Chinese-German Dictionary HanDeDict -> Search Results
Language:    

Functions

The free Chinese-German dictionary
http://chdw.de

Dictionary Center

Character Dictionary

Learning Center

Help Center


Log in

Username:
I forgot my password
Password:  
  Log me on automatically each visit


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Impressum

Search Results - Chinese-German Dictionary HanDeDict


Search:   
Chinese -> German   German -> Chinese
Preferred style:
Search Options: Search examples
Show unverified entries

Exact hits

The following entries have not been verified:

Ruhm, Ruf (guter)   míng   Edit/Delete this post
n   Ruf, Ansehen, (guter) Name 名气   [ 名氣 ]   míngqì   Edit/Delete this post
n   guter, kenntnisreicher Lehrer   [buddh] 善知识   [ 善知識 ]   shànzhīshí   Edit/Delete this post

Hits

The following entries have not been verified:

n   Trotz guter Voraussetzung nur einen Teil schaffen ( wörtl. Getreide, die zwar Blüten tragen, aber leider keine Früchte tragen )   [prov] 秀而不实   [ 秀而不實 ]   xiù'érbùshí   Edit/Delete this post
n   guter Junge, braver Junge 乖孩子   guāiháizi   Edit/Delete this post
n   sehr guter Freund 好朋友   hǎopéngyǒu   Edit/Delete this post
n   gute Bekannte/guter Bekannter 好友   hǎoyǒu   Edit/Delete this post
n   guter Einfall 好主意   hǎozhǔyì   Edit/Delete this post
n   anständiger Kerl, ein guter mutiger Mann, Held, Teufelskerl 好汉   [ 好漢 ]   hǎohàn   Edit/Delete this post
v   denken an, gedenken, in guter Erinnerung haben, sich sehnen nach 怀念   [ 懷念 ]   huáiniàn   Edit/Delete this post
adj   guter Preis und gute Qualität 货真价实   [ 貨真價實 ]   huòzhēnjiàshí   Edit/Delete this post
n   enger Freund, guter Freund 密友   mìyǒu   Edit/Delete this post
n   bei guter Gesundheit bleiben 无恙   [ 無恙 ]   wúyàng   Edit/Delete this post
ein seinen Eltern gegenüber pietätvoller und gehorsamer Sohn; guter Sohn;hinterbliebener Sohn 孝子   xiàozǐ   Edit/Delete this post
n   Ruf, Prestige, Reputation, Ansehen, guter Name 信誉   [ 信譽 ]   xìnyù   Edit/Delete this post
in guter Ordnung sein 整齐   [ 整齊 ]   zhěngqí   Edit/Delete this post
v   schliesslich, zu guter Letzt, letzen Endes doch [ auch 终久 ] 终究   [ 終究 ]   zhōngjiù   Edit/Delete this post
letzlich war es doch kein guter Plan   [prov] 终非良计   [ 終非良計 ]   zhōngfēiliángjì   Edit/Delete this post
adj   schließlich, also doch, letzen Endes doch, zu guter Letzt [ auch 终究 ] 终久   [ 終久 ]   zhōngjiǔ   Edit/Delete this post
n   guter Zustand 良好状态   [ 良好狀態 ]   liánghǎozhuàngtài   Edit/Delete this post
v   guter Preis, Verkaufsschlager 买点   [ 買點 ]   mǎidiǎn   Edit/Delete this post
n   guter Ruf 美誉   měiyù   Edit/Delete this post
adv   zuletzt, zu guter Letzt 末后   [ 末後 ]   mòhòu   Edit/Delete this post
ein guter Freund scheint einem auch dann noch nah, wenn er sich gerade am Ende der Welt aufhält 天涯若比邻   [ 天涯若比鄰 ]   tiānyáruòbìlín   Edit/Delete this post
adj   preiswert und von guter Qualität, qualitativ gut und preiswert 物美价廉   [ 物美價廉 ]   wùměijiàlián   Edit/Delete this post
Guter Rat ist unangenehm für die Ohren 忠言逆耳   zhōngyánnì'ěr   Edit/Delete this post
adj   guter Charakter 性格好   xìnggéhǎo   Edit/Delete this post
(Idiom.) kein guter Gastgeber sein (Höflichkeitsfloskel) 招待不周   [ 招待不週 ]   zhāodàibùzhōu   Edit/Delete this post
v   Wirklich ein guter Wochenstart! 的确是一周快乐的开始   [ 的確是一週快樂的開始 ]   díquèshìyīzhōukuàilèdekāishǐ   Edit/Delete this post
n   guter Vorsatz 良好的愿望   [ 良好的願望 ]   liánghǎodeyuànwàng   Edit/Delete this post
in guter Ordnung 整洁干净   [ 整潔乾淨 ]   zhěngjiégānjìng   Edit/Delete this post

In Examples

The following entries have not been verified:

Wir können von Glück sagen, dass wir bei guter Gesundheit sind. 庆幸   [ 慶幸 ]   Qìngxìng de shì,我们身体还不错.   Edit/Delete this post
guter Geschmack 趣味   Qùwèi gāo   Edit/Delete this post
Heute ist er in guter Stimmung. / Heute ist er gut gelaunt. 今天   [ 今天 ]   Jīntiān xīng zhì hěn gāo.   Edit/Delete this post
Du bist jetzt nicht in guter gesundheitlicher Verfassung und solltest dich nicht übernehmen. 现在身体不好   [ 現在身體不好 ]   xiànzài shēntǐ bùhǎo,不要过于劳神.   Edit/Delete this post
Dass dein Körper nicht in guter Verfassung ist, liegt hauptsächlich daran, dass es dir an Training mangelt. 身体不好主要缺乏锻炼   [ 身體不好主要缺乏鍛煉 ]   shēntǐ bùhǎo zhǔyào shì yīn wéi quēfáduànliàn.   Edit/Delete this post
for use with Excel, OpenOffice Calc and other spreadsheet software: