Chinese-German Dictionary HanDeDict -> Search Results
Language:    

Functions

The free Chinese-German dictionary
http://chdw.de

Dictionary Center

Character Dictionary

Learning Center

Help Center


Log in

Username:
I forgot my password
Password:  
  Log me on automatically each visit


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Impressum

Search Results - Chinese-German Dictionary HanDeDict


Search:   
Chinese -> German   German -> Chinese
Preferred style:
Search Options: Search examples
Show unverified entries

Exact hits

  der sechste der zehn "Himmelsstämme" des chinesischen Kalenders   Edit/Delete this post
  Hexyl, Hexyl-Gruppe   [chem]   Edit/Delete this post
  selber, selbst, sich, persönlich   Edit/Delete this post
  Radikal Nr. 49 = selbst, persönlich, eigen (Varianten: 巳, 已)   Edit/Delete this post

The following entries have not been verified:

  [ ]   Stoß   Edit/Delete this post
  [ ]   drängen, drücken   Edit/Delete this post
  [ ]   drücken, pressen   Edit/Delete this post
  [ ]   herausdrücken, ausstoßen, ausschließen   Edit/Delete this post
  [ ]   stoßen   Edit/Delete this post
  [ ]   voll, überfüllt   Edit/Delete this post
  retour, zur. : zurück   Edit/Delete this post
  Grat, Rücken, Bergrücken   [geo]   Edit/Delete this post
  Ruck   Edit/Delete this post
  Rückgrat, Wirbelsäule   [bio]   Edit/Delete this post
  [ ]   wie viele   Edit/Delete this post
  fangen, erwischen   Edit/Delete this post
  Hellebarde, chin. Dreizack   [mil]   Edit/Delete this post
  schleppen, Luftwiderstand   Edit/Delete this post
  hinaufklettern, Schienbein   Edit/Delete this post
  Muntjaks   Edit/Delete this post
  [ ]   Nisse   Edit/Delete this post
  [ ]   Verfilzung   Edit/Delete this post
  Gebirgskamm   Edit/Delete this post

In Examples

  [ ]   diǎn Stunde, Uhr (Uhrzeit)   Edit/Delete this post
  [ ]   diǎn Punkt   Edit/Delete this post
  [ ]   diǎn Punktstrich (in der chinesischen Kalligraphie)   [art]   Edit/Delete this post
  [ ]   diǎn etw. anzünden   Edit/Delete this post
  [ ]   diǎn etwas, ein bisschen   Edit/Delete this post
  [ ]   diǎn Fleck   Edit/Delete this post
  [ ]   diǎn Tropfen   Edit/Delete this post

The following entries have not been verified:

罚款   [ 罰款 ]   fákuǎn Geldstrafe, Buße, Bußgeld   Edit/Delete this post
罚款   [ 罰款 ]   fákuǎn eine Geldstrafe verhängen   Edit/Delete this post
口音   kǒuyīn Akzent, Betonung, Stimme   Edit/Delete this post
一价   [ 一價 ]   yījià Einwertigkeit   [chem]   Edit/Delete this post
一价   [ 一價 ]   yījià einwertig, monovalent, univalent   [chem]   Edit/Delete this post
  āi sich in der Nähe von jdm/etw befinden, nahe bei etw sein   Edit/Delete this post
  āi der Reihe nach   Edit/Delete this post
  āi neben, bei, an, nah, dicht, eng   Edit/Delete this post
安慰   ānwèi Trost, Ermutigung   Edit/Delete this post
安慰   ānwèi jdn trösten, Trost aussprechen   Edit/Delete this post
安慰   ānwèi getröstet, ermutigt   Edit/Delete this post
暗淡   àndàn schummrig, düster, trist, trostlos   Edit/Delete this post
霸道   bàdao <ugs> stark, kräftig (alkoholische Getränke, Medikamente)   [food]   Edit/Delete this post
白白   báibái umsonst, vergeblich, nutzlos   Edit/Delete this post
白葡萄酒   báipútaojiǔ Weißwein   [food]   Edit/Delete this post
百分百   bǎifēnbǎi zu hundert Prozent, hundertprozentig   Edit/Delete this post
扮演   bànyǎn spielen, aufführen, darstellen (Rolle, Charakter etc.)   Edit/Delete this post
  bàn Blumenblatt   [bio]   Edit/Delete this post
  bàn Klappe, Lamelle   [bio]   Edit/Delete this post
  bàn Scherbe, Bruchstück   Edit/Delete this post
  bàn ZEW Segment, Zehe, Stück (z.B. Knoblauchzehe, Apfelstück)   Edit/Delete this post
备忘录   [ 備忘錄 ]   bèiwànglù Memorandum, Vereinbarung   Edit/Delete this post
比划   [ 比劃 ]   bǐhua gestikulieren, sich mit Händen und Füßen verständlich machen   Edit/Delete this post
边角   [ 邊角 ]   biānjiǎo Kanten und Ecken, Rand, Eckstück   Edit/Delete this post
便   biàn bequem   Edit/Delete this post
便   biàn vorteilhaft   Edit/Delete this post
便   biàn bald danach, kurz darauf   Edit/Delete this post
便   biàn in diesem Fall, dann   Edit/Delete this post
便衣   biànyī Zivilkleidung, in Zivil   Edit/Delete this post
辨别   [ 辨別 ]   biànbié unterscheiden, differenzieren, auseinanderhalten   Edit/Delete this post
表露   biǎolù zeigen, offenbaren, sich etw anmerken lassen (Gefühle, Gedanken etc.)   Edit/Delete this post
  bié sich verstauchen; sich verrenken   Edit/Delete this post
蹩脚   [ 蹩腳 ]   biéjiǎo minderwertig; ziemlich schlecht; mittelmäßig   Edit/Delete this post
补丁   [ 補丁 ]   bǔding Flicken, Flickstück (bei Kleidern etc.)   Edit/Delete this post
补丁   [ 補丁 ]   bǔding Korrektur, Patch (für Programmierfehler)   [comp]   Edit/Delete this post
不景气   [ 不景氣 ]   bùjǐngqì sich in einer Rezession, Krise befinden, stagnieren   [econ]   Edit/Delete this post
不可思议   [ 不可思議 ]   bùkěsīyì unvorstellbar, undenkbar, unglaublich   [prov]   Edit/Delete this post
不然   bùrán nein (am Satzanfang)   Edit/Delete this post
不然   bùrán nicht so sein   Edit/Delete this post
不然   bùrán sonst, andernfalls, wenn nicht   Edit/Delete this post
不约而同   [ 不約而同 ]   bùyuē'értóng unabgesprochen das gleiche tun, einmütig   [prov]   Edit/Delete this post
不怎么   [ 不怎麼 ]   bùzěnme nicht viel, nicht regelmässig   Edit/Delete this post
不知所措   bùzhīsuǒcuò keinen Rat mehr wissen, nicht mehr weiterwissen, ratlos sein   [prov]   Edit/Delete this post
布景   bùjǐng Bühnenbild, Kulisse, Studioeinrichtung   [art]   Edit/Delete this post
裁减   [ 裁減 ]   cáijiǎn kürzen, reduzieren, abbauen   Edit/Delete this post
阐明   [ 闡明 ]   chǎnmíng etw darlegen, näher ausführen, erläutern   Edit/Delete this post
沉溺   chénnì verfallen, sich hingeben, frönen   Edit/Delete this post
陈年   [ 陳年 ]   chénnián alt, gealtert, gereift, in die Jahre gekommen (Lebensmittel etc.)   Edit/Delete this post

Click on the Chinese characters to view all details of an entry.

Only the first 30 hits are shown.
for use with Excel, OpenOffice Calc and other spreadsheet software: