Chinese-German Dictionary HanDeDict -> Search Results
Language:    

Functions

The free Chinese-German dictionary
http://chdw.de

Dictionary Center

Character Dictionary

Learning Center

Help Center


Log in

Username:
I forgot my password
Password:  
  Log me on automatically each visit


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Impressum

Search Results - Chinese-German Dictionary HanDeDict


Search:   
Chinese -> German   German -> Chinese
Preferred style:
Search Options: Search examples
Show unverified entries

Exact hits

The following entries have not been verified:

v   nicht vertragen, nicht ertragen, völlig, äußerst, nicht leiden können, nicht ausstehen können, nicht mögen 不堪   bùkān   Edit/Delete this post
adv   völlig, vollständig, in vollem Maße 充分   chōngfèn   Edit/Delete this post
adj   ganz, allesamt, alle, völlig   jiē   Edit/Delete this post
adv   absolut, völlig, vollkommen 绝对   [ 絕對 ]   juéduì   Edit/Delete this post
adj   vollständig, völlig, ganz und gar 完全   wánquán   Edit/Delete this post
adj   restlos, gründlich, völlig, vollständig 干净   [ 干淨 ]   gānjìng   Edit/Delete this post
adj   vollständig, völlig, lückenlos, komplett 完备   [ 完備 ]   wánbèi   Edit/Delete this post
adv   <ugs> von Anfang an, zuerst, völlig 压根儿   [ 壓根兒 ]   yàgēnr   Edit/Delete this post
adj   völlig, restlos 精光   jīngguāng   Edit/Delete this post
adj   vollständig, restlos, völlig, <ugs> ratzeputz   [prov] 一干二净   [ 一干二淨 ]   yīgān'èrjìng   Edit/Delete this post
völlig, ganz, gesamt 整整   zhěngzhěng   Edit/Delete this post
völlig 彻头彻尾地   [ 徹頭徹尾地 ]   chètóuchèwěide   Edit/Delete this post
adj   völlig 净尽   [ 淨盡 ]   jìngjìn   Edit/Delete this post
adv   <ugs> von Anfang an, zuerst, völlig (abbreviation of 压根儿) 压根   [ 壓根 ]   yàgēn   Edit/Delete this post
völlig, komplett     Edit/Delete this post
völlig, ergänzen   [ ]   lún   Edit/Delete this post
völlig 从头到尾地   [ 從頭到尾地 ]   cóngtóudàowěide   Edit/Delete this post
völlig 完全地   wánquánde   Edit/Delete this post

Hits

adj   völlig unterschiedlich 完全不同   Edit/Delete this post

The following entries have not been verified:

völlig gleichgültig zusehen wie andere Not leiden 隔岸观火   [ 隔岸觀火 ]   gé'ànguānhuǒ   Edit/Delete this post
v   kein einziges Wort verstehen, keinen blassen Schimmer haben, völlig ahnungslos sein   [prov] 一窍不通   [ 一竅不通 ]   yīqiàobùtōng   Edit/Delete this post
adj   völlig schlecht, durch und durch schlecht 坏透   [ 壞透 ]   huàitòu   Edit/Delete this post
v   völlig vergessen ( wortl. so in Eile, daß einem alles komplett entfallen ist ) 急得一干二净   [ 急得一乾二淨 ]   jídéyīgān'èrjìng   Edit/Delete this post
Zwei paar Stiefel, zwei völlig unterschiedliche Dinge 两回事   [ 兩回事 ]   liǎnghuíshì   Edit/Delete this post
adj   aus etw nicht schlau werden, völlig konfus, durcheinander, verwirrt   [prov] 一头雾水   [ 一頭霧水 ]   yītóuwùshuǐ   Edit/Delete this post
eine Sache von Grund auf kennen und ihr deswegen völlig gewachsen sein 有底   yǒudǐ   Edit/Delete this post
völlig finster 暗无天日   [ 暗無天日 ]   ànwútiānrì   Edit/Delete this post
nicht ganz, nicht in allem, nicht völlig 不尽   [ 不盡 ]   bùjìn   Edit/Delete this post
adj   unkontrollierbar, unwiederbringlich, völlig verfahren 不可收拾   bùkěshōushi   Edit/Delete this post
man braucht nicht, es ist völlig unnötig 大可不必   dàkěbùbì   Edit/Delete this post
völlig erschöpft sein (seelisch), zutiefst traurig sein 断魂   [ 斷魂 ]   duànhún   Edit/Delete this post
adj   reichlich, völlig genügend 多量   duōliàng   Edit/Delete this post
adj   restlos erschöpft, abgekämpft, völlig ermattet   [prov] 精疲力竭   jīngpílìjié   Edit/Delete this post
v   durchschauen, völlig begreifen 看透   kàntòu   Edit/Delete this post
adj   turbulent, völlig durcheinander 乱哄哄   [ 亂哄哄 ]   luànhōnghōng   Edit/Delete this post
v   ein neues Gesicht bekommen, ein völlig neues Aussehen erhalten   [prov] 面目一新   miànmùyīxīn   Edit/Delete this post
n   völlig neues Erscheinungsbild 全新亮相   quánxīnliàngxiāng   Edit/Delete this post
völlig unbedarft; ohne jegliche Orientierung; "zur Welt gebracht auf unbekanntem Boden" 人生地不熟   rénshēngdìbùshú   Edit/Delete this post
adj   völlig blass, totenbleich, kreidebleich (Gesichtsfarbe) 煞白   shàbái   Edit/Delete this post
zwei völlig entgegengesetzte Dinge 水火   shuǐhuǒ   Edit/Delete this post
adj   (wörtl.:) gereizt und durcheinander, sehr aufgebracht, völlig durcheinander   [prov] 心烦意乱   [ 心煩意亂 ]   xīnfányìluàn   Edit/Delete this post
völlig durcheinander sein 心乱如麻   [ 心亂如麻 ]   xīnluànrúmá   Edit/Delete this post
adj   totaller Verlust, völlig runiniert sein   [prov] 血本无归   [ 血本無歸 ]   xuèběnwúguī   Edit/Delete this post
v   völlig zusammenbrechen 一败涂地   [ 一敗塗地 ]   yībàitúdì   Edit/Delete this post
v   keinen Pfifferling wert sein, völlig wertlos sein   [prov] 一文不值   yīwénbùzhí   Edit/Delete this post
auskuriert sein, geheilt sein, wieder genesen, wieder völlig gesund sein 治好   zhìhǎo   Edit/Delete this post
absolut präzise, völlig zutreffend 精准   [ 精準 ]   jīngzhǔn   Edit/Delete this post
völlig unglaubwürdig 荒诞不经   [ 荒誕不經 ]   huāngdànbùjīng   Edit/Delete this post
adj   völlig unmöglich! 绝对不行   [ 絕對不行 ]   juéduìbùxíng   Edit/Delete this post
adj   völlig veraltet, vorsintflutlich 老掉牙   lǎodiàoyá   Edit/Delete this post
Only the first 50 hits are shown.
for use with Excel, OpenOffice Calc and other spreadsheet software: