Chinese-German Dictionary HanDeDict -> Search Results
Language:    

Functions

The free Chinese-German dictionary
http://chdw.de

Dictionary Center

Character Dictionary

Learning Center

Help Center


Log in

Username:
I forgot my password
Password:  
  Log me on automatically each visit


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Impressum

Search Results - Chinese-German Dictionary HanDeDict


Search:   
Chinese -> German   German -> Chinese
Preferred style:
Search Options: Search examples
Show unverified entries

Exact hits

The following entries have not been verified:

n   Interesse, Lust, Laune, Stimmung 兴致   [ 興致 ]   xìngzhì   Edit/Delete this post
n   Stimmung 脾气   [ 脾氣 ]   píqi   Edit/Delete this post
n   Stimmung 气氛   [ 氣氛 ]   qìfēn   Edit/Delete this post
n   Gemüt, Stimmung, Laune   [psych] 情绪   [ 情緒 ]   qíngxù   Edit/Delete this post
n   Stimmung 心思   Edit/Delete this post
v   sich bessern, sich heben ( Stimmung ) 变好   [ 變好 ]   biànhǎo   Edit/Delete this post
n   Gemütsverfassung, Stimmung 心境   xīnjìng   Edit/Delete this post
n   Stimmung, Gemütszustand 状态   [ 狀態 ]   zhuàngtài   Edit/Delete this post
adj   erregt (Stimmung)   [psych] 火辣辣   huǒlàlà   Edit/Delete this post
n   Stimmung 情调   [ 情調 ]   qíngdiào   Edit/Delete this post
n   Stimmung 校音   xiàoyīn   Edit/Delete this post

Hits

adj   fröhliche Stimmung 喜气洋洋   [ 喜氣洋洋 ]   xǐqìyángyáng   Edit/Delete this post

The following entries have not been verified:

adj   stark, tief, ausgeprägt (Interesse, Stimmung etc.)   [psych] 浓厚   [ 濃厚 ]   nónghòu   Edit/Delete this post
adj   voller Stimmung sein 热闹   [ 熱鬧 ]   rènao   Edit/Delete this post
adj   in perfekter Stimmung bzw. Kondition sein 好好儿   [ 好好兒 ]   hǎohāor   Edit/Delete this post
v   stimmung machen 热闹   [ 熱鬧 ]   rènao   Edit/Delete this post
adj   beklemmend, bedrückend (Atmosphäre, Stimmung etc.) 沉闷   [ 沉悶 ]   chénmèn   Edit/Delete this post
n   marine Stimmung 海洋气氛   [ 海洋氣氛 ]   hǎiyángqìfēn   Edit/Delete this post
adj   traurig und gutmüdig, in trauriger Stimmung 凄婉   [ 悽婉 ]   qīwǎn   Edit/Delete this post
n   poetische Stimmung   [lit] 诗意   [ 詩意 ]   shīyì   Edit/Delete this post
n   fröhliche Stimmung; gute Atmosphäre 喜气   [ 喜氣 ]   xǐqì   Edit/Delete this post
n   gute Stimmung   [psych] 心情愉快   xīnqíngyúkuài   Edit/Delete this post
n   gehobene Stimmung   [psych] 心情愉快   xīnqíngyúkuài   Edit/Delete this post
n   temperierte Stimmung   [mus] 音律   yīnlǜ   Edit/Delete this post
in Stimmung bringen 助威   zhùwēi   Edit/Delete this post
schlechte Stimmung 坏情绪   [ 壞情緒 ]   huàiqíngxù   Edit/Delete this post
n   in schlechter Stimmung 闷得发慌   [ 悶得發慌 ]   mèndéfāhuāng   Edit/Delete this post
n   Gleichstufige Stimmung   [mus] 十二平均律   shí'èrpíngjūnlǜ   Edit/Delete this post
v   rundum in freudiger Stimmung sein 一片欢腾   [ 一片歡騰 ]   yīpiànhuānténg   Edit/Delete this post
n   euphorische Stimmung   [psych] 异常欢快的情绪   [ 異常歡快的情緒 ]   yìchánghuānkuàideqíngxù   Edit/Delete this post
in gehobener Stimmung sein 精神焕发   [ 精神煥發 ]   Edit/Delete this post
adj   schlecht aufgelegt sein, in gedrückter Stimmung, schlechte Laune haben, niedergeschlagen sein 心情不好   xīnqíngbùhǎo   Edit/Delete this post

In Examples

The following entries have not been verified:

die Stimmung verderben 破坏气氛   [ 破壞氣氛 ]   Pòhuài qìfēn   Edit/Delete this post
in schlechter Stimmung sein 心情不爽   Xīnqíng bùshuǎng   Edit/Delete this post
Die ganze Stadt war erfüllt von einer heiteren Stimmung. 整个城市沉浸在欢乐气氛   [ 整個城市沉浸在歡樂氣氛 ]   Zhěngge chéngshì chénjìnzài huānlè de qìfēn zhōng.   Edit/Delete this post
Die Stimmung an der Sitzung war trostlos. 会上气氛阴郁   [ 會上氣氛陰鬱 ]   Huìshàng qìfēn yīnyù   Edit/Delete this post
die Stimmung heben 振奋士气   [ 振奮士氣 ]   Zhènfèn shìqì   Edit/Delete this post
Meine Stimmung wechselte zwischen Erstaunen und Empörung. 我的情绪惊异之间跳动   [ 我的情緒驚異之間跳動 ]   Wǒde qíngxù zài jīngyì fèn kǎi zhījiān tiàodòng.   Edit/Delete this post
for use with Excel, OpenOffice Calc and other spreadsheet software: