Chinese-German Dictionary HanDeDict -> Search Results
Language:    

Functions

The free Chinese-German dictionary
http://chdw.de

Dictionary Center

Character Dictionary

Learning Center

Help Center


Log in

Username:
I forgot my password
Password:  
  Log me on automatically each visit


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Impressum

Search Results - Chinese-German Dictionary HanDeDict


Search:   
Chinese -> German   German -> Chinese
Preferred style:
Search Options: Search examples
Show unverified entries

Exact hits

The following entries have not been verified:

sich setzen, seinen/ihren Platz einnehmen 落座   luòzuò   Edit/Delete this post
Seinen 青年漫画   [ 青年漫畫 ]   qīngniánmànhuà   Edit/Delete this post

Hits

v   seinen Lebensunterhalt verdienen 维持生活   [ 維持生活 ]   wéichíshēnghuó   Edit/Delete this post

The following entries have not been verified:

v   von seinen (Amts-)Befugnissen Gebrauch machen 行使职权   [ 行使職權 ]   xíngshǐzhíquán   Edit/Delete this post
v   seinen Horizont erweitern 开阔眼界   [ 開闊視界 ]   kāikuòshìjiè   Edit/Delete this post
Jedes auf seinen gebührenden Platz!   [prov] 各得其所   gèdéqísuǒ   Edit/Delete this post
Bewegung des Großen Friedens, gegründet von Zhang Jiao und seinen Brüdern Zhang Bao und Zhang Liang, ist mit der Bewegung Fünf Scheffel Reis eine der beiden ersten bekannten daoistischen Bewegungen 太平道   tàipíngdào   Edit/Delete this post
v   seinen Spaß treiben <auch sexuell> 玩弄   wánnòng   Edit/Delete this post
unbeständig in seinen Liebhabereien   [prov] 喜新厌旧   [ 喜新厭舊 ]   xǐxīnyànjiù   Edit/Delete this post
v   sich mit seinen Händen nach oben ziehen   yuán   Edit/Delete this post
auf (seinen eigenen) Profit aus sein 逐利   zhúlì   Edit/Delete this post
v   seinen Nächsten wie sich selbst lieben 爱人如己   [ 愛人如己 ]   àirénrújǐ   Edit/Delete this post
v   sich ein Heim schaffen und seinen Lebensunterhalt verdienen   [prov] 安身立命   ānshēnlìmìng   Edit/Delete this post
Stirbt ein Leopard, hinterlässt er sein Fell, stirbt ein Mensch, hinterlässt er seinen Namen. 豹死留皮人死留名   bàosǐliúpírénsǐliúmíng   Edit/Delete this post
Es ist sehr schwer, seinen Charakter zu ändern, die Natur lässt sich nicht ändern   [prov] 本性难移   [ 本性難移 ]   běnxìngnányí   Edit/Delete this post
v   Bericht (an seinen Vorgesetzten oder die Eltern) erstatten   [ ]   bǐng   Edit/Delete this post
n   jemandes Haltung zur Gesellschaft und zu seinen Mitmenschen 处世   [ 處世 ]   chǔshì   Edit/Delete this post
v   aus seinen Fehlern lernen 从失败中学到东西   [ 從失敗中學到東西 ]   cóngshībàizhōngxuédàodōngxī   Edit/Delete this post
n   seinen Urlaub verbringen 渡假   dùjià   Edit/Delete this post
seinen Mut zusammennehmen, Mut fassen   [prov] 鼓起勇气   [ 鼓起勇氣 ]   gǔqǐyǒngqì   Edit/Delete this post
n   Incentive-Reisen (Incentive-Reisen liegen vor, wenn ein Unternehmer seinem Geschäftspartner oder seinen Arbeitnehmern eine Reise gewährt.) 会奖旅游   [ 會獎旅遊 ]   huìjiǎnglǚyóu   Edit/Delete this post
n   Incentive-Reisen ((Incentive-Reisen liegen vor, wenn ein Unternehmer seinem Geschäftspartner oder seinen Arbeitnehmern eine Reise gewährt.奖励旅游是指企业为做出突出贡献的员工安排的“激励之旅”,费用由企业承担。) 奖励旅游   [ 獎勵旅遊 ]   jiǎnglìlǚyóu   Edit/Delete this post
sich seinen Reim machen können 举一反三   [ 舉一反三 ]   jǔyīfǎnsān   Edit/Delete this post
n   Schritte machen, seinen Fuß setzen, vorwärts schreiten 迈出步伐   [ 邁出步伐 ]   màichūbùfá   Edit/Delete this post
seinen Fehler anerkennen und um Vergebung bitten 赔礼   [ 賠禮 ]   péilǐ   Edit/Delete this post
der Schüler überflügelt seinen Lehrer   [prov] 青出于蓝而胜于蓝   [ 青出於藍而勝於藍 ]   qīngchūyúlán'érshèngyúlán   Edit/Delete this post
v   seinem Talent unangemessene Arbeit verrichten, nicht nach seinen Fähigkeiten beschäftigt sein 屈才   qūcái   Edit/Delete this post
v   jm von seinen Ämtern entbinden, von seinen Ämtern zurücktreten 停职   [ 停職 ]   tíngzhí   Edit/Delete this post
v   seinen Posten zurückgeben 退位   tuìwèi   Edit/Delete this post
seinen eigenen Weg gehen 我行我素   wǒxíngwǒsù   Edit/Delete this post
ein seinen Eltern gegenüber pietätvoller und gehorsamer Sohn; guter Sohn;hinterbliebener Sohn 孝子   xiàozǐ   Edit/Delete this post
v   jdn seinen Willen aufzwingen 胁持   [ 脅持 ]   xiéchí   Edit/Delete this post
v   den Mut sinken lassen, in seinen Anstrengungen nachlassen 泄气   [ 泄氣 ]   xièqì   Edit/Delete this post
v   aus seiner Verblendung erwachen, seinen Fehler einsehen 省悟   xǐngwù   Edit/Delete this post
Etwas wirft seinen Schatten voraus 一叶知秋   [ 一葉知秋 ]   yīyèzhīqiū   Edit/Delete this post
seinen Wohnsitz haben     Edit/Delete this post
n   mit seiner eigenen Arbeitskraft seinen Lebensunterhalt verdienen 自食其力   zìshíqílì   Edit/Delete this post
seinen Betrieb wie sein Zuhause lieben 爱厂如家   [ 愛廠如家 ]   àichǎngrújiā   Edit/Delete this post
n   seinen Aufgaben gewachsen sein, kompetent 称职的   [ 稱職的 ]   chènzhíde   Edit/Delete this post
v   seinen Horizont erweitern 大开眼界   [ 大開眼界 ]   dàikāiyǎnjiè   Edit/Delete this post
sich nicht seinen Verpflichtungen entziehen 当仁不让   [ 當仁不讓 ]   dāngrénbùràng   Edit/Delete this post
seinen Kopf anstrengen, sich Gedanken machen, sich etwas ausdenken 动脑筋   [ 動腦筋 ]   dòngnǎojīn   Edit/Delete this post
v   seinen letzten Atemzug tun 断气   [ 斷氣 ]   duànqì   Edit/Delete this post
jdm. einen einladenden Blick zuwerfen, jdm. schöne Augen machen, jdn. in seinen Bann ziehen 放电   [ 放電 ]   fàngdiàn   Edit/Delete this post
seinen Geldbeutel öffnen 解囊   jiěnáng   Edit/Delete this post
sich seinen Lebensunterhalt verdienen 谋生   [ 謀生 ]   móushēng   Edit/Delete this post
als hoher Beamter wie auch als einfacher Bürger seinen Mann stehen können 能官能民   néngguānnéngmín   Edit/Delete this post
n   für seinen Sohn eine Frau suchen 讨新妇   [ 討新婦 ]   tǎoxīnfù   Edit/Delete this post
v   seinen Pflichten nicht nachkommen 玩忽职守   [ 玩忽職守 ]   wánhūzhíshǒu   Edit/Delete this post
v   in seinen Anstrengungen nachlassen, niedergeschlagen und verzagt sein 泄劲   [ 泄勁 ]   xièjìn   Edit/Delete this post
Only the first 50 hits are shown.
for use with Excel, OpenOffice Calc and other spreadsheet software: