Chinese-German Dictionary HanDeDict -> Search Results
Language:    

Functions

The free Chinese-German dictionary
http://chdw.de

Dictionary Center

Character Dictionary

Learning Center

Help Center


Log in

Username:
I forgot my password
Password:  
  Log me on automatically each visit


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Impressum

Search Results - Chinese-German Dictionary HanDeDict


Search:   
Chinese -> German   German -> Chinese
Preferred style:
Search Options: Search examples
Show unverified entries

Exact hits

The following entries have not been verified:

conj   außer, außer wenn (zusammen mit 否则, 不然 od. 要不然 verwendet) 除非   chúfēi   Edit/Delete this post
einander ewige Liebe (od. Treue) geloben   [prov] 山盟海誓   shānménghǎishì   Edit/Delete this post
n   Hauptstadt in alten Zeiten (od. im Altertum), alte chinesische Hauptstadt 古都   gǔdū   Edit/Delete this post
v   gewissenhaft einhalten, sich streng an etw. halten, einen Vertrag (od. Versprechen) treu erfüllen 恪守   kèshǒu   Edit/Delete this post
der Esel von Guizhou ist mit seinem Können am Ende - js Fähigkeiten erweisen sich als unzureichend; mit seinem Latein (od. seiner Weisheit) am Ende sein 黔驴技穷   [ 黔驢技窮 ]   qiánlǘjìqióng   Edit/Delete this post
v   sich auf jd. Stützen, sich auf etw. od. jd. verlassen   shì   Edit/Delete this post
überarbeitete (od. verbesserte, revidierte) Ausgabe 修订本   [ 修訂本 ]   xiūdìngběn   Edit/Delete this post
v   schwächer als jd. Od. etw. sein, nicht gleichkommen, sich mit etw. od. jd. Nicht messen können 逊色   [ 遜色 ]   xùnsè   Edit/Delete this post
o. : oder, od. : oder 要不   yàobù   Edit/Delete this post
n   (königl. od. kaiserl.) Konkubine   fēi   Edit/Delete this post
v   schwierig sein etw. od. zu machen 难于   [ 難於 ]   nányú   Edit/Delete this post
allen menschlichen Gefühle und Triebe (od. Begierden) 七情六欲   [ 七情六慾 ]   qīqíngliùyù   Edit/Delete this post
jmd. konsultieren (od. befragen); jmd. zu Rate ziehen 征询   [ 征詢 ]   zhēngxún   Edit/Delete this post
offene (od. ehrliche) Ermahnung 诤言   zhèngyán   Edit/Delete this post
n   offene (od. ehrliche) Ermahnung 诤言   [ 諍言 ]   zhèngyán   Edit/Delete this post
einander ewige Liebe (od. Treue) geloben   [prov] 海誓山盟   hǎishìshānméng   Edit/Delete this post
seine Macht zu persönlichen Vorteilen mißbrauchen (od. ausnutzen) 以权谋私   [ 以權謀私 ]   yǐquánmóusī   Edit/Delete this post
o. : oder, od. : oder 要不然   yàobùrán   Edit/Delete this post
o. : oder, od. : oder     Edit/Delete this post
Łódź   [geo] 罗兹   [ 羅茲 ]   luózī   Edit/Delete this post

Hits

The following entries have not been verified:

n   Ferse (eines Fußes od. Strumpfes), Absatz (eines Schuhs)   gēn   Edit/Delete this post
v   hart arbeiten, alles geben, heftig diskutieren od. argumentieren 力争   [ 力爭 ]   lìzhēng   Edit/Delete this post
int   Dank für einen Hinweis od. Ratschlag zeigen 领教   [ 領教 ]   lǐngjiào   Edit/Delete this post
n   Numerus, Numeri (Zählform; Singular, Dual od. Plural) <Grammatik>   [ling]   [ ]   shuò   Edit/Delete this post
v   grob überschlagen od. berechnen, korrigieren 匡算   kuāngsuàn   Edit/Delete this post
interner Kampf od. Unfriede bzw. Unruhe 内争   [ 內爭 ]   nèizhēng   Edit/Delete this post
v   jn. zornig od. böse anblicken, jd. mit finsterem Blick ansehen 怒视   [ 怒視 ]   nùshì   Edit/Delete this post
v   auf dem Wasser treiben od. schwimmen 飘拂   [ 飄拂 ]   piāofú   Edit/Delete this post
v   mit od. nach der Mode gehen, dem Trend folgen 趋时   [ 趨時 ]   qūshí   Edit/Delete this post
Gefühl od. Wünsche der Massen, Gewissen, Zustimmung oder Ablehnung des Volks 人心   rénxīn   Edit/Delete this post
v   (oft verneinend od. rhetorisch) es mit etw bewenden lassen, etw auf sich sitzen lassen   [prov] 善罢甘休   [ 善罷甘休 ]   shànbàgānxiū   Edit/Delete this post
n   Lebensschicksal, Geschick, schweres Leben od. Schicksal durchlebt haben 身世   shēnshì   Edit/Delete this post
mehr od. besser sein als, überlegen sein 胜似   [ 勝似 ]   shèngsì   Edit/Delete this post
ein Jünger od. Schüler eines Meister sein 师承   [ 師承 ]   shīchéng   Edit/Delete this post
v   jd. An Hand seiner Fehler tadel od. zurechtweisen, jd. einen scharfen Tadel erteilen 数落   [ 數落 ]   shǔluo   Edit/Delete this post
v   <Dialekt> etw trocknen od. abkühlen lassen (vom Wind)   [ ]   sōu   Edit/Delete this post
wunde od. empfindliche Stelle, wunder Punkt 痛处   [ 痛處 ]   tòngchù   Edit/Delete this post
v   von feindlichen Truppen od. Rebellen aufgeben, sich ergeben 投诚   [ 投誠 ]   tóuchéng   Edit/Delete this post
Verantwortung od. Schuld auf andere abwälzen, Ausflüchte machen 推委   tuīwěi   Edit/Delete this post
v   eine Ausrede gebrauchen od. finden, einen Grund vorgeben, vorschützen 托故   tuōgù   Edit/Delete this post
n   Widmung od. Zueignung des Autors auf einem Bild oder Kalligraphie 下款   xiàkuǎn   Edit/Delete this post
strenge od. grimmige Kälte, bitter kalt 严寒   [ 嚴寒 ]   yánhán   Edit/Delete this post
v   sich auf seine Stärke od. jds. Macht verlassen, auf etw. bauen 倚仗   yǐzhàng   Edit/Delete this post
Patient zur Untersuchung od. Behandlung aufnehmen 应诊   [ 應診 ]   yìngzhěn   Edit/Delete this post
v   die Augen auf etw. fixieren od. richten 注目   zhùmù   Edit/Delete this post
n   hohes Ideal od. Ziel haben, starke Wille, großen Ehrgeiz   [psych] 壮志   [ 壯志 ]   zhuàngzhì   Edit/Delete this post
n   Teegesellschaft (Zusammenkommen od. Empfang mit Tee, Gebäck und Gesprächen in lockerer Atmosphäre) 茶话会   [ 茶話會 ]   cháhuàhuì   Edit/Delete this post
int   <lautmalerisch> Geräusch des Brechens od. des Knackens 咔嚓   kǎchā   Edit/Delete this post
v   als Landarbeiter od. Knecht arbeiten 扛活   kánghuó   Edit/Delete this post
n   durchgehende od. direkte Beförderung 联运   [ 聯運 ]   liányùn   Edit/Delete this post
Only the first 50 hits are shown.
for use with Excel, OpenOffice Calc and other spreadsheet software: