Chinese-German Dictionary HanDeDict -> Search Results
Language:    

Functions

The free Chinese-German dictionary
http://chdw.de

Dictionary Center

Character Dictionary

Learning Center

Help Center


Log in

Username:
I forgot my password
Password:  
  Log me on automatically each visit


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Impressum

Search Results - Chinese-German Dictionary HanDeDict


Search:   
Chinese -> German   German -> Chinese
Preferred style:
Search Options: Search examples
Show unverified entries

Exact hits

n   hinter, hinten; Rückseite 后面   [ 後面 ]   hòumiàn   Edit/Delete this post

The following entries have not been verified:

n   hinter   [ ]   hòu   Edit/Delete this post
adj   hinter, auf der Rückseite von 背后   [ 背後 ]   bèihòu   Edit/Delete this post
n   Strategie, (Hinter)List, Strategem 谋略   [ 謀略 ]   móulüè   Edit/Delete this post
adj   hinter 随后   [ 隨後 ]   suíhòu   Edit/Delete this post
hinten, hinter 后边   [ 後邊 ]   hòubiān   Edit/Delete this post
Hinter..., hinterster     Edit/Delete this post
adj   hinter 在后面   [ 在後面 ]   zàihòumiàn   Edit/Delete this post

Hits

hinter den Kulissen 在幕后   [ 在幕後 ]   zàimùhòu   Edit/Delete this post

The following entries have not been verified:

adj   hinterrücks, hinter dem Rücken eines anderen, im Geheimen 背后   [ 背後 ]   bèihòu   Edit/Delete this post
v   etw hinter sich lassen, jdn/etw zurücklassen, jdm eine Abfuhr erteilen   shuǎi   Edit/Delete this post
adj   versteckt, geheim, hinter dem Rücken anderer   [ ]   yīn   Edit/Delete this post
v   manipulieren, hinter den Kulissen agieren 操控   cāokòng   Edit/Delete this post
n   alle Brücken hinter sich abbrechen   [prov] 过河拆桥   [ 過河拆橋 ]   guòhéchāiqiáo   Edit/Delete this post
n   jdn, der noch feucht hinter den Ohren ist   [vulg] 黄毛小子   [ 黃毛小子 ]   huángmáoxiǎozǐ   Edit/Delete this post
n   jdn, der noch feucht hinter den Ohren ist 黄毛丫头   [ 黃毛丫頭 ]   huángmáoyātóu   Edit/Delete this post
erst hinter ... stehen 仅次于   [ 僅次于 ]   jǐncìyú   Edit/Delete this post
Kohlehügel-Park (hinter dem Kaiserpalast) 景山公园   [ 景山公園 ]   jǐngshāngōngyuán   Edit/Delete this post
adj   dahinter ( im Verborgenen, eigtl.: hinter dem Vorhang ) 幕后   [ 幕後 ]   mùhòu   Edit/Delete this post
adj   hinter den Kulissen ( im Verborgenen, im Geheimen ) 幕后   [ 幕後 ]   mùhòu   Edit/Delete this post
adj   noch grün hinter den Ohren sein 年幼无知   [ 年幼無知 ]   niányòuwúzhī   Edit/Delete this post
<umg> Lass dir das gesagt sein!, <umg> Schreib dir das hinter die Ohren! 切勿忘记   [ 切勿忘記 ]   qièwùwàngjì   Edit/Delete this post
Das kleine Boot hat schon tausende Berge hinter sich gelassen. 轻舟已过万重山   [ 輕舟已過萬重山 ]   qīngzhōuyǐguòwànzhòngshān   Edit/Delete this post
noch nicht trocken hinter den Ohren sein; noch die Eierschalen hinter den Ohren haben; jung und unerfahren 乳臭未干   [ 乳臭未乾 ]   rǔchòuwèigān   Edit/Delete this post
hinter etw. her sein, auf etw. versessen, scharf sein, 贪图   [ 貪圖 ]   tāntú   Edit/Delete this post
v   nach etw suchen, hinter etw her sein 寻求   [ 尋求 ]   xúnqiú   Edit/Delete this post
v   hinter dem Rücken schlecht über eine Person reden 指指点点   [ 指指點點 ]   zhǐzhǐdiǎndiǎn   Edit/Delete this post
Alice hinter den Spiegeln   [lit] 爱丽丝镜中奇遇   [ 愛麗絲鏡中奇遇 ]   àilìsījìngzhōngqíyù   Edit/Delete this post
v   (wörtl.) hinter verschlossenen Türen einen Wagen bauen, sich nur auf die eigene Sichtweise abstützen, die Realität außer Acht lassen   [prov] 闭门造车   [ 閉門造車 ]   bìménzàochē   Edit/Delete this post
hinter den Kulissen 内幕   [ 內幕 ]   nèimù   Edit/Delete this post
im Hintergrund, hinter den Kulissen 在后台   [ 在後台 ]   zàihòutái   Edit/Delete this post
n   traditionelles Unterhemd, das mit Bändern um den Hals und hinter dem Rücken befestigt und zugebunden wird 兜肚   dōudù   Edit/Delete this post
n   Drahtzieher, hinter den Kulissen Agierender, Strippenzieher 幕后参谋主管   [ 幕後參謀主管 ]   mùhòucānmóuzhǔguǎn   Edit/Delete this post
v   hinter sich lassen, über Bord werfen, wegwerfen (auch im übertragenem Sinne) 抛开   [ 拋開 ]   pāokāi   Edit/Delete this post
adj   noch nass hinter den Ohren sein 年幼无知   [ 年幼無知 ]   niányòuwúzhī   Edit/Delete this post
Hinter dem Lächeln den Dolch verbergen. 10. Strategem 笑里藏刀   [ 笑裡藏刀 ]   xiàolǐcángdāo   Edit/Delete this post
hinter etwas her sein 孜孜以求   zīzīyǐqiú   Edit/Delete this post
hinter Gittern 在狱中   [ 在獄中 ]   zàiyùzhōng   Edit/Delete this post
hinter Gittern 在监狱中   [ 在監獄中 ]   zàijiānyùzhōng   Edit/Delete this post

In Examples

The following entry has not been verified:

einen kurvenreichen Weg hinter sich haben 经过无数   [ 經过無數 ]   Jīngguò wúshù zhé   Edit/Delete this post
for use with Excel, OpenOffice Calc and other spreadsheet software: