Chinese-German Dictionary HanDeDict -> Search Results
Language:    

Functions

The free Chinese-German dictionary
http://chdw.de

Dictionary Center

Character Dictionary

Learning Center

Help Center


Log in

Username:
I forgot my password
Password:  
  Log me on automatically each visit


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Impressum

Search Results - Chinese-German Dictionary HanDeDict


Search:   
Chinese -> German   German -> Chinese
Preferred style:
Search Options: Search examples
Show unverified entries

Exact hits

prop   Zu (eine Sensenfischgattung)   [bio] 丝鳍鱼属   [ 絲鰭魚屬 ]   sīqíyúshǔ   Edit/Delete this post

The following entries have not been verified:

zu ... zählen 属于   [ 屬於 ]   shǔyú   Edit/Delete this post
werden, wollen, zu …her   [ ]   jiāng   Edit/Delete this post
conj   nachhin, gegen, aufzu, in Richtung auf   cháo   Edit/Delete this post
v   bis, zu   dào   Edit/Delete this post
prep   hinsichtlich, in Bezug auf, betreffend, zu 对于   [ 對於 ]   duìyú   Edit/Delete this post
adj   (in Richtung) auf, nach, zu   wǎng   Edit/Delete this post
an, als, aus, bei, in, von, zu   [ ]     Edit/Delete this post
um...willen; für; um...zu; Im Interesse 起见   [ 起見 ]   qǐjiàn   Edit/Delete this post
conj   so dass, um ... zu, damit 以便   yǐbiàn   Edit/Delete this post
um ... zu, dienen, für 用以   yòngyǐ   Edit/Delete this post
durch, es ist für… zu, es zu lassen, folgen Sie, Grund, passendes zu, Ursache, von, wegen, zu   yóu   Edit/Delete this post
adj   etwas (zu) klein 有点小   [ 有點小 ]   yǒudiǎnxiǎo   Edit/Delete this post
haben 。。。zu 非得   fēidé   Edit/Delete this post
adv   zu (sehr) beschäftigt sein 太忙   tàimáng   Edit/Delete this post
mit sich selbst (zu) sehr zufrieden sein, blasiert 自鸣得意   [ 自鳴得意 ]   zìmíngdéyì   Edit/Delete this post
(TV, 1) einwechseln in/zu 换成   [ 換成 ]   huànchéng   Edit/Delete this post

Hits

int   ein lauter und plötzlicher Ruf oder Schrei, um Aufmerksamkeit auf sich zu ziehen   dāi   Edit/Delete this post
adj   hat nichts damit zu tun 没关系   [ 沒關係 ]   méiguānxi   Edit/Delete this post
v   durch Horten von Waren und Spekulation den Warenpreis auf dem Markt zu steuern, um einen hohen Preis betrügerisch zu gewinnen   [econ] 投机倒把   [ 投機倒把 ]   tóujīdǎobǎ   Edit/Delete this post
int   Komm mir nicht zu nahe! 别挤我   [ 別擠我 ]   biéjǐwǒ   Edit/Delete this post
verweigern, seine Meinung zu sagen 不置   bùzhì   Edit/Delete this post
riesig (hoch), bis zu den Wolken reichen und die Sonne verdecken   [prov] 干云蔽日   [ 干雲蔽日 ]   gānyúnbìrì   Edit/Delete this post
leicht zu lernen 好学   [ 好學 ]   hǎoxué   Edit/Delete this post
schmeckt gut, gut zu trinken 好喝   hǎohē   Edit/Delete this post
adv   ab und zu 偶尔   [ 偶爾 ]   ǒu'ěr   Edit/Delete this post
sein Leben opfern, um andere zu retten 舍身救人   [ 捨身救人 ]   shěshēnjiùrén   Edit/Delete this post
um ehrlich zu sein, ehrlich gesagt 说实在的   [ 說實在的 ]   shuōshízàide   Edit/Delete this post
adv   jederzeit, zu jeder Zeit, wann immer 随时   [ 隨時 ]   suíshí   Edit/Delete this post
v   Was zu zeigen war! 证毕   [ 證畢 ]   zhèngbì   Edit/Delete this post
prep   bis (zu dem Zeitpunkt) 直至   zhízhì   Edit/Delete this post
adj   steif, schwer zu biegen 不易弯曲   [ 不易彎曲 ]   búyìwānqū   Edit/Delete this post
prop   Zu elongatus (ein Sensenfisch)   [bio] 长丝鳍鱼   [ 長絲鰭魚 ]   chángsīqíyú   Edit/Delete this post
n   Recht, zu schweigen   [law] 沉默权   [ 沉默權 ]   chénmòquán   Edit/Delete this post
prop   Der Gongyang Gao-Kommentar zu den Frühlings- und Herbstannalen, author: 公羊高   [book] 春秋公羊传   [ 春秋公羊傳 ]   chūnqiūgōngyángchuán   Edit/Delete this post
v   entspannen ohne zu denken 发呆   [ 發獃 ]   fādāi   Edit/Delete this post
adj   unbezahlbar, zu teuer 付不起的   fùbùqǐde   Edit/Delete this post
prop   Zu cristatus (ein Sensenfisch)   [bio] 冠丝鳍鱼   [ 冠絲鰭魚 ]   guànsīqíyú   Edit/Delete this post
n   Hochchinesisch, Mandarin (taiwanisches Mandarin, im Gegensatz zu 普通話)   [ling] 国语   [ 國語 ]   guóyǔ   Edit/Delete this post
v   verflüchtigen (von Flüssig zu Gas)   [phys] 挥发   [ 揮發 ]   huīfā   Edit/Delete this post
v   Buddha anrufen, zu Buddha beten 念佛   niànfó   Edit/Delete this post
jmdm. seine Anteilnahme zu etw. aussprechen   yàn   Edit/Delete this post
hart daran arbeiten, etwas zu erreichen 发愤图强   [ 發憤圖強 ]   Edit/Delete this post

The following entries have not been verified:

v   heranziehen (zu Diensten)   zhǎo   Edit/Delete this post
v   gewillt sein etw zu tun, bereitwillig, gern 情愿   [ 情願 ]   qíngyuàn   Edit/Delete this post
v   es ist nicht Wert diesen Verstorbenen zu bedauern 死不足惜   sǐbùzúxí   Edit/Delete this post
v   verlieren, zu Schaden kommen 损失   [ 損失 ]   sǔnshī   Edit/Delete this post
v   der Einladung zu einem Festessen/ Bankett folgen 赴席   fùxí   Edit/Delete this post
v   heiraten, um sein Leben mit dem Partner zu verbringen   gēn   Edit/Delete this post
Servus (zu mehreren Personen; in Österreich gebräuchlich) 你们好   [ 你們好 ]   nǐmenhǎo   Edit/Delete this post
Only the first 50 hits are shown.
for use with Excel, OpenOffice Calc and other spreadsheet software: