Exact hits
|
adj höflich, nett, förmlich, bescheiden
|
客气 [ 客氣 ] kèqi
|
|
Wie geht es Ihnen? <höflich>
|
您好吗 [ 您好嗎 ] nínhǎoma
|
|
adj höflich, förmlich
|
客气 [ 客氣 ] kèqì
|
|
|
|
The following entries have not been verified:
|
|
Guten Tag, Ihnen! (höflich)
|
您好 nínhǎo
|
|
n Ihre Firma (höflich)
|
贵司 [ 貴司 ] guìsī
|
|
adv <höflich> Wir haben uns lange nicht gesehen.
|
久违 [ 久違 ] jiǔwéi
|
|
adj kultiviert, höflich
|
文明 wénmíng
|
|
adj höflich, zuvorkommend, freundlich, manierlich
|
有礼貌 [ 有禮貌 ] yǒulǐmào
|
|
adj freundlich, höflich, liebenswürdig
|
和气 [ 和氣 ] héqi
|
|
adj bescheiden, höflich
|
谦恭 [ 謙恭 ] qiāngōng
|
|
v <höflich> ich muss mich verabschieden, ich muss gehen
|
失陪了 shīpéile
|
|
v <höflich> sich verabschieden müssen
|
失陪 shīpéi
|
|
adj höflich
|
彬彬有礼 [ 彬彬有禮 ] bīnbīnyǒulǐ
|
|
v einen Gast vernachlässigen <höflich>
|
怠慢 dàimàn
|
|
<höflich> Ich habe Sie lange nicht gesehen.
|
久违了 [ 久違了 ] jiǔwéile
|
|
v <höflich> es freut mich Sie kennenzulernen, sehr erfreut [prov]
|
久仰 jiǔyǎng
|
|
maßvoll; gesittet, höflich, zurückhaltend und großherzig (Konfuzianistische Verhaltensnormen)
|
温良恭俭让 [ 溫良恭儉讓 ] wēnliánggōngjiǎnràng
|
|
höflich
|
民法上 mínfǎshàng
|
|
höflich
|
温文尔雅 [ 溫文爾雅 ] wēnwén'ěryǎ
|
|
Hits
|
int großen Dank! <sehr formal, sehr höflich>
|
拜谢 [ 拜謝 ] bàixiè
|
|
|
|
The following entries have not been verified:
|
|
v höflich warten, ehrerbietig erwarten
|
恭候 gōnghòu
|
|
v höflich absagen, höflich ablehnen (Einladung etc.)
|
婉辞 [ 婉辭 ] wǎncí
|
|
int nichts zu danken! (wörtlich: musst nicht höflich sein)
|
不客氣 búkèqì
|
|
etw. höflich als Gegenleistung anbieten
|
回敬 huíjìng
|
|
v höflich ablehnen
|
婉拒 wǎnjù
|
|
v sich entschuldigen ( höflich und förmich )
|
致歉 zhìqiàn
|
|
In Examples
|
|
|
The following entries have not been verified:
|
|
Guten Tag, Ihnen! (höflich)
|
您好 Nínhǎo
|
|
Sagte er sehr höflich.
|
他很客气地说。 [ 他很客氣地說。 ] Tā hěn kèqì dì shuō.
|
|
Ausbuhen ist nicht höflich.
|
喝倒彩是不礼貌的。 [ 喝倒彩是不禮貌的。 ] Hèdàocǎi shì bùlǐmào de.
|
|
gewandt, höflich
|
彬彬有礼 [ 彬彬有禮 ] Bīnbīnyǒulǐ
|
|
|