Chinesisch-Deutsches Wörterbuch HanDeDict -> Suchergebnis
Language:    

Funktionen

Das freie Chinesisch-
Deutsche Wörterbuch
http://chdw.de

Wörterbuch

Zeichenlexikon

Lernzentrum

Hilfe und Hilfsmittel


Login

Benutzername:
Passwort vergessen?
Passwort:  
  Bei jedem Besuch automatisch einloggen


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Impressum

Suchergebnis - Chinesisch-Deutsches Wörterbuch HanDeDict


Suche nach:   
Chinesisch -> Deutsch   Deutsch -> Chinesisch
Bevorzugte Schreibweise:
Suchoptionen: Beispiele durchsuchen
Auch ungeprüfte Einträge anzeigen

Exakte Treffer

Adj   so, richtig, korrekt   rán   Beitrag bearbeiten oder löschen

Die folgenden Einträge wurden noch nicht überprüft:

so, derart, dann, ungefähr, also dann 那么   [ 那麼 ]   nàme   Beitrag bearbeiten oder löschen
Adv   so, derartig, auf diese Weise 如此   rúcǐ   Beitrag bearbeiten oder löschen
so, deshalb, also, daher 所以   suǒyǐ   Beitrag bearbeiten oder löschen
Adv   so, auf diese Weise   [ ]   ěr   Beitrag bearbeiten oder löschen
V   so, wie ich die Sache sehe 依我来看   [ 依我來看 ]   yīwǒláikàn   Beitrag bearbeiten oder löschen
Pron   auf diese Weise, diese, dieser, dieses ( diese Art von), so 这样   [ 這樣 ]   zhèyàng   Beitrag bearbeiten oder löschen
Adv   so, solche(r/s) 这么   [ 這麼 ]   zhème   Beitrag bearbeiten oder löschen
wie der Herr, so ´s Gescherr 上行下效   shàngxíngxiàxiào   Beitrag bearbeiten oder löschen
Int   "Wenn ... so"-Beziehung 蕴含   [ 蘊涵 ]   yùnhán   Beitrag bearbeiten oder löschen
zieht man einen Vergleich, so... 相比之下   xiāngbǐzhīxià   Beitrag bearbeiten oder löschen
Adv   so, auf jene Weise 那样   [ 那樣 ]   nàyàng   Beitrag bearbeiten oder löschen
solch, so   nèn   Beitrag bearbeiten oder löschen

Treffer

sehr stark besucht sein (so dass der Innenhof des Hauses einem Marktplatz gleicht) 门庭若市   [ 門庭若市 ]   méntíngruòshì   Beitrag bearbeiten oder löschen
kaum besucht sein (so selten, dass man Spatzen auf der Türschwelle fangen kann) 门可罗雀   [ 門可羅雀 ]   ménkěluóquè   Beitrag bearbeiten oder löschen
und so weiter 什么的   [ 什麼的 ]   shénmede   Beitrag bearbeiten oder löschen
Int   so lala <umg> 还可以   [ 還可以 ]   háikěyǐ   Beitrag bearbeiten oder löschen
Int   es geht so 还可以   [ 還可以 ]   háikěyǐ   Beitrag bearbeiten oder löschen
Int   ach so!   ō   Beitrag bearbeiten oder löschen
noch, noch mehr, um so mehr (entspricht 更加) 更为   [ 更為 ]   gèngwéi   Beitrag bearbeiten oder löschen
S   Herr So-und So 某某人   mǒumǒurén   Beitrag bearbeiten oder löschen
einfach so 因此而   yīncǐ'ér   Beitrag bearbeiten oder löschen
So ist es! 是这样   [ 是這樣 ]   Beitrag bearbeiten oder löschen
So gehört es: / Es muss heißen: 应该是   [ 應該是 ]   Beitrag bearbeiten oder löschen
so viele 这么多   [ 這麼多 ]   Beitrag bearbeiten oder löschen

Die folgenden Einträge wurden noch nicht überprüft:

V   (ist) nicht so gut wie 不如   bùrú   Beitrag bearbeiten oder löschen
Es ist gut so. In Ordnung. OK. 好了   hǎole   Beitrag bearbeiten oder löschen
pah; na, na; ach, so etwas; sieh an; hört, hört   [ ]     Beitrag bearbeiten oder löschen
Adj   dasselbe, gleich so 同样   [ 同樣 ]   tóngyàng   Beitrag bearbeiten oder löschen
Int   geht so, so lala 还行   [ 還行 ]   háixíng   Beitrag bearbeiten oder löschen
Sprichwort, aus einem von Konfuzius erzählten Text und es besagt, dass die Schüler oder die Lernenden nicht unbedingt weniger wissen oder können als die Lehrenden. Der ganze Text lautet: Die Lernenden wissen nicht unbedingt weniger als die Lehrenden und die Lehrer müssen auch nicht immer besser als ihre schüler sein. Der Unterschied zwischen den Lehrern und den Schülern liegt nur daran, dass Manche das Wissen eher bekommen als mache andere und jeder seine eigene Interesse an und Spezialisierung in bestimmten (Fach)wissen oder (künstlerischen) Fähigkeiten hat. So einfach ist es nämlich.   [Sprichw] 弟子不必不如师   [ 弟子不必不如師 ]   dìzǐbúbìbùrúshī   Beitrag bearbeiten oder löschen
Adj   sehr schön (so dass der Mond verblasst und Blumen daneben hässlich aussehen)   [Sprichw] 闭月羞花   [ 閉月羞花 ]   bìyuèxiūhuā   Beitrag bearbeiten oder löschen
V   nicht so sein 不然   bùrán   Beitrag bearbeiten oder löschen
Adv   nicht allzu schlecht, es geht so, es ginge noch (Nordchinesisch) 凑合   [ 湊合 ]   còuhé   Beitrag bearbeiten oder löschen
S   Sprichwort, aus einem von Konfuzius erzählten Text und es besagt, dass die Lehrer nicht immer besser als ihre schüler sein müssen. Der ganze Text lautet: Die Lernenden wissen nicht unbedingt weniger als die Lehrenden und die Lehrer müssen auch nicht immer besser als ihre schüler sein. Der Unterschied zwischen den Lehrern und den Schülern liegt nur daran, dass Manche das Wissen eher bekommen als mache andere und jeder seine eigene Interesse an und Spezialisierung in bestimmten (Fach)wissen oder (künstlerischen) Fähigkeiten hat. So einfach ist es nämlich.   [Sprichw] 师不必贤于弟子   [ 師不必賢於弟子 ]   shībúbìxiányúdìzǐ   Beitrag bearbeiten oder löschen
Ist es so (oder nicht) 是否   shìfǒu   Beitrag bearbeiten oder löschen
V   so weit sein; so weit kommen 至于   [ 至於 ]   zhìyú   Beitrag bearbeiten oder löschen
Int   Seien Sie nicht so bescheiden ! 别客气   [ 別客氣 ]   biékèqi   Beitrag bearbeiten oder löschen
Int   Seien Sie nicht so förmlich ! 别客气   [ 別客氣 ]   biékèqi   Beitrag bearbeiten oder löschen
Konj   fast, beinah, nah, so gut wie 差不多   chàbuduō   Beitrag bearbeiten oder löschen
Taku-Forts / Taku (大沽炮台Dàgū Pàotái; wörtlich: "Taku Batterien"), auch: Peiho Forts (白河碉堡 Báihé Diāobǎo) am Hai-Fluss, Bezirk Tanggu, Gemeinde Tianjin NO-China, 60 km SO von Tianjin. 大沽   dàgū   Beitrag bearbeiten oder löschen
viel mehr (ist es so, dass), geschweige denn erst 更何况   [ 更何況 ]   gènghékuàng   Beitrag bearbeiten oder löschen
Wie der Vater so der Sohn ( wörtl. "Vater Tiger hat keinen Hund zum Sohn" )   [Sprichw] 虎父无犬子   [ 虎父無犬子 ]   hǔfùwúquǎnzǐ   Beitrag bearbeiten oder löschen
fast, beinahe, so gut wie 几乎   [ 幾乎 ]   jīhū   Beitrag bearbeiten oder löschen
wenn ja, ...; angenommen, dass es so ist... 假使是   jiǎshǐshì   Beitrag bearbeiten oder löschen
Adv   anscheinend, als ob, so gesehen 看来   [ 看來 ]   kànlái   Beitrag bearbeiten oder löschen
V   es scheint, es sieht so aus 看来   [ 看來 ]   kànlái   Beitrag bearbeiten oder löschen
Int   genau! so ist das! in der Tat! (zustimmend) 可不是   kěbúshì   Beitrag bearbeiten oder löschen
V   (wörtl.) etw so gut kennen wie seine eigene Hand, etw wie seine eigene Westentasche/Hosentasche kennen   [Sprichw] 了如指掌   liǎorúzhǐzhǎng   Beitrag bearbeiten oder löschen
nicht so schlimm 没什么   [ 沒什么 ]   méishénme   Beitrag bearbeiten oder löschen
Nur die ersten 50 Treffer werden angezeigt.
für Excel, OpenOffice Calc und andere Tabellenkalkulationen: