Functions |
 |
The free Chinese-German dictionary http://chdw.de |
Dictionary Center
Character Dictionary
Learning Center
Help Center
|
|
|
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group Impressum
|
|
Exact hits
|
|
|
The following entries have not been verified:
|
|
v kündigen, zurücktreten, abdanken (Stelle, Position, Amt, Aufgabe, etc.)
|
辞职 [ 辭職 ] cízhí
|
|
v kündigen, zurücktreten, etw aufgeben (Stelle, Amt etc.)
|
辞去 [ 辭去 ] cíqù
|
|
v zurückfallen, zurücktreten
|
后退 [ 後退 ] hòutuì
|
|
v zurückgeben, zurücktreten
|
退 tuì
|
|
v abdanken, zurücktreten
|
下臺 xiàtái
|
|
v zurücktreten ( v. einer Position, Amt )
|
下野 xiàyě
|
|
v entfernen, wegnehmen, zurücktreten
|
撤 chè
|
|
v zurücktreten; sich zurückziehen; zurückweichen
|
却步 [ 卻步 ] quèbù
|
|
v zurücktreten, abdanken, etw. aufgeben, etw. niederlegen, etw. verzichten
|
禅让 [ 禪讓 ] shànràng
|
|
v zurücktreten (aus dem Spitzensport) [sport]
|
退役 tuìyì
|
|
v zurücktreten
|
脱闪 [ 脫閃 ] tuōshǎn
|
|
v abdanken, zurücktreten
|
禪 shàn
|
|
v zurücktreten
|
退下 tuìxià
|
|
v zurücktreten
|
引退 yǐntuì
|
|
Hits
|
|
|
The following entries have not been verified:
|
|
v vom Vertrag zurücktreten [law]
|
解约 [ 解約 ] jiěyuē
|
|
v vom aktiven Leistungssport zurücktreten
|
离休 [ 離休 ] líxiū
|
|
v jm von seinen Ämtern entbinden, von seinen Ämtern zurücktreten
|
停职 [ 停職 ] tíngzhí
|
|
v von seiner Position zurücktreten
|
退位 tuìwèi
|
|
v von seiner Stelle zurücktreten
|
退位 tuìwèi
|
|
auf der Höhe der Karriere zurücktreten [prov]
|
急流勇退 jíliúyǒngtuì
|
|
sich zurückziehen, von etwas zurücktreten
|
打退堂鼓 dǎtuìtánggǔ
|
|
|
|