Chinese-German Dictionary HanDeDict -> Search Results
Language:    

Functions

The free Chinese-German dictionary
http://chdw.de

Dictionary Center

Character Dictionary

Learning Center

Help Center


Log in

Username:
I forgot my password
Password:  
  Log me on automatically each visit


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Impressum

Search Results - Chinese-German Dictionary HanDeDict


Search:   
Chinese -> German   German -> Chinese
Preferred style:
Search Options: Search examples
Show unverified entries

Exact hits

ob   tǎng   Edit/Delete this post

The following entries have not been verified:

ob, sofern   ruò   Edit/Delete this post
conj   ob 是否   shìfǒu   Edit/Delete this post
unabhängig davon, ob; ganz gleich, was (wer, wie, wo. etc.) auch immer 无论   [ 無論 ]   wúlùn   Edit/Delete this post
ob, sofern, falls 假如   jiǎrú   Edit/Delete this post
v   einmal ganz davon abgesehen, ob.... 且不论   [ 且不論 ]   qiěbùlùn   Edit/Delete this post
ob, sofern, solange 若是   ruòshì   Edit/Delete this post
adj   ob, ganz gleich 不论是   [ 不論是 ]   bùlùnshì   Edit/Delete this post
Ob 鄂毕河   [ 鄂畢河 ]   èbìhé   Edit/Delete this post
ob。。。 möglich ist 是否能   shìfǒunéng   Edit/Delete this post
ob, sofern 假若   jiǎruò   Edit/Delete this post
ob, sofern   [ ]   tǎng   Edit/Delete this post
ob, sofern 一但   yídàn   Edit/Delete this post

Hits

egal ob ... oder nicht 与否   [ 與否 ]   yǔfǒu   Edit/Delete this post

The following entries have not been verified:

meas   ZEW für Handlungen (unabhängig, ob abgeschlossen oder nicht)     Edit/Delete this post
als ob...   ruò   Edit/Delete this post
int   wer weiß, ob dies kein Glück ist 安知非福   ānzhīfēifú   Edit/Delete this post
Theorie (von Deng Xiaoping), daß es egal ist, ob eine Katze schwarz oder weiß ist, solange sie Mäuse fängt 白猫黑猫论   [ 白貓黑貓論 ]   báimāohēimāolùn   Edit/Delete this post
adv   egal ob/welche, egal was (ähnlich wie 不管…) 凡是   fánshì   Edit/Delete this post
adj   anscheinend, als ob 好像   hǎoxiàng   Edit/Delete this post
adv   anscheinend, als ob, so gesehen 看来   [ 看來 ]   kànlái   Edit/Delete this post
v   nicht wissen, ob man weinen oder lachen soll   [prov] 哭笑不得   kūxiàobùdé   Edit/Delete this post
ob es möglich ist 能否   néngfǒu   Edit/Delete this post
adv   wie, so wie, als ob, gleichsam, sozusagen 似的   shìde   Edit/Delete this post
adv   anscheinend, dem Anschein nach, es scheint, als ob 似乎   sìhū   Edit/Delete this post
genau wie, ganz als ob 俨然   [ 儼然 ]   yǎnrán   Edit/Delete this post
egal ob, oder 不管还是   [ 不管還是 ]   bùguǎnhuánshì   Edit/Delete this post
scheinen, als ob, dem Anschein nach 仿彿   fǎngfú   Edit/Delete this post
als ob 好象   hǎoxiàng   Edit/Delete this post
sich verhalten, als ob kein anderer da ist   [prov] 旁若无人   [ 旁若無人 ]   pángruòwúrén   Edit/Delete this post
pron   als ob, wie 若此   ruòcǐ   Edit/Delete this post
als ob du Gedanken lesen könntest; "...verstanden wir uns durch den unsichtbaren Faden, der sich von der Spitze des Rhinozeroshornes bis auf dessen Grund zieht." 心有灵犀一点通   [ 心有靈犀一點通 ]   xīnyǒulíngxīyīdiǎntōng   Edit/Delete this post
v   so tun als ob, vorgeben, täuschen, heucheln   yáng   Edit/Delete this post
schon gut, nun gut, ob so .. oder so 也罢   [ 也罷 ]   yěbà   Edit/Delete this post
conj   genauso wie, so wie, so als ob 犹如   [ 猶如 ]   yóurú   Edit/Delete this post
int   Deng Xiao Ping: Egal ob weisse Katze oder schwarze Katze; Hauptsache sie fängt Mäuse 不管白猫黑猫会捉老鼠就是好猫   [ 不管白貓黑貓會捉老鼠就是好貓 ]   bùguǎnbáimāohēimāohuìzhuōlǎoshǔjiùshìhǎomāo   Edit/Delete this post
als ob 恍如   huǎngrú   Edit/Delete this post
n   alle Brandschutzausrüstungen überprüfen, ob sie in Ordnung sind   [chem] 检查所有防火设备是否就绪   [ 檢查所有防火設備是否就緒 ]   jiǎnchásuǒyǒufánghuǒshèbèishìfǒujiùxù   Edit/Delete this post
v   sich als jdn/etw ausgeben, so tun als ob 冒充   màochōng   Edit/Delete this post
v   als ob man etwas verloren hätte, eine innere Leere verspüren   [prov] 若有所失   ruòyǒusuǒshī   Edit/Delete this post
wie, so als ob 若何   ruòhé   Edit/Delete this post
conj   egal ob, ganz gleich 不论   [ 不論 ]   Edit/Delete this post
n   Ich weiss nicht, ob das möglich ist 不知道行不行   búzhīdàoxíngbùxíng   Edit/Delete this post
anderen erwiesene Güte Hilfsbereitschaft usw. so mitempfinden, als ob sie einem selbst zuteil würde   [prov] 感同身受   gǎntóngshēnshòu   Edit/Delete this post
als ob; wie; gleich   [ ]   yóu   Edit/Delete this post
als ob 彷佛   [ 彷彿 ]   fǎngfú   Edit/Delete this post
als ob 彷彿   fǎngfú   Edit/Delete this post
als ob 恰如   qiàrú   Edit/Delete this post
als ob 宛似   wǎnsì   Edit/Delete this post
als ob 宛如   wǎnrú   Edit/Delete this post
Only the first 50 hits are shown.
for use with Excel, OpenOffice Calc and other spreadsheet software: