Chinese-German Dictionary HanDeDict -> Search Results
Language:    

Functions

The free Chinese-German dictionary
http://chdw.de

Dictionary Center

Character Dictionary

Learning Center

Help Center


Log in

Username:
I forgot my password
Password:  
  Log me on automatically each visit


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Impressum

Search Results - Chinese-German Dictionary HanDeDict


Search:   
Chinese -> German   German -> Chinese
Preferred style:
Search Options: Search examples
Show unverified entries

Exact hits

n   Seele, Geist, Erscheinung 阴魂   [ 陰魂 ]   yīnhún   Edit/Delete this post
n   Seele 魂魄   húnpò   Edit/Delete this post

The following entries have not been verified:

n   Seele 灵魂   [ 靈魂 ]   línghún   Edit/Delete this post
n   Geist; Seele; Intelligenz   [ ]   líng   Edit/Delete this post
n   Herz, Seele, Geist 心靈   Edit/Delete this post
n   Psyche, Geist, Seele (engl. spirit) 精神   jīngshén   Edit/Delete this post
n   Seele, Geist, Herz   [psych] 心灵   [ 心靈 ]   xīnlíng   Edit/Delete this post
n   Seele 魂儿   [ 魂兒 ]   hún'ér   Edit/Delete this post
n   Seele 魂灵   [ 魂靈 ]   húnlíng   Edit/Delete this post
n   Seele   hún   Edit/Delete this post
n   Seele 精魂   jīnghún   Edit/Delete this post

Hits

The following entries have not been verified:

v   in der Seele weh tun, etw sehr bedauern 心疼   xīnténg   Edit/Delete this post
adj   ein Herz und eine Seele sein 齐心   [ 齊心 ]   qíxīn   Edit/Delete this post
n   Leib und Seele, Körper und Geist 身心   shēnxīn   Edit/Delete this post
n   in der Seele; auf dem Herzen 心里   [ 心裡 ]   xīnlǐ   Edit/Delete this post
n   Bildung für Leib und Seele, Körper und Geist 修养身心   [ 修養身心 ]   xiūyǎngshēnxīn   Edit/Delete this post
adj   mit ganzer Seele 一心一意   yīxīnyīyì   Edit/Delete this post
adj   sympathisch, wesensverwandt, ein Herz und eine Seele 意气相投   [ 意氣相投 ]   yìqìxiāngtóu   Edit/Delete this post
n   Ehepaar, das ein Herz und eine Seele ist   [prov] 芙蓉并蒂   [ 芙蓉並蒂 ]   fúróngbìngdì   Edit/Delete this post
v   aus tiefster Seele hassen, bis aufs Blut hassen   [prov] 恨之入骨   hènzhīrùgǔ   Edit/Delete this post
v   aus tiefster Seele seufzen 慨叹   [ 慨嘆 ]   kǎitàn   Edit/Delete this post
ineinander verliebt sein, ein Herz und eine Seele 情投意合   qíngtóuyìhé   Edit/Delete this post
adv   ein Herz und eine Seele 心心相印   xīnxīnxiāngyìn   Edit/Delete this post
n   Seele eines heldenhaft Gestorbenen, Geist eines Märtyrers 英灵   [ 英靈 ]   yīnglíng   Edit/Delete this post
n   Worte aus tiefstem Herzen, aus tiefster Seele 肺腑之言   fèifǔzhīyán   Edit/Delete this post
sich die Seele aus dem Leib weinen; weinen wie ein Schlosshund; Rotz und Wasser heulen 老泪纵横   [ 老淚縱橫 ]   lǎolèizònghéng   Edit/Delete this post
Für die Rückkehr der Seele einen Leichnam ausleihen. 14. Strategem (Etwas Gefürchtetes, Geliebtes, Traditionelles zwecks Einschüchterung bzw. Ermutigung wieder aufleben lassen.) 借尸还魂   [ 借屍還魂 ]   jièshīháihún   Edit/Delete this post
Körper und Seele 全身心   quánshēnxīn   Edit/Delete this post
mit Leib und Seele 全心   quánxīn   Edit/Delete this post
Körper und Seele 形神   xíngshén   Edit/Delete this post

In Examples

The following entry has not been verified:

sich etw von der Seele reden 敞开思想   [ 敞開思想 ]   Chǎngkāi sīxiǎng   Edit/Delete this post
for use with Excel, OpenOffice Calc and other spreadsheet software: