete this post
  wickeln, drehen   Edit/Delete this post
  [用于布帛、呢绒、图画等]   Edit/Delete this post
阜成门   [ 阜成門 ]   fùchéngmén Name eines Stadtviertels in Peking (PCRII-47)   Edit/Delete this post
  gān Leber   Edit/Delete this post
感动   [ 感動 ]   gǎndòng berühren, rühren   Edit/Delete this post
感动   [ 感動 ]   gǎndòng beweglich, bewegend   Edit/Delete this post
感动   [ 感動 ]   gǎndòng erregen, verschieben   Edit/Delete this post
感动   [ 感動 ]   gǎndòng Bewegung   Edit/Delete this post
感动   [ 感動 ]   gǎndòng Rührung   Edit/Delete this post
感动   [ 感動 ]   gǎndòng empfinden   Edit/Delete this post
感动   [ 感動 ]   gǎndòng ergreifen   Edit/Delete this post
感想   gǎnxiǎng Eindruck, Gefühl   Edit/Delete this post
高架铁路   [ 高架鐵路 ]   gāojiàtiělù Hochbahn   Edit/Delete this post
告诉   [ 告訴 ]   gàosu sagen, mitteilen, erzählen   Edit/Delete this post
哥哥   gēge älterer Bruder, großer Bruder   Edit/Delete this post
歌剧   [ 歌劇 ]   gējù Oper   [mus]   Edit/Delete this post
  jede(-r, -s), jeweils   Edit/Delete this post
  jeder, verschieden   Edit/Delete this post
  [ ]   ZEW für Menschen, Personen (z. B. Mensch, Student, Tochter, Zahnarzt, Lehrer)   Edit/Delete this post
  [ ]   ZEW für abstrakte Begriffe (z. B. Traum, Ansicht, Wunsch)   Edit/Delete this post
  [ ]   individuell, eigen   Edit/Delete this post
个子   [ 個子 ]   gèzi Körpergröße   Edit/Delete this post

Click on the Chinese characters to view all details of an entry.

<< Previous 30 Einträge  -  Next 30 Einträge >>
for use with Excel, OpenOffice Calc and other spreadsheet software: