Chinese-German Dictionary HanDeDict -> Search Results
Language:    

Functions

The free Chinese-German dictionary
http://chdw.de

Dictionary Center

Character Dictionary

Learning Center

Help Center


Log in

Username:
I forgot my password
Password:  
  Log me on automatically each visit


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Impressum

Search Results - Chinese-German Dictionary HanDeDict


Search:   
Chinese -> German   German -> Chinese
Preferred style:
Search Options: Search examples
Show unverified entries

Exact hits

The following entries have not been verified:

n   Bestrafung, Strafe   [law] 处罚   [ 處罰 ]   chǔfá   Edit/Delete this post
v   jmd etw erlassen bzw. mindern ( Strafe, Gebühr ) 减免   [ 減免 ]   jiǎnmiǎn   Edit/Delete this post
n   Strafe 极刑   [ 極刑 ]   jíxíng   Edit/Delete this post
n   Strafe, Bestrafung 刑罚   [ 刑罰 ]   xíngfá   Edit/Delete this post
n   Strafe   [law] 惩罚   [ 懲罰 ]   chéngfá   Edit/Delete this post
n   Bestrafung, Strafe   xíng   Edit/Delete this post

Hits

The following entries have not been verified:

n   gerechte Strafe, ausgleichende Gerechtigkeit, Nemesis   [rel] 克星   kèxīng   Edit/Delete this post
n   Gesetzlichkeitsprinzip, Kein Verbrechen ohne Gesetz, Keine Strafe ohne Gesetz   [law] 罪刑法定原则   [ 罪刑法定原則 ]   zuìxíngfǎdìngyuánzé   Edit/Delete this post
geringe Strafe vorsehen 处罚较轻   [ 處罰較輕 ]   chǔfájiàoqīng   Edit/Delete this post
n   die Strafe   [ ]     Edit/Delete this post
v   die Strafe mildern, begnadigen   [law] 减刑   [ 減刑 ]   jiǎnxíng   Edit/Delete this post
v   (zu einer Strafe) verurteilen 判刑   pànxíng   Edit/Delete this post
einer empfohlenen Strafe selbst unterworfen werden 请君入瓮   [ 請君入瓮 ]   qǐngjūnrùwèng   Edit/Delete this post
ohne zu Zucken, die Strafe hinnehmen 挺刑   tǐngxíng   Edit/Delete this post
ohne zu Zucken, die Strafe hinnehmen 挺挞   [ 挺撻 ]   tǐngtà   Edit/Delete this post
Abschneiden der Füße (als Strafe)   yuè   Edit/Delete this post
n   Verbrechen und Strafe   [lit] 罪与罚   [ 罪與罰 ]   zuìyǔfá   Edit/Delete this post
n   (göttliche) Vergeltung, Strafe Gottes   [rel] 报应   [ 報應 ]   bàoyìng   Edit/Delete this post
schriftliches Versprechen ein Auftrag auszuführen, widrigenfalls man sich militärischer Strafe unterwirft 军令状   [ 軍令狀 ]   jūnlìngzhuàng   Edit/Delete this post
der gesetzlichen Strafe nicht entgehen können, nicht durch die Maschen des Gesetzes schlüpfen können 难逃法网   [ 難逃法網 ]   nántáofǎwǎng   Edit/Delete this post
sich der Strafe durch Flucht entziehen 畏罪潜老   [ 畏罪潛老 ]   wèizuìqiánlǎo   Edit/Delete this post
gerechte Strafe 罪有应得   [ 罪有應得 ]   zuìyǒuyìngdé   Edit/Delete this post
n   Zerstückelung des Körpers (als Strafe in alten Zeiten)   [law]   zhé   Edit/Delete this post
Zeh(en) abhacken (als Strafe)   [law] 斩趾   [ 斬趾 ]   zhǎnzhǐ   Edit/Delete this post
Strafe erlassen 宽宥   [ 寬宥 ]   kuānyòu   Edit/Delete this post

In Examples

The following entries have not been verified:

Jeder der gegen das Gesetz verstößt, verdient eine Strafe. 凡是犯法者   [ 凡是犯法者 ]   Fánshì fànfǎzhě,都应受到惩罚.   Edit/Delete this post
Beklage dich nicht, du hast die Strafe verdient. 喊冤   [ 喊冤 ]   Bié hǎnyuān,你这是罪有应得.   Edit/Delete this post
for use with Excel, OpenOffice Calc and other spreadsheet software: