Exact hits
|
|
|
The following entries have not been verified:
|
|
n Die Acht Trigramme ( acht Kombinationen aus jeweils drei durchgehenden und drei gebrochenen Linien, die Himmel, Erde, Donner, Wind, Wasser, Feuer, Berge und Seen versinnbildlichen )
|
八卦 bāguà
|
|
Erde [agric]
|
地 dì
|
|
n Erde, die Mutter Erde, Erdball, Erdboden
|
大地 dàdì
|
|
n Erde [astron]
|
大地 dàdì
|
|
n Erde
|
土 tǔ
|
|
n Erde, Boden [geo]
|
土地 tǔdì
|
|
Antaios(根据神话,安泰俄斯是大地女神盖亚和海神波塞冬的儿子 - in der griechischen Mythologie Sohn der Gaia (Erde) und des Poseidon) [bio]
|
安泰俄斯 āntài'ésī
|
|
n Erde [geol]
|
壤 rǎng
|
|
adj weltlich, diesseits, Erde...
|
人间 [ 人間 ] rénjiān
|
|
n die ganze Welt, Erde
|
天下 tiānxià
|
|
n Boden, Erde, Erdreich [agric]
|
土壤 tǔrǎng
|
|
Erde
|
尘 [ 塵 ] chén
|
|
Erde, Globus
|
地球 dìqiú
|
|
n Radikal Nr. 32 = Erde, Boden, Land, unkultiviert
|
土 tǔ
|
|
n Erde
|
泥土 nítǔ
|
|
Hits
|
|
|
The following entries have not been verified:
|
|
n Himmel und Erde
|
上下 shàngxià
|
|
n Mutter Erde <poet>
|
大地 dàdì
|
|
Himmel-Erde-Wasser, Ohr-Aug-Herz, Mund-Aug-Ohr
|
三官 sānguān
|
|
v Himmel und Erde scheinen sich vor jemanden zu drehen
|
天旋地转 [ 天旋地轉 ] tiānxuándìzhuàn
|
|
n Lehmhaus ( traditionelles chinesisches Haus, bei welchen die Wände aus Erde (土 tǔ) hergestellt wurden ) [arch]
|
土房子 tǔfángzi
|
|
n Himmel und Erde ( chin. Mystik: schwarz = Himmel und gelb = Erde ) )
|
玄黄 [ 玄黃 ] xuánhuáng
|
|
n Wurzeln, Wurzelwerk ( über der Erde ) [bio]
|
株 zhū
|
|
Das Lied von der Erde [mus]
|
大地之歌 dàdìzhīgē
|
|
Himmel und Erde
|
大父母 dàfùmǔ
|
|
n lockere Erde, Sand (auf dem Boden)
|
浮土 fútǔ
|
|
n Deich (aus Erde)
|
埂 gěng
|
|
prop Reise um die Erde in 80 Tagen, author: 儒勒·凡尔纳 [book]
|
环游世界八十天 [ 環遊世界八十天 ] huányóushìjièbāshítiān
|
|
n Politik der "verbrannten Erde"
|
焦土政策 jiāotǔzhèngcè
|
|
Himmel und Erde erschüttern
|
惊天动地 [ 驚天動地 ] jīngtiāndòngdì
|
|
prop Lærdalstunnel (Straßentunnel in Norwegen, längster Straßentunnel der Erde, 24,5 km lang) [geo]
|
洛达尔隧道 [ 洛達爾隧道 ] luòdá'ěrsuìdào
|
|
v vergraben, verbergen, eingraben, unter der Erde verstecken
|
埋藏 máicáng
|
|
Pangu erschafft Himmel und Erde, Pangu teilt Himmel und Erde [phil]
|
盘古开天辟地 [ 盤古開天辟地 ] pángǔkāitiānbìdì
|
|
n Tag der Erde
|
世界地球日 shìjièdìqiúrì
|
|
n des Himmels Regel, der Erde Gesetz
|
天经地义 [ 天經地義 ] tiānjīngdìyì
|
|
n entlegenste Winkel der Erde / am Ende der Welt
|
天涯海角 tiānyáhǎijiǎo
|
|
n entlegenste Winkel der Erde
|
天涯 tiānyá
|
|
vor der Anfang der Dinge, vor der Schöpfung ( wörtl.bevor Himmel und Erde sich getrennt haben ) [rel]
|
玄黃未判 xuánhuángwèipàn
|
|
Abbruch des Funkkontakts zur Erde, Funkkontakt zur Erde abbrechen
|
中断与地面的无线电联系 [ 中斷與地面的無線電聯系 ] zhōngduànyǔdìmiàndewúxiàndiànliánxì
|
|
auf der Erde niedergehen
|
坠地球 [ 墜地球 ] zhuìdìqiú
|
|
Strahlungsgürtel der Erde
|
地球辐射带 [ 地球輻射帶 ] dìqiúfúshèdài
|
|
v die Erde bebt in ihren Grundfesten
|
地动山摇 [ 地動山搖 ] dìdòngshānyáo
|
|
n Himmel und Erde
|
盖壤 [ 蓋壤 ] gàirǎng
|
|
Himmel und Erde
|
皇天后土 huángtiānhòutǔ
|
|
v Erde anhäufen, häufeln [agric]
|
培土 péitǔ
|
|
v um etw. Erde anhäufen
|
培 péi
|
|
n Himmel und Erde, Universum, allumfassend
|
乾坤 qiánkūn
|
|
Erde umkreisen
|
绕地 [ 繞地 ] ràodì
|
|
n (wörtl.) die Berge brechen zusammen und die Erde spaltet sich, Katastrophe, Weltuntergang [prov]
|
山崩地裂 shānbēngdìliè
|
|
n <Schriftsprache> Himmel und Erde
|
天壤 tiānrǎng
|
|
adj (wörtl.) wie von Himmel und Erde geschaffen, wie von der Natur dafür geschaffen, ideal, vollkommen [prov]
|
天造地设 [ 天造地設 ] tiānzàodìshè
|
|
Only the first 50 hits are shown.
|