Chinesisch-Deutsches Wörterbuch HanDeDict -> Suchergebnis
Language:    

Funktionen

Das freie Chinesisch-
Deutsche Wörterbuch
http://chdw.de

Wörterbuch

Zeichenlexikon

Lernzentrum

Hilfe und Hilfsmittel


Login

Benutzername:
Passwort vergessen?
Passwort:  
  Bei jedem Besuch automatisch einloggen


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Impressum

Suchergebnis - Chinesisch-Deutsches Wörterbuch HanDeDict


Suche nach:   
Chinesisch -> Deutsch   Deutsch -> Chinesisch
Bevorzugte Schreibweise:
Suchoptionen: Beispiele durchsuchen
Auch ungeprüfte Einträge anzeigen

Exakte Treffer

Adj   einfach, kurz, unkompliziert   [ ]   jiǎn   Beitrag bearbeiten oder löschen

Die folgenden Einträge wurden noch nicht überprüft:

Adj   einfach, leicht 容易   róngyì   Beitrag bearbeiten oder löschen
Adj   einfach, kurzgefaßt, kurzgesagt, schlicht   [ ]   yuē   Beitrag bearbeiten oder löschen
Adv   geradezu, einfach, schlichtweg, überhaupt (zur Verstärkung) 简直   [ 簡直 ]   jiǎnzhí   Beitrag bearbeiten oder löschen
Adj   einfach, schlicht, schmucklos     Beitrag bearbeiten oder löschen
Adj   einfach, simpel, schlicht 单纯   [ 單純 ]   dānchún   Beitrag bearbeiten oder löschen
Adj   einfach, bedürfnislos   [ ]   jiǎn   Beitrag bearbeiten oder löschen
Adj   einfach 轻巧   [ 輕巧 ]   qīngqiǎo   Beitrag bearbeiten oder löschen
Adj   einfach, geradezu 索性   suǒxìng   Beitrag bearbeiten oder löschen
Adv   einfach     Beitrag bearbeiten oder löschen
einfach (Reiseweg, Fahrkarte, Flugschein) 单程   [ 單程 ]   dānchéng   Beitrag bearbeiten oder löschen
Adj   einfach 简便   [ 簡便 ]   jiǎnbiàn   Beitrag bearbeiten oder löschen
Adj   einfach, lapidar 简练   [ 簡練 ]   jiǎnliàn   Beitrag bearbeiten oder löschen
Adj   einfach 简单易行   [ 簡單易行 ]   jiǎndānyìxíng   Beitrag bearbeiten oder löschen
Adj   einfach 简单   [ 簡單 ]   jiǎndān   Beitrag bearbeiten oder löschen
Adj   einfach, schlicht 樸素   [ 樸實 ]   pǔsù   Beitrag bearbeiten oder löschen
Adj   schlicht, einfach 朴素   [ 樸素 ]   pǔsù   Beitrag bearbeiten oder löschen
Adj   leichtverständlich, einfach 浅显   [ 淺顯 ]   qiǎnxiǎn   Beitrag bearbeiten oder löschen
Adj   einfach 浅明   [ 淺明 ]   qiǎnmíng   Beitrag bearbeiten oder löschen
Adj   einfach, leicht (verständlich) 浅近   [ 淺近 ]   qiǎnjìn   Beitrag bearbeiten oder löschen
Adj   einfach 轻便灵活   [ 輕便靈活 ]   qīngbiànlínghuó   Beitrag bearbeiten oder löschen
Adj   einfach 使用简便   [ 使用簡便 ]   shǐyòngjiǎnbiàn   Beitrag bearbeiten oder löschen
Adj   einfach 易行   yìxíng   Beitrag bearbeiten oder löschen
einfach, schlicht 纯朴   [ 純朴 ]   chúnpǔ   Beitrag bearbeiten oder löschen
Adj   einfach 轻而易举   [ 輕而易舉 ]   qīng'éryìjǔ   Beitrag bearbeiten oder löschen
bedürfnislos, einfach   [ ]     Beitrag bearbeiten oder löschen
Adv   einfach 乾脆   gāncuì   Beitrag bearbeiten oder löschen
einfach, gerade 光是   guāngshì   Beitrag bearbeiten oder löschen
einfach, ehrlich 简朴   [ 簡樸 ]   jiǎnpú   Beitrag bearbeiten oder löschen
einfach, leicht verständlich   lòu   Beitrag bearbeiten oder löschen
V   einfach 基本地   jīběnde   Beitrag bearbeiten oder löschen
V   einfach 简单地   [ 簡單地 ]   jiǎndānde   Beitrag bearbeiten oder löschen
einfach 浅易   [ 淺易 ]   qiǎnyì   Beitrag bearbeiten oder löschen
V   einfach 轻易地   [ 輕易地 ]   qīngyìde   Beitrag bearbeiten oder löschen
einfach 硬是   yìngshì   Beitrag bearbeiten oder löschen

Treffer

Adj   einfach um. klar, übersichtlich 简明   [ 簡明 ]   jiǎnmíng   Beitrag bearbeiten oder löschen
beschreiben (kann/muss man manchmal bei der Übersetzung einfach weglassen) 刻画   [ 刻畫 ]   kèhuà   Beitrag bearbeiten oder löschen
Er steht einfach nicht auf Dich (Filmtitel, He's just not that into you)   [Kunst] 他其实没那么喜欢妳   [ 他其實沒那麼喜歡妳 ]   tāqíshíméinàmexǐhuānnǐ   Beitrag bearbeiten oder löschen
einfach gesagt, kurz gesagt 简单地说   [ 簡單地說 ]   jiǎndāndeshuō   Beitrag bearbeiten oder löschen
einfach so 因此而   yīncǐ'ér   Beitrag bearbeiten oder löschen
Adj   einfach substituiert   [Chem] 单取代   [ 單取代 ]   dānqǔdài   Beitrag bearbeiten oder löschen

Die folgenden Einträge wurden noch nicht überprüft:

Sprichwort, aus einem von Konfuzius erzählten Text und es besagt, dass die Schüler oder die Lernenden nicht unbedingt weniger wissen oder können als die Lehrenden. Der ganze Text lautet: Die Lernenden wissen nicht unbedingt weniger als die Lehrenden und die Lehrer müssen auch nicht immer besser als ihre schüler sein. Der Unterschied zwischen den Lehrern und den Schülern liegt nur daran, dass Manche das Wissen eher bekommen als mache andere und jeder seine eigene Interesse an und Spezialisierung in bestimmten (Fach)wissen oder (künstlerischen) Fähigkeiten hat. So einfach ist es nämlich.   [Sprichw] 弟子不必不如师   [ 弟子不必不如師 ]   dìzǐbúbìbùrúshī   Beitrag bearbeiten oder löschen
S   Sprichwort, aus einem von Konfuzius erzählten Text und es besagt, dass die Lehrer nicht immer besser als ihre schüler sein müssen. Der ganze Text lautet: Die Lernenden wissen nicht unbedingt weniger als die Lehrenden und die Lehrer müssen auch nicht immer besser als ihre schüler sein. Der Unterschied zwischen den Lehrern und den Schülern liegt nur daran, dass Manche das Wissen eher bekommen als mache andere und jeder seine eigene Interesse an und Spezialisierung in bestimmten (Fach)wissen oder (künstlerischen) Fähigkeiten hat. So einfach ist es nämlich.   [Sprichw] 师不必贤于弟子   [ 師不必賢於弟子 ]   shībúbìxiányúdìzǐ   Beitrag bearbeiten oder löschen
V   sich nicht darum kümmern und einfach weitergehen ( weiterfahren ) 不顾而去   [ 不顧而去 ]   bùgù'érqù   Beitrag bearbeiten oder löschen
V   sich nicht darum kümmern und einfach weggehen ( wegfahren ) 不顾而去   [ 不顧而去 ]   bùgù'érqù   Beitrag bearbeiten oder löschen
V   einfach wegfahren, einfach weggehen 不顾而去   [ 不顧而去 ]   bùgù'érqù   Beitrag bearbeiten oder löschen
V   einfach weiterfahren, einfahc weitergehen 不顾而去   [ 不顧而去 ]   bùgù'érqù   Beitrag bearbeiten oder löschen
V   praktisch zu gebrauchen, einfach zu bedienen 好使   hǎoshǐ   Beitrag bearbeiten oder löschen
Adj   einfach und bequem 轻便   [ 輕便 ]   qīngbiàn   Beitrag bearbeiten oder löschen
V   einfach mal versuchen, einfach mal probieren 试试看   [ 試試看 ]   shìshikàn   Beitrag bearbeiten oder löschen
Nur die ersten 50 Treffer werden angezeigt.
für Excel, OpenOffice Calc und andere Tabellenkalkulationen: