Chinesisch-Deutsches Wörterbuch HanDeDict -> Suchergebnis
Language:    

Funktionen

Das freie Chinesisch-
Deutsche Wörterbuch
http://chdw.de

Wörterbuch

Zeichenlexikon

Lernzentrum

Hilfe und Hilfsmittel


Login

Benutzername:
Passwort vergessen?
Passwort:  
  Bei jedem Besuch automatisch einloggen


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Impressum

Suchergebnis - Chinesisch-Deutsches Wörterbuch HanDeDict


Suche nach:   
Chinesisch -> Deutsch   Deutsch -> Chinesisch
Bevorzugte Schreibweise:
Suchoptionen: Beispiele durchsuchen
Auch ungeprüfte Einträge anzeigen

Exakte Treffer

Die folgenden Einträge wurden noch nicht überprüft:

V   (相当) gleichen, entsprechen, gleichkommen   dǐng   Beitrag bearbeiten oder löschen
V   gleichen, ähnlich sein   xiàng   Beitrag bearbeiten oder löschen
V   ähnlich sein, gleichen   xiào   Beitrag bearbeiten oder löschen
V   erscheinen, etw. gleichen, sein wie 有如   yǒurú   Beitrag bearbeiten oder löschen
Adj   gleichen, selben 一块儿   [ 一塊兒 ]   yīkuàir   Beitrag bearbeiten oder löschen
V   gleichen 类乎   [ 類乎 ]   lèihū   Beitrag bearbeiten oder löschen

Treffer

S   Vergleich zum gleichen Zeitraum der Vorperiode (Bsp.: Vergleich zum Vorjahresmonat) 同比   tóngbǐ   Beitrag bearbeiten oder löschen
zur gleichen Zeit, gleichzeitig (nur bei parallelen Handlungen) 一边一边   [ 一边一邊 ]   Beitrag bearbeiten oder löschen

Die folgenden Einträge wurden noch nicht überprüft:

Adv   zur gleichen Zeit 同时   [ 同時 ]   tóngshí   Beitrag bearbeiten oder löschen
V   nicht gleichen, nicht übereinstimmen, sich mit etwas nicht decken, mit etwas nicht identisch sein   chà   Beitrag bearbeiten oder löschen
zwei Sachen zur gleichen Zeit verrichten   [Sprichw] 双管齐下   [ 雙管齊下 ]   shuāngguǎnqíxià   Beitrag bearbeiten oder löschen
Adj   in der gleichen Klasse sein, gleichklassig 同班   tóngbān   Beitrag bearbeiten oder löschen
S   jmd mit gleichen Idealen ( Gesinnung ) 同志   tóngzhì   Beitrag bearbeiten oder löschen
Adj   sich gleichen wie ein Ei dem anderen 一模一样   [ 一模一樣 ]   yīmóyīyàng   Beitrag bearbeiten oder löschen
Adv   währenddessen, zur gleichen Zeit 与此同时   [ 與此同時 ]   yǔcǐtóngshí   Beitrag bearbeiten oder löschen
Adv   <Schriftsprache> am gleichen Tag, gleichentags 并日   bìngrì   Beitrag bearbeiten oder löschen
S   Zukauf (einer gleichen Aktie)   [Wirtsch] 补仓   [ 補倉 ]   bǔcāng   Beitrag bearbeiten oder löschen
am gleichen Strang ziehen, gemeinsame Anstrengungen unternehmen 拧成一股绳   [ 擰成一股繩 ]   nǐngchéngyīgǔshéng   Beitrag bearbeiten oder löschen
S   ein früher gekommener Schüler des gleichen Meisters; älterer Mitlehrling; älterer Hausbruder 师兄   [ 師兄 ]   shīxiōng   Beitrag bearbeiten oder löschen
verschiedene Wege führen zum gleichen Ziel 殊途同归   [ 殊途同歸 ]   shūtútóngguī   Beitrag bearbeiten oder löschen
V   zur gleichen Generation gehören 同辈   [ 同輩 ]   tóngbèi   Beitrag bearbeiten oder löschen
S   Mitglied der gleichen Partei, Parteigenosse, Parteifreund 同党   [ 同黨 ]   tóngdǎng   Beitrag bearbeiten oder löschen
Adj   aus der gleichen Generation 同侪   [ 同儕 ]   tóngchái   Beitrag bearbeiten oder löschen
Adj   zur gleichen Generation gehörend 同辈   [ 同輩 ]   tóngbèi   Beitrag bearbeiten oder löschen
Adj   in der gleichen Reihenfolge oder Sequenz 一顺儿   [ 一順兒 ]   yīshùn'ēr   Beitrag bearbeiten oder löschen
den gleichen Ursprung haben 一脉相承   [ 一脈相承 ]   yīmàixiāngchéng   Beitrag bearbeiten oder löschen
wie ein Ei dem anderen gleichen 一抹一样   [ 一抹一樣 ]   yīmǒyīyàng   Beitrag bearbeiten oder löschen
den gleichen Fehler noch einmal machen 重蹈覆辙   [ 重蹈覆轍 ]   chóngdǎofùzhé   Beitrag bearbeiten oder löschen
im gleichen Rhythmus gereimt, rhythmitsch 合辙   [ 合轍 ]   hézhé   Beitrag bearbeiten oder löschen
S   Gleichaltriger, aus der gleichen Generation 平辈   píngbèi   Beitrag bearbeiten oder löschen
zur gleichen Zeit 适逢   [ 適逢 ]   shìféng   Beitrag bearbeiten oder löschen
völlig gleich, von der gleichen Art 同出一辙   [ 同出一轍 ]   tóngchūyīzhé   Beitrag bearbeiten oder löschen
mit dem gleichen Schiff fahren 同船   tóngchuán   Beitrag bearbeiten oder löschen
S   in der gleichen Firma 同一家公司   tóngyījiāgōngsī   Beitrag bearbeiten oder löschen
Adj   aus dem gleichen Holz geschnitzt   [Sprichw] 一路货色   [ 一路貨色 ]   yīlùhuòsè   Beitrag bearbeiten oder löschen
gleichzeitig, zur gleichen Zeit 一边   yìbiān   Beitrag bearbeiten oder löschen
Zwei Liebschaften zur gleichen Zeit haben 脚踏两条船   [ 腳踏兩條船 ]   jiǎotàliǎngtiáochuán   Beitrag bearbeiten oder löschen
S   Angehörige der gleichen Sippe, des gleichen Stammes etc. 亲族   [ 親族 ]   qīnzú   Beitrag bearbeiten oder löschen
Die Akazie schelten, dabei aber auf den Maulbeerbaum zeigen. 26. Strategem (Die Akazie war der Lieblingsbaum der Kaiser. Der Maulbeerbaum war wichtig für die Seidengewinnung des einfachen Volks. Kritik gegenüber Vorgesetzten wurde indirekt vorgebracht, indem man sich zum gleichen Sachverhalt über andere Personen beschwerte.)   [Sprichw] 指桑骂槐   [ 指桑罵槐 ]   zhǐsāngmàhuái   Beitrag bearbeiten oder löschen
unter sonst gleichen Umständen 其他条件都相同   [ 其他條件都相同 ]   qítātiáojiàndōuxiāngtóng   Beitrag bearbeiten oder löschen

Fundstellen in den Beispielen

Der folgende Eintrag wurde noch nicht überprüft:

Menschen mit dem gleichen Ziel wie man selbst 自己志同道合   zìjǐ zhìtóngdàohé de rén   Beitrag bearbeiten oder löschen
für Excel, OpenOffice Calc und andere Tabellenkalkulationen: