Chinesisch-Deutsches Wörterbuch HanDeDict -> Suchergebnis
Language:    

Funktionen

Das freie Chinesisch-
Deutsche Wörterbuch
http://chdw.de

Wörterbuch

Zeichenlexikon

Lernzentrum

Hilfe und Hilfsmittel


Login

Benutzername:
Passwort vergessen?
Passwort:  
  Bei jedem Besuch automatisch einloggen


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Impressum

Suchergebnis - Chinesisch-Deutsches Wörterbuch HanDeDict


Suche nach:   
Chinesisch -> Deutsch   Deutsch -> Chinesisch
Bevorzugte Schreibweise:
Suchoptionen: Beispiele durchsuchen
Auch ungeprüfte Einträge anzeigen

Exakte Treffer

S   Dämon, Teufel   mèi   Beitrag bearbeiten oder löschen
S   Satan, Teufel 撒但   sādàn   Beitrag bearbeiten oder löschen
S   Satan, Teufel 撒旦   sādàn   Beitrag bearbeiten oder löschen
S   Satan, Teufel 撒殚   [ 撒殫 ]   sādān   Beitrag bearbeiten oder löschen

Die folgenden Einträge wurden noch nicht überprüft:

S   Satan, Teufel 魔鬼   móguǐ   Beitrag bearbeiten oder löschen
S   Teufel 怪物   guàiwù   Beitrag bearbeiten oder löschen
S   Teufel     Beitrag bearbeiten oder löschen
S   Dämon, Gespenst, Teufel   yāo   Beitrag bearbeiten oder löschen
böser Geist, Teufel, Dämon 恶魔   [ 惡魔 ]   èmó   Beitrag bearbeiten oder löschen
S   Teufel (in Christlicher und Jüdischer Religion)   [Rel] 鬼魔   guǐmó   Beitrag bearbeiten oder löschen
S   Teufel, Schreckgespenst 凶神恶煞   [ 兇神惡煞 ]   xiōngshén'èshā   Beitrag bearbeiten oder löschen
Teufel   [ 倀 ]   chāng   Beitrag bearbeiten oder löschen
S   Satan, Teufel 娑殚   [ 娑殫 ]   suōdān   Beitrag bearbeiten oder löschen
S   Teufel 凶神   xiōngshén   Beitrag bearbeiten oder löschen

Treffer

Eig   Der Teufel mit den drei goldenen Haaren, Verfasser: 格林兄弟   [Werk] 魔鬼头上的三根金发   [ 魔鬼頭上的三根金髮 ]   móguǐtóushàngdesāngēnjīnfǎ   Beitrag bearbeiten oder löschen

Die folgenden Einträge wurden noch nicht überprüft:

In der Not frisst der Teufel Fliegen.   [Sprichw] 饥不择食   [ 飢不擇食 ]   jībùzéshí   Beitrag bearbeiten oder löschen
S   wie verrückt, auf Teufel komm raus 没命   [ 沒命 ]   méimìng   Beitrag bearbeiten oder löschen
mit aller Kraft, <umg> auf Teufel komm raus, mit / aus Leibeskräften, krampfhaft, verzweifelt 拼命   pīnmìng   Beitrag bearbeiten oder löschen
Wenn man vom Teufel spricht, dann ist er nicht weit. 说曹操曹操就到   [ 說曹操曹操就到 ]   shuōcáocāocáocāojiùdào   Beitrag bearbeiten oder löschen
S   japanische Teufel (Bezeichnung für die japanischen Invasoren 1937-1945) 鬼子   guǐzi   Beitrag bearbeiten oder löschen
ein Teufel in Menschengestalt 混世魔王   hùnshìmówáng   Beitrag bearbeiten oder löschen
S   Teufel und Dämonen 魔怪   móguài   Beitrag bearbeiten oder löschen
Wenn man vom Teufel spricht   [Sprichw] 說曹操曹操就到   shuǒcáocāocáocāojiùdào   Beitrag bearbeiten oder löschen
S   Teufel in Menschengestalt 衣冠禽兽   [ 衣冠禽獸 ]   yīguānqínshòu   Beitrag bearbeiten oder löschen
am hellen Tag dem Teufel begegnen 白日见鬼   [ 白日見鬼 ]   báirìjiànguǐ   Beitrag bearbeiten oder löschen
V   (wörtl.:) sich als Gott verkleiden u. den Teufel spielen, absichtlich mystifizieren (um jdn zu täuschen)   [Sprichw] 装神弄鬼   [ 裝神弄鬼 ]   zhuāngshénnòngguǐ   Beitrag bearbeiten oder löschen
S   Rote Teufel 红魔鬼   [ 紅魔鬼 ]   hóngmóguǐ   Beitrag bearbeiten oder löschen
wie der Teufel 一溜烟地   [ 一溜煙地 ]   yīliùyānde   Beitrag bearbeiten oder löschen
für Excel, OpenOffice Calc und andere Tabellenkalkulationen: