Chinesisch-Deutsches Wörterbuch HanDeDict -> Suchergebnis
Language:    

Funktionen

Das freie Chinesisch-
Deutsche Wörterbuch
http://chdw.de

Wörterbuch

Zeichenlexikon

Lernzentrum

Hilfe und Hilfsmittel


Login

Benutzername:
Passwort vergessen?
Passwort:  
  Bei jedem Besuch automatisch einloggen


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Impressum

Suchergebnis - Chinesisch-Deutsches Wörterbuch HanDeDict


Suche nach:   
Chinesisch -> Deutsch   Deutsch -> Chinesisch
Bevorzugte Schreibweise:
Suchoptionen: Beispiele durchsuchen
Auch ungeprüfte Einträge anzeigen

Exakte Treffer

S   Titel-, Leitartikel 封面文章   fēngmiànwénzhāng   Beitrag bearbeiten oder löschen

Die folgenden Einträge wurden noch nicht überprüft:

Eig   chin. Animationsfilm, engl. Titel: "Havoc in Heaven" (Aufruhr im Himmel), dt. Titel "Der König der Affen"   [Werk] 大闹天宫   [ 大鬧天宮 ]   dànàotiāngōng   Beitrag bearbeiten oder löschen
S   Titel   [Sport] 锦标   [ 錦標 ]   jǐnbiāo   Beitrag bearbeiten oder löschen
S   Name, Titel 名义   [ 名義 ]   míngyì   Beitrag bearbeiten oder löschen
S   Thema, Titel 题目   [ 題目 ]   tímù   Beitrag bearbeiten oder löschen
S   Titel; Bezeichnung 称谓   [ 稱謂 ]   chēngwèi   Beitrag bearbeiten oder löschen
V   verleihen, zuerkennen, erteilen (Titel, Grad, Patent etc.) 授予   shòuyǔ   Beitrag bearbeiten oder löschen
S   Thema; Titel   [ ]     Beitrag bearbeiten oder löschen
S   Titel, Rang 头衔   [ 頭銜 ]   tóuxián   Beitrag bearbeiten oder löschen
S   Onlinespiel, Titel   [EDV] 网络游戏   [ 網絡遊戲 ]   wǎngluòyóuxì   Beitrag bearbeiten oder löschen
S   Titel, berufliche Einstufung 职称   [ 職稱 ]   zhíchēng   Beitrag bearbeiten oder löschen
S   Überschrift, Titel, Schlagzeile 标题   [ 標題 ]   biāotí   Beitrag bearbeiten oder löschen
V   Titel (professioneller Titel) 之称   [ 之稱 ]   zhīchēng   Beitrag bearbeiten oder löschen

Treffer

S   (amtlicher/militärischer) Rang oder Titel   [ ]   xián   Beitrag bearbeiten oder löschen
Eig   der ins Chinesisch übersetzte Titel des Films 'Top Gun', Regie: Tony Scott 壮志凌云   [ 壯志凌雲 ]   zhuàngzhìlíngyún   Beitrag bearbeiten oder löschen
Eig   der Titel der chinesischen Fernsehserien, Regie: Haiqiang Ning 壮志凌云   [ 壯志凌雲 ]   zhuàngzhìlíngyún   Beitrag bearbeiten oder löschen
S   Raja („königlicher Herrscher“, Titel der indischen Herrscher) 拉者   lāzhě   Beitrag bearbeiten oder löschen

Die folgenden Einträge wurden noch nicht überprüft:

Titel einer Novelle von Lao She 老舍 (PCRII-49) 骆驼祥子   [ 駱駝祥子 ]   luòtuoxiángzi   Beitrag bearbeiten oder löschen
S   Grad und Titel der staatlichen Prüfungen auf Kreisebene während der Kaiserzeit 秀才   xiùcai   Beitrag bearbeiten oder löschen
Titel eines Buches von Xuan Zang 大唐西域记   [ 大唐西域記 ]   dàtángxīyùjì   Beitrag bearbeiten oder löschen
S   Grand-Slam-Titel   [Sport] 大满贯头衔   [ 大滿貫頭銜 ]   dàimǎnguàntóuxián   Beitrag bearbeiten oder löschen
S   hochtrabender Titel 金字招牌   jīnzìzhāopái   Beitrag bearbeiten oder löschen
Eig   Reting Rinpoche (auch Radreng Rinpoche) <ein Titel im tibetischen Buddhismus>   [Rel] 热振   [ 熱振 ]   rèzhèn   Beitrag bearbeiten oder löschen
S   postumer Titel 谥号   [ 謚號 ]   shìhào   Beitrag bearbeiten oder löschen
V   jdn ernennen zu, jdm einen Titel verleihen 授衔   [ 授銜 ]   shòuxián   Beitrag bearbeiten oder löschen
Titel des Vaters für dessen öffentliche Verdienste erben 袭荫   [ 襲蔭 ]   xíyìn   Beitrag bearbeiten oder löschen
S   Oberbefehlshaber (Titel für Gouverneure und Generalgouverneure) 大帅   [ 大帥 ]   dàshuài   Beitrag bearbeiten oder löschen
S   eingerahmter Titel 带边框的书名   [ 帶邊框的書名 ]   dàibiānkuàngdeshūmíng   Beitrag bearbeiten oder löschen
S   eingezogener Titel 嵌入的书名   [ 嵌入的書名 ]   qiànrùdeshūmíng   Beitrag bearbeiten oder löschen
Titel des Laozi / Laotse -> 老子lǎozǐ 太上老君   tàishànglǎojūn   Beitrag bearbeiten oder löschen
S   Stallmeister (Alter Titel) 洗马   [ 洗馬 ]   xiǎnmǎ   Beitrag bearbeiten oder löschen
Schan: Titel eines Hunnenhäuptlings   [ ]   shán   Beitrag bearbeiten oder löschen
S   den Titel eines Ehrenbürgers erhalten haben 获得了荣誉市民称号   [ 獲得了榮譽市民稱號 ]   huòdéliǎoróngyùshìmínchēnghào   Beitrag bearbeiten oder löschen

Fundstellen in den Beispielen

Der folgende Eintrag wurde noch nicht überprüft:

König/Prinz des Friedens und der Prosperität (Titel, der u.a. posthum an den Herrscher Boxir (回王博锡尔) verliehen) 亲王   [ 親王 ]   shuò qīnwáng   Beitrag bearbeiten oder löschen
für Excel, OpenOffice Calc und andere Tabellenkalkulationen: