Chinese-German Dictionary HanDeDict -> Search Results
Language:    

Functions

The free Chinese-German dictionary
http://chdw.de

Dictionary Center

Character Dictionary

Learning Center

Help Center


Log in

Username:
I forgot my password
Password:  
  Log me on automatically each visit


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Impressum

Search Results - Chinese-German Dictionary HanDeDict


Search:   
Chinese -> German   German -> Chinese
Preferred style:
Search Options: Search examples
Show unverified entries

Exact hit

n   Propadien, Allen   [chem] 丙二烯   bǐng'èrxī   Edit/Delete this post

Hits

v   das äußerste geben, etwas mit allen Kräften tun 下死劲   [ 下死勁 ]   xiàsǐjìn   Edit/Delete this post
v   unter allen Umständen 千万要   [ 千萬要 ]   qiānwànyào   Edit/Delete this post
adj   schlapp, kraftlos an allen vier Gliedmaßen 四肢无力   [ 四肢無力 ]   sìzhīwúlì   Edit/Delete this post

The following entries have not been verified:

adv   (wörtl.) auf hundert mögliche Arten, auf jegliche Weise, mit allen Mitteln 百般   bǎibān   Edit/Delete this post
v   allen erzählen, mitteilen, sagen 布告天下   [ 佈告天下 ]   bùgàotiānxià   Edit/Delete this post
adv   bestmöglich, mit allen Mitteln 竭力   jiélì   Edit/Delete this post
n   in allen Fällen 千万   [ 千萬 ]   qiānwàn   Edit/Delete this post
n   unter allen Umständen 千万   [ 千萬 ]   qiānwàn   Edit/Delete this post
adv   erst, erstmal, zunächst, vor allem, zuallererst, vor allen Dingen, in erster Linie 首先   shǒuxiān   Edit/Delete this post
v   allen überlegen sein 首屈一指   shǒuqūyīzhǐ   Edit/Delete this post
n   traditionelles chinesisches (Bauern)-Haus mit Innenhof (der an allen vier Himmelsrichtungen von Häusern umgeben ist)   [arch] 四合院   sìhéyuàn   Edit/Delete this post
auf jeden Fall, unbedingt, unter allen Umständen 万万   [ 萬萬 ]   wànwàn   Edit/Delete this post
adv   auf jeden Fall, auf alle Fälle, unter allen Umständen, was auch passieren mag 无论如何   [ 無論如何 ]   wúlùnrúhé   Edit/Delete this post
adv   allerorts, überall, nach allen Seiten 处处   [ 處處 ]   chùchù   Edit/Delete this post
n   von allen guten Geistern verlassen sein 鬼迷心窍   [ 鬼迷心竅 ]   guǐmíxīnqiào   Edit/Delete this post
etwas mit allen optischen und akustischen Einzelheiten schildern 绘声绘色   [ 繪聲繪色 ]   huìshēnghuìsè   Edit/Delete this post
Glück in allen Unternehmungen 吉祥如意   jíxiángrúyì   Edit/Delete this post
adj   mit allen Wassern gewaschen sein 老谋深算   [ 老謀深算 ]   lǎomóushēnsuàn   Edit/Delete this post
n   allen Alter, jegliches Alter 老幼   lǎoyòu   Edit/Delete this post
n   nacheinander, vollständig, in allen Einzelheiten   [ ]     Edit/Delete this post
allen menschlichen Gefühle und Triebe (od. Begierden) 七情六欲   [ 七情六慾 ]   qīqíngliùyù   Edit/Delete this post
etwas mit allen Mitteln vermeiden 切忌   qièjì   Edit/Delete this post
vor allem, in erster Linie, vor allen Dingen 首要原因   shǒuyàoyuányīn   Edit/Delete this post
jede Richtung, allseitig, nah und fern, aus allen Himmelsrichtungen 四面八方   sìmiànbāfāng   Edit/Delete this post
adj   es geht ihnen allen sehr gut   [vulg] 他们都很好   [ 他們都很好 ]   tāmendōuhěnhǎo   Edit/Delete this post
von A bis Z; detailliert; in allen Einzelheiten 一五一十   yīwǔyīshí   Edit/Delete this post
die Führung übernehmen, allen voran, in Führung liegen, an der Spitze sein, den anderen vorangehen 一马当先   [ 一馬當先 ]   yīmǎdāngxiān   Edit/Delete this post
prop   Allen Iverson   (1975 - )     [pers] 艾伦艾佛森   [ 艾倫艾彿森 ]   àilún'àifúsēn   Edit/Delete this post
mit allen Wassern gewaschen 八面光   bāmiànguāng   Edit/Delete this post
adj   bei allen lieb Kind machen 八面玲珑   [ 八面玲瓏 ]   bāmiànlínglóng   Edit/Delete this post
prop   Paul Allen   (1953 - )     [pers] 保罗艾伦   [ 保羅艾倫 ]   bǎoluó'àilún   Edit/Delete this post
n   mit allen Tricks versuchen 不择手段   [ 不擇手段 ]   bùzéshǒuduàn   Edit/Delete this post
an allen Ecken und Enden Gefahr wittern 草木皆兵   cǎomùjiēbīng   Edit/Delete this post
n   detailliert beschreiben, in allen Einzelheiten beschreiben 大书特书   [ 大書特書 ]   dàshūtèshū   Edit/Delete this post
überall, in allen Ecken und Gassen (wörtl. auf großen Straßen und in kleinen Gassen) 大街小巷   dàjiēxiǎoxiàng   Edit/Delete this post
allen Schwierigkeiten trotzend 风风雨雨   [ 風風雨雨 ]   fēngfēngyǔyǔ   Edit/Delete this post
allen Schwierigkeiten trotzend 风雨   [ 風雨 ]   fēngyǔ   Edit/Delete this post
n   die Ursache allen Übels 祸根   [ 禍根 ]   huògēn   Edit/Delete this post
Menschen allen Alters und Geschlechts, "Jung und Alt" 男女老少   nánnǚlǎoshào   Edit/Delete this post
von allen Krankheiten heimgesucht 千疮百孔   [ 千瘡百孔 ]   qiānchuāngbǎikǒng   Edit/Delete this post
adj   (wörtl.) mit wenig Gepäck in den Kampf ziehen, allen Ballast loswerden bevor man eine Aufgabe anpackt   [prov] 轻装上阵   [ 輕裝上陣 ]   qīngzhuāngshàngzhèn   Edit/Delete this post
„Die Welt gehört allen“ (Zitat von Sun Yat-sen 孫逸仙) 天下为公   [ 天下為公 ]   tiānxiàwéigōng   Edit/Delete this post
detailliert beschreiben, in allen Einzelheiten beschreiben 详细地记叙   [ 詳細地記敘 ]   xiángxìdejìxù   Edit/Delete this post
mit allen erdenklichen Mitteln 想方设法   [ 想方設法 ]   xiǎngfāngshèfǎ   Edit/Delete this post
adj   ernsthaft, allen Ernstes, todernst   [prov] 一本正经   [ 一本正經 ]   yīběnzhèngjīng   Edit/Delete this post
sich mit allen gut verstehen, mit allen gut auskommen   [prov] 一团和气   [ 一團和氣 ]   yītuánhéqì   Edit/Delete this post
adj   (bei allen) Anerkennung finden 有口皆碑   yǒukǒujiēbēi   Edit/Delete this post
unter allen Umständen 在任何情况下   [ 在任何情況下 ]   zàirènhéqíngkuángxià   Edit/Delete this post
adv   in aller Öffentlichkeit, vor allen Anderen 当众   [ 當眾 ]   dāngzhòng   Edit/Delete this post
Only the first 50 hits are shown.
for use with Excel, OpenOffice Calc and other spreadsheet software: