Chinese-German Dictionary HanDeDict -> Search Results
Language:    

Functions

The free Chinese-German dictionary
http://chdw.de

Dictionary Center

Character Dictionary

Learning Center

Help Center


Log in

Username:
I forgot my password
Password:  
  Log me on automatically each visit


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Impressum

Search Results - Chinese-German Dictionary HanDeDict


Search:   
Chinese -> German   German -> Chinese
Preferred style:
Search Options: Search examples
Show unverified entries

Exact hits

n   Ort, Platz   [ ]   chǎng   Edit/Delete this post

The following entries have not been verified:

n   Ort, Platz, Stelle 地方   dìfang   Edit/Delete this post
n   (地区) Platz, Raum, Stelle 地方   dìfang   Edit/Delete this post
Platz, Stelle     Edit/Delete this post
v   Platz   [ ]   chù   Edit/Delete this post
n   Posten, Platz, Stelle, Stellung 岗位   [ 崗位 ]   gǎngwèi   Edit/Delete this post
n   Ort, Platz, Stelle 所在   suǒzài   Edit/Delete this post
n   Platz, Stelle, Ort   suǒ   Edit/Delete this post
n   Platz, Ort, Stelle   wèi   Edit/Delete this post
n   Platz, Ort, Stätte, Arena 场所   [ 場所 ]   chǎngsuǒ   Edit/Delete this post
n   (freier) Platz 空位   kòngwèi   Edit/Delete this post
n   Platz, Stelle, Ort, Reiseziel 去处   [ 去處 ]   qùchù   Edit/Delete this post
v   Sitz, Platz 位子   wèizi   Edit/Delete this post
n   Platz, Sitzplatz, Sitz, Stuhl 坐椅   zuòyǐ   Edit/Delete this post
(freier) Platz, Stelle 场地   [ 場地 ]   chǎngdì   Edit/Delete this post
n   Dritter (Platz) 季军   [ 季軍 ]   jìjūn   Edit/Delete this post
n   Matte, Platz, Sitz     Edit/Delete this post
n   Platz, Nische (für eine Person)   [prov] 一席之地   yīxízhīdì   Edit/Delete this post
n   Sitz, Platz 座儿   [ 座兒 ]   zuò'ēr   Edit/Delete this post
n   Gelass, Platz   qǐng   Edit/Delete this post
n   Platz, Einsatzgebiet 田地   tiándì   Edit/Delete this post
n   Platz 座椅   zuòyǐ   Edit/Delete this post

Hits

öffentlicher Platz 广场   [ 廣場 ]   guǎngchǎng   Edit/Delete this post
prop   Place de la Concorde (deutsch „Platz der Eintracht“, größter Platz von Paris)   [arch] 协和广场   [ 協和廣場 ]   xiéhèguǎngchǎng   Edit/Delete this post

The following entries have not been verified:

v   etwas an einen anderen Platz legen   bān   Edit/Delete this post
v   Platz nehmen   zuò   Edit/Delete this post
n   Spiel um den dritten Platz   [sport] 第三名比赛   [ 第三名比賽 ]   dìsānmíngbǐsài   Edit/Delete this post
n   erster Platz 第一名   dìyīmíng   Edit/Delete this post
Jedes auf seinen gebührenden Platz!   [prov] 各得其所   gèdéqísuǒ   Edit/Delete this post
v   sich am ...ten Platz befinden 排行   páiháng   Edit/Delete this post
int   Bitte, nehmen Sie Platz ! 请坐下   [ 請坐下 ]   qǐngzuòxia   Edit/Delete this post
int   Bitte nimm Platz ! 请坐   [ 請坐 ]   qǐngzuò   Edit/Delete this post
int   Bitte nehmen Sie Platz ! 请坐   [ 請坐 ]   qǐngzuò   Edit/Delete this post
den ersten Platz / die erste Stelle einnehmen 首屈一指   shǒuqūyīzhǐ   Edit/Delete this post
n   Platz des himmlischen Friedens, Platz vor dem Tor des himmlischen Friedens (dieser richtige Name lässt sich aber von den Medien nicht so gut vermarkten) [Geo] 天安门广场   [ 天安門廣場 ]   tiān'ānménguǎngchǎng   Edit/Delete this post
den ..ten Platz einnehmen 位居   wèijū   Edit/Delete this post
prop   Pariser Platz (berühmter Platz in Berlin)   [geo] 巴黎广场   [ 巴黎廣場 ]   bālíguǎngchǎng   Edit/Delete this post
v   fehl am Platz sein, ganz unangemessen, (mit etw) ganz unvereinbar   [prov] 格格不入   gégébùrù   Edit/Delete this post
untauglich; einen Platz einnehmen, ohne entsprechende Qualifikationen zu besitzen 滥竽充数   [ 濫竽充數 ]   lànyúchōngshù   Edit/Delete this post
sich setzen, seinen/ihren Platz einnehmen 落座   luòzuò   Edit/Delete this post
auf den ersten Platz setzen 排王列座   páiwánglièzuò   Edit/Delete this post
v   beiseite treten, Platz machen 让开   [ 讓開 ]   ràngkai   Edit/Delete this post
v   jm. einen Platz anbieten 让坐   [ 讓坐 ]   ràngzuò   Edit/Delete this post
v   zurückweichen, Platz machen, den Weg freimachen 让路   [ 讓路 ]   rànglù   Edit/Delete this post
int   Mach mal Platz ! Laß mal durch ! 让一让   [ 讓一讓 ]   ràngyīràng   Edit/Delete this post
v   jm. einen Platz überlassen 让坐   [ 讓坐 ]   ràngzuò   Edit/Delete this post
v   Einen Platz belegen/besetzen 占位子   [ 佔位子 ]   zhànwèizǐ   Edit/Delete this post
prop   Zhengyangmen- Tor (besser bekannt als Qianmen-Tor, d.h. als Vorderes Tor, am Tiananmen-Platz in Beijing) 正阳门   [ 正陽門 ]   zhèngyángmén   Edit/Delete this post
(VO) Platzreservierung; einen Platz reservieren (lassen) 订位   [ 訂位 ]   dìngwèi   Edit/Delete this post
den 1. Platz einnehmen 居首   jūshǒu   Edit/Delete this post
Only the first 50 hits are shown.
for use with Excel, OpenOffice Calc and other spreadsheet software: