Exact hits
|
adj weise, klug, scharfsinnig
|
喆 zhé
|
|
|
|
The following entries have not been verified:
|
|
n Stil, Art, Weise
|
方式 fāngshì
|
|
Art, Weise, Sorte
|
般 bān
|
|
adj weise
|
明智 míngzhì
|
|
adj intelligent, weise, clever
|
明慧 mínghuì
|
|
n Weise
|
贤人 [ 賢人 ] xiánrén
|
|
n Stil, Art, Weise
|
风格 [ 風格 ] fēnggé
|
|
verständig, weise
|
哲 zhé
|
|
adj weise
|
贤明 [ 賢明 ] xiánmíng
|
|
n Weise
|
智者 zhìzhě
|
|
Hits
|
Suffix zur Beschreibung der Art und Weise
|
得 de
|
|
adv hierdurch, durch dies, auf diese Weise, dadurch
|
藉此 jiècǐ
|
|
|
|
The following entries have not been verified:
|
|
adv wie, auf welche Weise
|
如何 rúhé
|
|
adj gleich in gleicher Weise, gleichermaßen
|
齐 [ 齊 ] qí
|
|
adv so, derartig, auf diese Weise
|
如此 rúcǐ
|
|
adv (wörtl.) auf hundert mögliche Arten, auf jegliche Weise, mit allen Mitteln
|
百般 bǎibān
|
|
adv so, auf diese Weise
|
尔 [ 爾 ] ěr
|
|
adv unterschiedlich, auf verschiedene Weise
|
分别 [ 分別 ] fēnbié
|
|
adj jeder ist auf seine eigene Weise gut
|
各有千秋 gèyǒuqiānqiū
|
|
n Weg, Verfahrensweise, Art und Weise
|
途径 [ 途徑 ] tújìng
|
|
in gewohnter Weise vorgehen
|
我行我素 wǒxíngwǒsù
|
|
adj gut und weise, würdig
|
贤 [ 賢 ] xián
|
|
pron auf diese Weise, diese, dieser, dieses ( diese Art von), so
|
这样 [ 這樣 ] zhèyàng
|
|
v Art und Weise etw. zu praktizieren bzw. ausüben
|
作法 zuòfǎ
|
|
n Kompositionsweise, Art und Weise etw. zu komponieren [mus]
|
作法 zuòfǎ
|
|
n Art und Weise etw. künstlerisch darzustellen [art]
|
作法 zuòfǎ
|
|
prop Sieben Weise von Griechenland [pers]
|
古希腊七贤 [ 古希臘七賢 ] gǔxīlàqīxián
|
|
auf diese Weise
|
那么 [ 那麽 ] nàme
|
|
adv so, auf jene Weise
|
那样 [ 那樣 ] nàyàng
|
|
gleichrangig, gleichartig, gleich, in gleicher Weise
|
同等 tóngděng
|
|
n in keiner Weise
|
完全不 wánquánbù
|
|
adv sinnvoll, auf nützlicher Art und Weise, von Nutzem, erfolgreich
|
有用地 yǒuyòngde
|
|
weise und gewieft
|
足智多谋 [ 足智多謀 ] zúzhìduōmóu
|
|
n weise Regierung
|
王道 wángdào
|
|
Weiser; weise Person, kluger Kopf
|
聪明人 [ 聰明人 ] cōngmíngrén
|
|
adj auf einer neugieriger Art und Weise
|
好奇地 hàoqíde
|
|
auf mysteriöse Weise verschwinden
|
离奇失踪 [ 離奇失蹤 ] líqíshīzōng
|
|
adj weise und weitsichtig
|
睿智 ruìzhì
|
|
nicht auf reelle Art und Weise
|
未经正式手续 [ 未經正式手續 ] wèijīngzhèngshìshǒuxù
|
|
nicht korrekte Art und Weise
|
无方 [ 無方 ] wúfāng
|
|
der Weise ist nicht ratlos [prov]
|
贤者不惑 [ 賢者不惑 ] xiánzhěbùhuò
|
|
adj Art (und Weise) nicht gut
|
样子不好 [ 樣子不好 ] yàngzibùhǎo
|
|
n nach alter Weise, wie früher
|
照样 [ 照樣 ] zhàoyàng
|
|
adj herausfordernd und bedrohlich, in anmaßender Weise
|
咄咄逼人
|
|
n Sakyamuni-Buddha (Shakyamuni (Sanskrit, शाक्यमुनि, śākyamuni, „der Weise [aus dem Volk] der Shakya“) [buddh]
|
释迦 [ 釋迦 ] shìjiā
|
|
n Sakyamuni-Buddha (Shakyamuni (Sanskrit, शाक्यमुनि, śākyamuni, „der Weise [aus dem Volk] der Shakya“) [buddh]
|
释迦牟尼 [ 釋迦牟尼 ] shìjiāmóuní
|
|
auf diese Weise
|
乃尔 [ 乃爾 ] nǎi'ěr
|
|
auf diese Weise
|
到如此程度 dàorúcǐchéngdù
|
|
auf diese Weise
|
那一类 [ 那一類 ] nǎyīlèi
|
|
auf diese Weise
|
那样地 [ 那樣地 ] nàyàngde
|
|
Only the first 50 hits are shown.
|