Chinese-German Dictionary HanDeDict -> Search Results
Language:    

Functions

The free Chinese-German dictionary
http://chdw.de

Dictionary Center

Character Dictionary

Learning Center

Help Center


Log in

Username:
I forgot my password
Password:  
  Log me on automatically each visit


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Impressum

Search Results - Chinese-German Dictionary HanDeDict


Search:   
Chinese -> German   German -> Chinese
Preferred style:
Search Options: Search examples
Show unverified entries

Exact hits

The following entries have not been verified:

an, als, aus, bei, in, von, zu   [ ]     Edit/Delete this post
prep   als 作为   [ 作為 ]   zuòwéi   Edit/Delete this post
als ... fungieren, als ... tätig sein   [ ]   dāng   Edit/Delete this post
conj   als, während, wenn 的时候   [ 的時候 ]   deshíhòu   Edit/Delete this post
adv   lieber ... als 情愿   [ 情願 ]   qíngyuàn   Edit/Delete this post
v   im Ruf stehen, alsgelten 被誉为   [ 被譽為 ]   bèiyùwéi   Edit/Delete this post
v   zum/als.... gewählt werden 当选为   [ 當選為 ]   dāngxuǎnwéi   Edit/Delete this post
conj   zu dem Zeitpunkt, als 等到   děngdào   Edit/Delete this post
während, als 何时   [ 何時 ]   héshí   Edit/Delete this post
zu Beginn, zu Anfang, als ... begann 开始的时候   [ 開始的時候 ]   kāishǐdeshíhòu   Edit/Delete this post
v   jn./etw. als ... betrachten (oder ansehen) 看做   kànzuò   Edit/Delete this post
v   als "Weltraumtaxi " für die ISS-Astronauten dienen 用作空间站宇航员的太空出租车   [ 用作空間站宇航員的太空出租車 ]   yòngzuòkōngjiānzhànyǔhángyuándetàikōngchūzūchē   Edit/Delete this post
conj   与其。。。。不如。。。。 Lieber ... als ... 与其不如   [ 與其不如 ]   yǔqíbùrú   Edit/Delete this post
adv   aus Anlass, anlässlich, während, als 之际   [ 之際 ]   zhījì   Edit/Delete this post
als ... tätig sein 当了   [ 當了 ]   dāngliǎo   Edit/Delete this post
als, während     Edit/Delete this post
während, als     Edit/Delete this post

Hits

n   Einer der bekanntesten chinesischen Kaiser in der Tang Dynastie (618-907 n.Chr.), geboren als Li, Longji (685-762). Seine Regierungszeit zwischen 712/13 und 756 markiert den Höhepunkt und jähen Absturz dieser Dynastie. 唐明皇   tángmínghuáng   Edit/Delete this post
(das Jahr) 97 (auch als Abkürzung für 1997 verwendet) 九七年   jiǔqīnián   Edit/Delete this post
adj   schwächer als, unterlegen, zweitrangig   [ ]     Edit/Delete this post
mehr als ein Jahr (lang) 一年多   yīniánduō   Edit/Delete this post
als letztes 最后   [ 最後 ]   zuìhòu   Edit/Delete this post
"einmal sehen ist besser als hundertmal hören" 百闻不如一见   [ 百聞不如一見 ]   Edit/Delete this post
niedriger als 低于   dīyú   Edit/Delete this post
prop   Navassa (als nichtinkorporiertes amerikanisches Außengebiet der USA)   [geo] 纳弗沙岛   [ 納弗沙島 ]   nàfúshādǎo   Edit/Delete this post
v   als blinder Passagier fahren 偷渡   tōudù   Edit/Delete this post
als Beispiel 为例   [ 為例 ]   wéilì   Edit/Delete this post
weniger als   [math] 小于   [ 小於 ]   xiǎoyú   Edit/Delete this post
kleiner als (<)   [math] 小于   [ 小於 ]   xiǎoyú   Edit/Delete this post
ersetzen, als Ersatz dienen 代替   [ 代購 ]   Edit/Delete this post

The following entries have not been verified:

n   brauchst du nicht / als Antwort wenn jmd. etwas befürchtet 不会的   [ 不會的 ]   bùhuìde   Edit/Delete this post
v   jdn., etw. ansehen als 看作   kànzuò   Edit/Delete this post
adv   sehr, äußerst, (stärker als hěn很)   tǐng   Edit/Delete this post
Gruß; viele Grüße (als Floskel am Ende eines Briefs / einer E-Mail) 祝好   zhùhǎo   Edit/Delete this post
n   als Emoticon/Smiley, ähnlich -.- ; geschockt, amüsiert, entsetzt   jiǒng   Edit/Delete this post
Sprichwort, aus einem von Konfuzius erzählten Text und es besagt, dass die Schüler oder die Lernenden nicht unbedingt weniger wissen oder können als die Lehrenden. Der ganze Text lautet: Die Lernenden wissen nicht unbedingt weniger als die Lehrenden und die Lehrer müssen auch nicht immer besser als ihre schüler sein. Der Unterschied zwischen den Lehrern und den Schülern liegt nur daran, dass Manche das Wissen eher bekommen als mache andere und jeder seine eigene Interesse an und Spezialisierung in bestimmten (Fach)wissen oder (künstlerischen) Fähigkeiten hat. So einfach ist es nämlich.   [prov] 弟子不必不如师   [ 弟子不必不如師 ]   dìzǐbúbìbùrúshī   Edit/Delete this post
sowohl als auch   yòu   Edit/Delete this post
v   (顶替) etwas durch etwas ersetzen, etwas als etwas ausgeben   dǐng   Edit/Delete this post
conj   sobald als, nachdem     Edit/Delete this post
adv   mehr als, etwas über   [ ]   lái   Edit/Delete this post
als ob...   ruò   Edit/Delete this post
n   Sprichwort, aus einem von Konfuzius erzählten Text und es besagt, dass die Lehrer nicht immer besser als ihre schüler sein müssen. Der ganze Text lautet: Die Lernenden wissen nicht unbedingt weniger als die Lehrenden und die Lehrer müssen auch nicht immer besser als ihre schüler sein. Der Unterschied zwischen den Lehrern und den Schülern liegt nur daran, dass Manche das Wissen eher bekommen als mache andere und jeder seine eigene Interesse an und Spezialisierung in bestimmten (Fach)wissen oder (künstlerischen) Fähigkeiten hat. So einfach ist es nämlich.   [prov] 师不必贤于弟子   [ 師不必賢於弟子 ]   shībúbìxiányúdìzǐ   Edit/Delete this post
v   als Hintergrund ( Folie ) dienen   tuō   Edit/Delete this post
sowohl als auch 以及   yǐjí   Edit/Delete this post
int   Danke, aber das ist (viel) mehr, als ich verdiene ! 罪过   [ 罪過 ]   zuìguò   Edit/Delete this post
v   halten für, betrachten als 作为   [ 作為 ]   zuòwéi   Edit/Delete this post
adv   fehlend, geringer als, kurz vor   chà   Edit/Delete this post
adj   außerordentlich, extrem, unermeßlich (nachals Komplement) 不得了   bùdéliǎo   Edit/Delete this post
v   bezeichnen als 称为   [ 稱為 ]   chēngwéi   Edit/Delete this post
v   heißen als 称为   [ 稱為 ]   chēngwéi   Edit/Delete this post
Only the first 50 hits are shown.
for use with Excel, OpenOffice Calc and other spreadsheet software: