Chinesisch-Deutsches Wörterbuch HanDeDict -> Suchergebnis
Language:    

Funktionen

Das freie Chinesisch-
Deutsche Wörterbuch
http://chdw.de

Wörterbuch

Zeichenlexikon

Lernzentrum

Hilfe und Hilfsmittel


Login

Benutzername:
Passwort vergessen?
Passwort:  
  Bei jedem Besuch automatisch einloggen


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Impressum

Suchergebnis - Chinesisch-Deutsches Wörterbuch HanDeDict


Suche nach:   
Chinesisch -> Deutsch   Deutsch -> Chinesisch
Bevorzugte Schreibweise:
Suchoptionen: Beispiele durchsuchen
Auch ungeprüfte Einträge anzeigen

Treffer

Die folgenden Einträge wurden noch nicht überprüft:

Sprichwort, aus einem von Konfuzius erzählten Text und es besagt, dass die Schüler oder die Lernenden nicht unbedingt weniger wissen oder können als die Lehrenden. Der ganze Text lautet: Die Lernenden wissen nicht unbedingt weniger als die Lehrenden und die Lehrer müssen auch nicht immer besser als ihre schüler sein. Der Unterschied zwischen den Lehrern und den Schülern liegt nur daran, dass Manche das Wissen eher bekommen als mache andere und jeder seine eigene Interesse an und Spezialisierung in bestimmten (Fach)wissen oder (künstlerischen) Fähigkeiten hat. So einfach ist es nämlich.   [Sprichw] 弟子不必不如师   [ 弟子不必不如師 ]   dìzǐbúbìbùrúshī   Beitrag bearbeiten oder löschen
V   Bescheid wissen über, etw. genau wissen 了解   liǎojiě   Beitrag bearbeiten oder löschen
S   Sprichwort, aus einem von Konfuzius erzählten Text und es besagt, dass die Lehrer nicht immer besser als ihre schüler sein müssen. Der ganze Text lautet: Die Lernenden wissen nicht unbedingt weniger als die Lehrenden und die Lehrer müssen auch nicht immer besser als ihre schüler sein. Der Unterschied zwischen den Lehrern und den Schülern liegt nur daran, dass Manche das Wissen eher bekommen als mache andere und jeder seine eigene Interesse an und Spezialisierung in bestimmten (Fach)wissen oder (künstlerischen) Fähigkeiten hat. So einfach ist es nämlich.   [Sprichw] 师不必贤于弟子   [ 師不必賢於弟子 ]   shībúbìxiányúdìzǐ   Beitrag bearbeiten oder löschen
V   wissen, kennen 知道   zhīdào   Beitrag bearbeiten oder löschen
V   jdn benachrichtigen, etw wissen lassen, Bescheid geben 打招呼   dǎzhāohu   Beitrag bearbeiten oder löschen
V   nicht wissen, ob man weinen oder lachen soll   [Sprichw] 哭笑不得   kūxiàobùdé   Beitrag bearbeiten oder löschen
nur wenig von einer Sache wissen 略知一二   lüèzhīyī'èr   Beitrag bearbeiten oder löschen
einen (Aus-)Weg wissen, Mittel und Wege finden 有办法   [ 有辦法 ]   yǒubànfǎ   Beitrag bearbeiten oder löschen
V   wissen   zhī   Beitrag bearbeiten oder löschen
V   wissen, kennen 知道   zhīdao   Beitrag bearbeiten oder löschen
V   keinen Rat mehr wissen, nicht mehr weiterwissen, ratlos sein   [Sprichw] 不知所措   bùzhīsuǒcuò   Beitrag bearbeiten oder löschen
S   Wissen   [Psych] 陈述性知识   [ 陳述性知識 ]   chénshùxìngzhīshi   Beitrag bearbeiten oder löschen
V   etwas vom Hörensagen wissen 道听途说   [ 道聽途說 ]   dàotīngtúshuō   Beitrag bearbeiten oder löschen
V   wissen 获知   [ 獲知 ]   huòzhī   Beitrag bearbeiten oder löschen
V   eine Vorstellung von etw bekommen, etw zu würdigen wissen 领略   [ 領略 ]   lǐnglüè   Beitrag bearbeiten oder löschen
ohne Chance, keine Möglichkeit haben, keinen Ausweg wissen 没门儿   [ 沒門兒 ]   méiménr   Beitrag bearbeiten oder löschen
Bescheid wissen, aber dennoch fragen 明知故问   [ 明知故問 ]   míngzhīgùwèn   Beitrag bearbeiten oder löschen
V   etw. genau wissen 明知   míngzhī   Beitrag bearbeiten oder löschen
Adj   ohne das Wissen der Öffentlichkeit, im Stillen   [Sprichw] 默默无闻   [ 默默無聞 ]   mòmòwúwén   Beitrag bearbeiten oder löschen
nicht wissen 末宰羊   mòzǎiyáng   Beitrag bearbeiten oder löschen
S   Wissen 墨水   mòshuǐ   Beitrag bearbeiten oder löschen
Die Bauern können rechnen, sie wissen wie sie auf ihr Geld kommen.   [Wirtsch] 农民是会精算打细帐的任何有利于降低成本增加收入的因素他们都会抓住不放   [ 農民是會清算打細賬的任何有利於降低成本增加收入的因素他們都會抓住不放 ]   nóngmínshìhuìqīngsuàndǎxìzhàngderènhéyǒulìyújiàngdīchéngběnzēngjiāshōurùdeyīnsùtāmendūhuìzhuāzhùbùfàng   Beitrag bearbeiten oder löschen
V   vermissen ( wörtl. nicht wissen, wo es hingegangen ist ) 去向不明   qùxiàngbùmíng   Beitrag bearbeiten oder löschen
V   die Absichten nicht wissen ( wört. die Richtung nicht wissen )   [Psych] 去向不明   qùxiàngbùmíng   Beitrag bearbeiten oder löschen
5 Tugenden: Menschenliebe, Pflichtgefühl, gutes Benehmen, Wissen, Treue   [Rechtsw] 仁义礼知信   [ 仁義禮知信 ]   rényìlǐzhīxìn   Beitrag bearbeiten oder löschen
V   sie wissen, wie sie auf ihr Geld kommen   [Wirtsch] 任何增加收入的因素他们都会抓住不放   [ 任何增加收入的因素他們都會抓住不放 ]   rènhézēngjiāshōurùdeyīnsùtāmendūhuìzhuāzhùbùfàng   Beitrag bearbeiten oder löschen
V   sie wissen, wie sie auf ihr Geld kommen 任何有利于降低成本的因素他们都会抓住不放   [ 任何有利於降低成本的因素他們都會抓住不放 ]   rènhéyǒulìyújiàngdīchéngběndeyīnsùtāmendūhuìzhuāzhùbùfàng   Beitrag bearbeiten oder löschen
V   etwas zu würdigen wissen 玩赏   [ 玩賞 ]   wànshǎng   Beitrag bearbeiten oder löschen
V   nicht wissen auf wen man hören soll   [Sprichw] 无所适从   [ 無所適從 ]   wúsuǒshìcóng   Beitrag bearbeiten oder löschen
V   wissen, kennen     Beitrag bearbeiten oder löschen
V   <Dialekt> wissen, kennen 晓得   [ 曉得 ]   Beitrag bearbeiten oder löschen
S   Kenntnisse, Wissen, Bildungsniveau 学力   [ 學力 ]   xuélì   Beitrag bearbeiten oder löschen
S   wörtl.: Das Meer des Wissen ist grenzenlos.   [Sprichw] 学海无涯   [ 學海無涯 ]   xuéhǎiwúyá   Beitrag bearbeiten oder löschen
keinen Rat wissen 一筹莫展   [ 一籌莫展 ]   yīchóumòzhǎn   Beitrag bearbeiten oder löschen
S   Implizites Wissen 隐性知识   [ 隱性知識 ]   yǐnxìngzhīshi   Beitrag bearbeiten oder löschen
am Morgen nicht wissen, was der Abend bringt 朝不保夕   zhāobùbǎoxī   Beitrag bearbeiten oder löschen
V   wissen, erfahren 知晓   [ 知曉 ]   zhīxiǎo   Beitrag bearbeiten oder löschen
S   Wissen; Kenntnis 知识   [ 知識 ]   zhīshi   Beitrag bearbeiten oder löschen
wissen, was sich gehört 安分守己   ānfènshǒujǐ   Beitrag bearbeiten oder löschen
großes Wissen/ große Kenntnis haben (aber kein Expertenwissen) 多而不精   duō'érbùjīng   Beitrag bearbeiten oder löschen
altes Wissen und Kenntnisse jetzt nutzen 古为今用   [ 古為今用 ]   gǔwéijīnyòng   Beitrag bearbeiten oder löschen
Halbwissen, oberflächliches Wissen 皮毛   pímáo   Beitrag bearbeiten oder löschen
V   Appetit auf Wissen haben 求者若渴   qiúzhěruòkě   Beitrag bearbeiten oder löschen
wissbegierig sein, Durst nach Wissen haben 求知若渴   qiúzhīruòkě   Beitrag bearbeiten oder löschen
V   nach Wissen suchen 求知   qiúzhī   Beitrag bearbeiten oder löschen
V   keine Ahnung haben, nicht genau wissen, nicht sicher sein 心中无数   [ 心中無數 ]   xīnzhōngwúshù   Beitrag bearbeiten oder löschen
S   Wissen, Kenntnisse, Gelehrsamkeit, Bildung 学问   [ 學問 ]   xuéwen   Beitrag bearbeiten oder löschen
V   (wörtl.) Das Wissen kennt keine Grenze. / Man lernt nie aus.   [Sprichw] 学无止境   [ 學無止境 ]   xuéwúzhǐjìng   Beitrag bearbeiten oder löschen
V   überhaupt nichts wissen, nicht die geringste Ahnung haben, ahnungslos sein   [Sprichw] 一无所知   [ 一無所知 ]   yīwúsuǒzhī   Beitrag bearbeiten oder löschen
Wissen ist Macht 知识就是力量   [ 知識就是力量 ]   zhīshìjiùshìlìliàng   Beitrag bearbeiten oder löschen
Nur die ersten 50 Treffer werden angezeigt.
für Excel, OpenOffice Calc und andere Tabellenkalkulationen: