Chinese-German Dictionary HanDeDict
Language:    

Functions

The free Chinese-German dictionary
http://chdw.de

Dictionary Center

Character Dictionary

Learning Center

Help Center


Log in

Username:
I forgot my password
Password:  
  Log me on automatically each visit


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Impressum

Voacabulary list: Hanyu Jiaocheng 2b

巴黎   bālí Paris (Hauptstadt Frankreichs)   [geo]   Edit/Delete this post

The following entries have not been verified:

  bān etwas an einen anderen Platz legen   Edit/Delete this post
  bān fortschaffen, befördern, umlegen, umstellen   Edit/Delete this post
  bān mechanisch nachahmen, mechanisch übernehmen   Edit/Delete this post
  bān umziehen, den Wohnsitz wechseln, übersiedeln   Edit/Delete this post
  [ ]   bāng Außenblätter von Gemüsepflanzen, Schuhoberteil u. ä.   Edit/Delete this post
  [ ]   bāng Bande, Clique   Edit/Delete this post
  [ ]   bāng Seitenteil, Seitenwand, seitliche Einfassung   Edit/Delete this post
  [ ]   bāng helfen, beistehen, Beistand leisten, jdm unter die Arme greifen   Edit/Delete this post
  [ ]   bāng Gruppe, Schar   Edit/Delete this post
杯子   bēizi Tasse, Becher, Glas   [food]   Edit/Delete this post
  bèi werden <Passivpartikel>   Edit/Delete this post
  bèi Bettdecke, Steppdecke, Oberbett   Edit/Delete this post
冰雕   bīngdiāo Eisskulptur   Edit/Delete this post
兵马俑   [ 兵馬俑 ]   bīngmǎyǒng Krieger- und Pferdefiguren aus Holz oder Ton ( Grabbeigaben ); Terrakottaarmee   Edit/Delete this post
不见不散   [ 不見不散 ]   bújiànbúsàn Ich warte auf dich, bis du kommst!   Edit/Delete this post
不见不散   [ 不見不散 ]   bújiànbúsàn Ich werde auf jeden Fall auf dich warten!   Edit/Delete this post
不见不散   [ 不見不散 ]   bújiànbúsàn Keiner geht, ohne den anderen gesehen zu haben.   Edit/Delete this post
不停   bùtíng nicht anhalten, nicht stoppen   Edit/Delete this post
不停   bùtíng nicht anhaltend, unablässig, unaufhörlich, ununterbrochen, immer weiter, pausenlos   Edit/Delete this post
长江   [ 長江 ]   chángjiāng Jangtse-Fluss, Jangtse, (Changjiang, Jangtsekiang, Yangzi-Fluss)   [geo]   Edit/Delete this post
衬衫   [ 襯衫 ]   chènshān Hemd, Bluse   Edit/Delete this post
  [ ]   chóng Chong   [fam]   Edit/Delete this post
重庆   [ 重慶 ]   chóngqìng Chongqing (Hauptstadt der Verwaltungseinheit Chongqing, China)   [geo]   Edit/Delete this post
出租车   [ 出租車 ]   chūzūchē Mietwagen (Taiwan)   Edit/Delete this post
出租车   [ 出租車 ]   chūzūchē Taxi (China)   Edit/Delete this post
打的   dǎdí ein Taxi nehmen   Edit/Delete this post
打的   dǎdí mit dem Taxi fahren   Edit/Delete this post
打盹儿   [ 打盹兒 ]   dǎdǔnr dösen, schlummern, ein Nickerchen machen   Edit/Delete this post
  [ ]   dài (照管) großziehen, aufziehen   Edit/Delete this post
  [ ]   dài mitnehmen, mitbringen, tragen   Edit/Delete this post
  dāo (刀状的东西) messerförmiges Gerät   Edit/Delete this post
  dāo (切、割的工具) Messer   Edit/Delete this post
  dāo (指兵器) (einschneidige) Hiebwaffe, Säbel, Schwert   Edit/Delete this post
  dāo hundert Bogen (Papier)   Edit/Delete this post
  dāo Dao   [fam]   Edit/Delete this post
  dāo Radikal Nr. 18 = Messer, Schwert, Hiebwaffe, Säbel (Varianten: 刁, 刂)   Edit/Delete this post
  dēng (刊登) veröffentlichen, (in der Zeitung oder Zeitschrift) erschein, etwas abdrucken lassen   Edit/Delete this post
  dēng (用力踏) etwas mit dem Fuß betätigen, treten   Edit/Delete this post
  dēng (用脚站稳) auf den Füßen stehend verharren, feststehen   Edit/Delete this post
  dēng (由低处走到高处) in die Höhe gehen, nach oben steigen, besteigen, ersteigen   Edit/Delete this post
  dēng (穿鞋) (Schuhe) anziehen <方>   Edit/Delete this post
  dēng (记载) aufzeichnen, eintragen   Edit/Delete this post
  dēng (谷物登场) ernten, die Ernte einbringen   Edit/Delete this post
  dēng auflegen, ausgeben   Edit/Delete this post
  dēng aufnehmen, erfassen, eintragen   Edit/Delete this post
  dēng erklettern, besteigen, in die Höhe gehen   Edit/Delete this post
  dēng publizieren, verlegen, herausgeben, veröffentlichen   Edit/Delete this post
电梯   [ 電梯 ]   diàntī Fahrstuhl, Lift, Aufzug   [tech]   Edit/Delete this post
饭馆儿   [ 飯館兒 ]   fànguǎn'ér Restaurant   Edit/Delete this post
饭馆儿   [ 飯館兒 ]   fànguǎn'ér kleiner Imbiß (kleines Restaurant)   Edit/Delete this post
  (大小) Größe, Umfang, Format   Edit/Delete this post
  (布匹的宽度) Breite einer Stoffbahn   Edit/Delete this post
  wickeln, drehen   Edit/Delete this post
  [用于布帛、呢绒、图画等]   Edit/Delete this post
  gǎn Eile   Edit/Delete this post
  gǎn eilen   Edit/Delete this post
  gǎn sich beeilen   Edit/Delete this post
  [ ]   gǎn aufholen   Edit/Delete this post
  [ ]   gǎn eilen   Edit/Delete this post
  [ ]   gǎn rasen, drängen   Edit/Delete this post
  [ ]   gǎn überholen, einholen   Edit/Delete this post
  [ ]   gǎn vertreiben, wegjagen   Edit/Delete this post
  [ ]   gǎn chauffieren   Edit/Delete this post
感情   gǎnqíng Gefühle, Empfinden, Emotion   Edit/Delete this post
各种   [ 各種 ]   gèzhǒng je, allerlei, alle möglichen, allerhand   Edit/Delete this post
  gēn Ferse (eines Fußes od. Strumpfes), Absatz (eines Schuhs)   Edit/Delete this post
  gēn begleiten, befolgen   Edit/Delete this post
  gēn folgen, nachkommen, hinterhergehen, mitkommen   Edit/Delete this post
  gēn heiraten, um sein Leben mit dem Partner zu verbringen   Edit/Delete this post
  gēn und   Edit/Delete this post
  gēn mit [ ugs. ]   Edit/Delete this post
更加   gèngjiā mehr, weiter   Edit/Delete this post
更加   gèngjiā sogar mehr   Edit/Delete this post
更加   gèngjiā größ   Edit/Delete this post
古代   gǔdài Altertum, Antike   [hist]   Edit/Delete this post
古代   gǔdài in alten Zeiten, im Altertum   Edit/Delete this post
古迹   [ 古蹟 ]   gǔjì historische Sehenswürdigkeit, Monument   [hist]   Edit/Delete this post

Click on the Chinese characters to view all details of an entry.

Next 30 Einträge >>
for use with Excel, OpenOffice Calc and other spreadsheet software: