Chinesisch-Deutsches Wörterbuch HanDeDict -> Suchergebnis
Language:    

Funktionen

Das freie Chinesisch-
Deutsche Wörterbuch
http://chdw.de

Wörterbuch

Zeichenlexikon

Lernzentrum

Hilfe und Hilfsmittel


Login

Benutzername:
Passwort vergessen?
Passwort:  
  Bei jedem Besuch automatisch einloggen


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Impressum

Suchergebnis - Chinesisch-Deutsches Wörterbuch HanDeDict


Suche nach:   
Chinesisch -> Deutsch   Deutsch -> Chinesisch
Bevorzugte Schreibweise:
Suchoptionen: Beispiele durchsuchen
Auch ungeprüfte Einträge anzeigen

Exakte Treffer

Die folgenden Einträge wurden noch nicht überprüft:

S   Chaulmoograölbaum Erst im Jahre 1901 stellte Sir David Prain fest, daß es die Samen des in Burma, Assam und Ostbengalen heimischen Baumes Hydnocarpus Kurzii Warb. (= Taraktogenos kurzii King) sind, die das echte Chaulmoograöl liefern. (fälschlicherweise: Gynocardia odorata)   [Bio] 大枫子   [ 大楓子 ]   dàfēngzǐ   Beitrag bearbeiten oder löschen
V   sein: bin, bist, ist, sind, seid   shì   Beitrag bearbeiten oder löschen

Treffer

Sind Sie Lehrer/in 你是老师吗   [ 你是老師嗎 ]   nǐshìlǎoshīma   Beitrag bearbeiten oder löschen

Die folgenden Einträge wurden noch nicht überprüft:

S   Denken und Handeln sind eins.   [Sprichw] 表里如一   [ 表裡如一 ]   biǎolǐrúyī   Beitrag bearbeiten oder löschen
unter den Menschen ist dies/ sind diese... 民斯   mínsī   Beitrag bearbeiten oder löschen
wörtlich : "Strömendes Wasser gräbt sich mit der Zeit ein Bett." -> d.h.: "Wenn die Bedingungen vorhanden sind, stellt sich auch bald der Erfolg ein." 水到渠成   shuǐdàoqúchéng   Beitrag bearbeiten oder löschen
den Schafstall reparieren, wenn schon ein paar Schafe verloren sind. Besser spät als nie.   [Sprichw] 亡羊补牢   [ 亡羊補牢 ]   wángyángbǔláo   Beitrag bearbeiten oder löschen
Sherpa (Scherpa) - sind ein Volk des Himalaya, das während der vergangenen 500 Jahre - vermutlich aus der chinesischen Provinz Sichuan kommend - in den Zentral- und Süd-Himalaya eingewandert ist. Heute gibt es knapp 180.000 Sherpa. Die Bezeichnung des Volkes stammt aus dem Tibetischen: shar bedeutet „Osten“, die Nachsilbe pa bedeutet „Volk“, „Menschen“.   [Geo] 谢尔巴人   [ 謝爾巴人 ]   xiè'ěrbārén   Beitrag bearbeiten oder löschen
Eig   Yuchi Gong (einer der Türhüter, die auf Yamentüren abgebildet sind)   [Rel] 尉迟恭   [ 尉遲恭 ]   yùchígōng   Beitrag bearbeiten oder löschen
S   Penne all'arrabiata (etwa „Nudeln auf zornige/leidenschaftliche Art“) sind ein traditionelles Nudelgericht aus dem Latium.   [Geo] 阿拉比亚达通心粉   [ 阿拉比亞達通心粉 ]   ālābǐyàdátōngxīnfěn   Beitrag bearbeiten oder löschen
Radikale,( nach denen die chinesischen Zeichen in den klassischen Wörterbüchern eingetragen sind   [Sprachw] 部首   bùshǒu   Beitrag bearbeiten oder löschen
Eig   Chuci - die Elegien oder Gesänge aus Chu, sind eine Sammlung von Gedichten aus dem Süden Chinas. Die Chuci gelten als das früheste vollkommene schriftliche Zeugnis der schamanistischen Kultur. 楚辞   [ 楚辭 ]   chǔcí   Beitrag bearbeiten oder löschen
sind vertraute Details   [Sprachw] 耳熟详了   [ 耳熟詳了 ]   ěrshúxiángle   Beitrag bearbeiten oder löschen
ohne sich durch Wind und Wetter aufhalten zu lassen; "Sturm und Regen sind kein Hinderungsgrund" 风雨无阻   [ 風雨無阻 ]   fēngyǔwúzǔ   Beitrag bearbeiten oder löschen
Adj   (wörtl.) der Wind hat sich gelegt und die Wellen sind ruhig, ruhig und friedlich   [Sprichw] 风平浪静   [ 風平浪靜 ]   fēngpínglàngjìng   Beitrag bearbeiten oder löschen
V   jeder hält an seiner Meinung fest, alle sind sich uneinig   [Sprichw] 各执一词   [ 各執一詞 ]   gèzhíyīcí   Beitrag bearbeiten oder löschen
Chinesen die im Ausland ausgebildet wurden, oder dort gearbeitet haben, und nach China zurückgekehrt sind. 海归   [ 海歸 ]   hǎiguī   Beitrag bearbeiten oder löschen
S   Eier von Hühnern, die mit roter Industriefarbe gefüttert worden sind 红心蛋   [ 紅心蛋 ]   hóngxindàn   Beitrag bearbeiten oder löschen
S   die Schriften respektieren und schätzen ( wörtl. das Papier, auf dem die die Wörter gechrieben sind, schätzen und respektieren ) 敬惜字纸   [ 敬惜字紙 ]   jìngxízìzhǐ   Beitrag bearbeiten oder löschen
Gurkha (Die Gurkha sind eine von vielen nepalesischen Ethnien.) 廓尔喀   [ 廓爾喀 ]   kuò'ěrkā   Beitrag bearbeiten oder löschen
S   Mesopotamien (Mit Mesopotamien als Zweistromland sind geografisch die heutigen Gebiete des Irak und Nordost-Syrien definiert) 两河流域   [ 兩河流域 ]   liǎnghéliúyù   Beitrag bearbeiten oder löschen
S   Taubstumme, Taubstummer (Gehörlöse sind nur taub, aber nicht stumm!) 聋哑人   [ 聾啞人 ]   lóngyǎrén   Beitrag bearbeiten oder löschen
Die Ansichten gehen weit auseinander. Die Meinungen sind geteilt. 莫衷一是   mòzhōngyīshì   Beitrag bearbeiten oder löschen
Das Innen und das Außen sind nicht das Gleiche. 内外有别   [ 內外有別 ]   nèiwàiyǒubié   Beitrag bearbeiten oder löschen
Wann sind Sie zuletzt nach Deutschland eingereist? 你这次到德国是什么时候   [ 你這次到德國是什麼時候 ]   nǐzhècìdàodéguóshìshímeshíhòu   Beitrag bearbeiten oder löschen
Sind Sie viel beschäftigt? 您忙吗   [ 您忙嗎 ]   nínmángma   Beitrag bearbeiten oder löschen
V   Paschtunen (Hindi: Pathanen, Pers: Afghanen) sind ein ostiranisches Volk in Süd- und Zentralasien. Sie sind das staatstragende Volk in Afghanistan   [Pers] 普什图族   [ 普什圖族 ]   pǔshítúzú   Beitrag bearbeiten oder löschen
Es sind noch viele Reserven vorhanden 潜力还很大   [ 潛力還很大 ]   qiánlìhuánhěndà   Beitrag bearbeiten oder löschen
S   Volksunternehmen, Unternehmen welche Volkseigentum sind 全民所有制企业   [ 全民所有制企業 ]   quánmínsuǒyǒuzhìqìyè   Beitrag bearbeiten oder löschen
Angaben sind auch erforderlich, wenn die Personen im Ausland verblieben sind 如这些人在国外也需说明   [ 如這些人在國外也需說明 ]   rúzhèxiērénzàiguówàiyěxūshuōmíng   Beitrag bearbeiten oder löschen
Adj   Drei einfache chinesische Schuster sind schlauer als ein Zhuge Liang.   [Sprichw] 三个中国臭皮匠超过一个诸葛亮   [ 三個中國臭皮匠超過一個諸葛亮 ]   sāngèzhōngguóchòupíjiàngchāoguòyīgèzhūgěliàng   Beitrag bearbeiten oder löschen
(Konfuzius) wenn mehrere Leute beisammen sind, können sie im Gespräch voneinander lernen 三人行必有我师焉   [ 三人行必有我師焉 ]   sānrénxíngbìyǒuwǒshīyān   Beitrag bearbeiten oder löschen
S   Frauen die in der Schwerindustrie tätig sind. (kommunistische Propaganda-Bezeichnung) 铁姑娘   [ 鐵姑娘 ]   tiěgūniáng   Beitrag bearbeiten oder löschen
Warum sind dauernd Schreibfehler im deutschen Text? 为什么德文总是写有错吗   [ 為甚麼德文總是寫有錯嗎 ]   wèishénmedéwénzǒngshìxiěyǒucuòma   Beitrag bearbeiten oder löschen
S   wir sind seiner Auffassung 我们赞成他的主张   [ 我們贊成他的主張 ]   wǒmenzànchéngtādezhǔzhāng   Beitrag bearbeiten oder löschen
im nachfolgenden Bild sind...dargestellt 下图表明   [ 下圖表明 ]   xiàtúbiǎomíng   Beitrag bearbeiten oder löschen
Jetzt sind weitere Anstrengungen erforderlich. 现在要作出新的努力   [ 現在要作出新的努力 ]   xiànzàiyàozuòchūxīndenǔlì   Beitrag bearbeiten oder löschen
S   " Ewig sind die Herzen miteinander verbunden " [Glückwunsch zur Hochzeit] 永结同心   [ 永結同心 ]   yǒngjiétóngxīn   Beitrag bearbeiten oder löschen
Mittel sind knapp 资金拮据   [ 資金拮據 ]   zījīnjiéjù   Beitrag bearbeiten oder löschen
S   Alle Menschen sind verschieden.   [Sprichw] 百人百姓个人个性   [ 百人百姓個人個性 ]   báirénbǎixìnggèréngèxìng   Beitrag bearbeiten oder löschen
V   (wörtl.) ein blaues Meer ist zu grünen Maulbeerhainen geworden, große Veränderungen sind in der Welt vor sich gegangen   [Sprichw] 沧海桑田   [ 滄海桑田 ]   cānghǎisāngtián   Beitrag bearbeiten oder löschen
S   alle Lagerbestände sind ausverkauft ( erschöpft, aufgebraucht )   [Wirtsch] 存货告罄   [ 存貨告罄 ]   cúnhuògàoqìng   Beitrag bearbeiten oder löschen
S   Tofu, das mit Rongalite aufgehellt sind   [Ess] 吊白块豆腐   [ 弔白塊豆腐 ]   diàobáikuaidòufu   Beitrag bearbeiten oder löschen
S   Brusttops sind ganz in Mode 刮起了隆胸旋风   [ 颳起了隆胸旋風 ]   guāqǐliǎolóngxiōngxuánfēng   Beitrag bearbeiten oder löschen
S   alle Brandschutzausrüstungen überprüfen, ob sie in Ordnung sind   [Chem] 检查所有防火设备是否就绪   [ 檢查所有防火設備是否就緒 ]   jiǎnchásuǒyǒufánghuǒshèbèishìfǒujiùxù   Beitrag bearbeiten oder löschen
V   sind nach freundschaftlichen Verhandlungen übereingekommen 经友好协商同意   [ 經友好協商同意 ]   jīngyǒuhǎoxiéshāngtóngyì   Beitrag bearbeiten oder löschen
S   Wie sind Sie nach Deutschland eingereist?   [Geo] 你是怎样进入德国的   [ 你是怎樣進入德國的 ]   nǐshìzěnyàngjìnrùdéguóde   Beitrag bearbeiten oder löschen
Sind Sie Deutscher 你是德国人吗   [ 你是德國人嗎 ]   nǐshìdéguórénma   Beitrag bearbeiten oder löschen
Wer sind Sie? 您是哪位   nínshìnǎwèi   Beitrag bearbeiten oder löschen
die Menschen haben ein langes Leben und die Ernten sind reich 人寿年丰   [ 人壽年豐 ]   rénshòuniánfēng   Beitrag bearbeiten oder löschen
Nur die ersten 50 Treffer werden angezeigt.
für Excel, OpenOffice Calc und andere Tabellenkalkulationen: