Chinese-German Dictionary HanDeDict -> Search Results
Language:    

Functions

The free Chinese-German dictionary
http://chdw.de

Dictionary Center

Character Dictionary

Learning Center

Help Center


Log in

Username:
I forgot my password
Password:  
  Log me on automatically each visit


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Impressum

Search Results - Chinese-German Dictionary HanDeDict


Search:   
Chinese -> German   German -> Chinese
Preferred style:
Search Options: Search examples
Show unverified entries

Exact hits

v   fangen, ergreifen, festnehmen   zhuō   Edit/Delete this post

The following entries have not been verified:

v   fangen, erwischen   [ ]   luó   Edit/Delete this post
v   etw.auffangen, fangen 接着   [ 接著 ]   jiēzhe   Edit/Delete this post
v   fangen, fassen, festnehmen   [law]   [ ]   zhí   Edit/Delete this post
Beute machen, fangen, reißen, Fleisch fressen 补食   [ 補食 ]   bǔshí   Edit/Delete this post
v   fangen, erwischen, erhaschen 捕捉   bǔzhuō   Edit/Delete this post
v   fangen, festnehmen   dǎi   Edit/Delete this post
v   fangen, abfangen   xiàn   Edit/Delete this post
v   jagen (fangen) und töten, wildern 捕杀   [ 捕殺 ]   bǔshā   Edit/Delete this post
v   fangen, festnehmen, verhaften     Edit/Delete this post
v   festnehmen, fangen   dài   Edit/Delete this post
v   angeln, fischen, fangen (Fische, mit Angelhaken und Köder)   [ ]   diào   Edit/Delete this post
v   fangen, erwischen, fassen 抓到   zhuādào   Edit/Delete this post
fangen, ergreifen 捉住   zhuōzhù   Edit/Delete this post
v   einfangen, fangen 捕获   [ 捕獲 ]   bǔhuò   Edit/Delete this post
v   fangen 擒捉   qínzhuō   Edit/Delete this post
fangen, abfangen 圈套   quāntào   Edit/Delete this post
adj   fangen 被监禁   [ 被監禁 ]   bèijiānjìn   Edit/Delete this post
adj   fangen 被俘虏   [ 被俘虜 ]   bèifúlǔ   Edit/Delete this post
adj   fangen 被囚   bèiqiú   Edit/Delete this post
adj   fangen 被迷住   bèimízhù   Edit/Delete this post
fangen, abfangen   huò   Edit/Delete this post
fangen, erwischen     Edit/Delete this post
fangen, abfangen   yǎn   Edit/Delete this post
Radikal Nr. 171 = ergreifen, fangen, untergeordnet/untergeben sein, unterstehen   [ ]     Edit/Delete this post

Hits

kaum besucht sein (so selten, dass man Spatzen auf der Türschwelle fangen kann) 门可罗雀   [ 門可羅雀 ]   ménkěluóquè   Edit/Delete this post

The following entries have not been verified:

Feuer fangen   [ ]   zháo   Edit/Delete this post
v   fischen, Fische fangen 捕鱼   [ 捕魚 ]   bǔyú   Edit/Delete this post
v   in Brand geraten, Feuer fangen, entflammen 起火   qǐhuǒ   Edit/Delete this post
v   Feuer fangen, in Brand geraten 失火   shīhuǒ   Edit/Delete this post
Pferd mit dem Lasso fangen 套马   [ 套馬 ]   tàomǎ   Edit/Delete this post
Insekten fangen   [bio] 捕食昆虫   [ 捕食昆蟲 ]   bǔshíkūnchóng   Edit/Delete this post
mit einem einzigen Fischzug alle fangen 一网打尽   [ 一網打盡 ]   yīwǎngdǎjìn   Edit/Delete this post
v   verfolgen und fangen 追铺   [ 追鋪 ]   zhuīpù   Edit/Delete this post
v   (wörtl.) einen Kokon um sich selbst spinnen, sich im eigenen Netz fangen   [prov] 作茧自缚   [ 作繭自縛 ]   zuòjiǎnzìfú   Edit/Delete this post
n   ( wörtl. ) hinauf in den neun Himmeln steigen den Mond herunter holen und hinab in die fünf Meere steigen die Schildkröten fangen   [prov] 上九天揽月下五洋捉鳖   [ 上九天攬月下五洋捉鱉 ]   shàngjiǔtiānlǎnyuèxiàwǔyángzhuōbiē   Edit/Delete this post
Die Türe schließen, um den Dieb zu fangen. 22. Strategem (Dem Gegner jeden möglichen Fluchtweg abschneiden.) 关门捉贼   [ 關門捉賊 ]   guānménzhuōzéi   Edit/Delete this post
Will man etwas fangen, muss man es zunächst loslassen. 16. Strategem (Unterwanderung, Demoralisierung der gegnerischen Truppen durch Freundlichkeit.) 欲擒故纵   [ 欲擒故縱 ]   yùqíngùzòng   Edit/Delete this post
for use with Excel, OpenOffice Calc and other spreadsheet software: