Exact hits
|
|
|
The following entries have not been verified:
|
|
weit
|
广 [ 廣 ] guǎng
|
|
adj weit, ausgedehnt
|
开阔 [ 開闊 ] kāikuò
|
|
adj breit, weit, ausgedehnt, umfangreich
|
宽广 [ 寬廣 ] kuānguǎng
|
|
adj weit, groß
|
曼 màn
|
|
adj weit, entfernt, entlegen
|
远 [ 遠 ] yuǎn
|
|
adj weit, grenzenlos
|
苍苍 [ 蒼蒼 ] cāngcāng
|
|
adj dicht, üppig, weit. ausgedehnt
|
苍茫 [ 蒼茫 ] cāngmáng
|
|
adv weit, breit, ausgedehnt
|
犷 [ 獷 ] guǎng
|
|
adj weit
|
宽阔 [ 寬闊 ] kuānkuò
|
|
breit gefächert, weit
|
宽泛 [ 寬泛 ] kuānfàn
|
|
adj geräumig, weit
|
宽大 [ 寬大 ] kuāndà
|
|
adj weit
|
宽 [ 寬 ] kuān
|
|
adj weit, breit, geräumig
|
阔 [ 闊 ] kuò
|
|
adj entfernt, fern, weit
|
缅 [ 緬 ] miǎn
|
|
grenzenlos, unendlich, weit
|
广阔无垠 [ 廣闊無垠 ] guǎngkuòwúyín
|
|
v fern, weit; entfernt, entlegen
|
远隔 [ 遠隔 ] yuǎngé
|
|
v weit
|
远景规划 [ 遠景規劃 ] yuǎnjǐngguīhuà
|
|
weit
|
澶漫 dànmán
|
|
fern, weit
|
逖 tì
|
|
n Weit
|
广漠 [ 廣漠 ] guǎngmò
|
|
adj weit
|
龙姓 [ 龍姓 ] lóngxìng
|
|
Hits
|
|
|
The following entries have not been verified:
|
|
adj reich, umfassend, groß, weit ausgedehnt
|
博 bó
|
|
adj weit mehr
|
更多 gèngduō
|
|
Auch wenn gute Freunde weit voneinander entfernt leben, bleiben sie sich im Herzen doch nahe.
|
海内存知己天涯若比邻 [ 海內存知己天涯若比鄰 ] hǎinèicúnzhījǐtiānyáruòbǐlín
|
|
v so weit sein; so weit kommen
|
至于 [ 至於 ] zhìyú
|
|
adj nicht weit
|
不远 [ 不遠 ] bùyuǎn
|
|
adj nicht weit entfernt
|
不远 [ 不遠 ] bùyuǎn
|
|
adj nicht weit weg
|
不远 [ 不遠 ] bùyuǎn
|
|
adj oft gesehen, weit verbreitet, üblich
|
常见 [ 常見 ] chángjiàn
|
|
adj wie weit
|
多远 [ 多遠 ] duōyuǎn
|
|
adj wie weit entfernt
|
多远 [ 多遠 ] duōyuǎn
|
|
adj wie weit weg
|
多远 [ 多遠 ] duōyuǎn
|
|
breit, umfangreich, weit reichend
|
广 [ 廣 ] guǎng
|
|
adj noch weit mehr
|
何止 hézhǐ
|
|
die Klappe weit aufreißen [prov]
|
夸夸其谈 [ 誇誇其談 ] kuākuāqítán
|
|
adj entfernt, weit weg
|
辽 [ 遼 ] liáo
|
|
adj ist weit entfernt
|
路途遥远 [ 路途遙遠 ] lùtúyáoyuǎn
|
|
adj liegt weit weg
|
路途遥远 [ 路途遙遠 ] lùtúyáoyuǎn
|
|
die Aufgabe ist schwer und der Weg ist weit
|
任重道远 [ 任重道遠 ] rènzhòngdàoyuǎn
|
|
n Wenn die Zeit schon so weit Fortgeschritten ist.
|
时至今日 [ 時至今日 ] shízhìjīnrì
|
|
n Ausdruckweise für etw weit Entferntes
|
十万八千里 [ 十萬八千里 ] shíwànbāqiānlǐ
|
|
adj sehr weit weg
|
十万八千里 [ 十萬八千里 ] shíwànbāqiānlǐ
|
|
Wenn man vom Teufel spricht, dann ist er nicht weit.
|
说曹操曹操就到 [ 說曹操曹操就到 ] shuōcáocāocáocāojiùdào
|
|
adj weit ausgedehnt, weit und tief (Gewässer)
|
汪汪 wāngwāng
|
|
adj weit weg
|
遥远 [ 遙遠 ] yáoyuǎn
|
|
adj liegt weit in der Vergangenheit
|
遥远 [ 遙遠 ] yáoyuǎn
|
|
Weit entferntes Wasser löscht kein Feuer [prov]
|
远水救不了近火 [ 遠水救不了近火 ] yuǎnshuǐjiùbuliǎojìnhuǒ
|
|
adj weit reichend und tief gehend, umfassend und gründlich (Kenntnisse, Gedanken etc.) [prov]
|
博大精深 bódàjīngshēn
|
|
v weit öffnen
|
敞开 [ 敞開 ] chǎngkāi
|
|
adj berühmt, renommiert, weit und breit bekannt [prov]
|
大名鼎鼎 dàmíngdǐngdǐng
|
|
Only the first 50 hits are shown.
|