Chinesisch-Deutsches Wörterbuch HanDeDict -> Suchergebnis
Language:    

Funktionen

Das freie Chinesisch-
Deutsche Wörterbuch
http://chdw.de

Wörterbuch

Zeichenlexikon

Lernzentrum

Hilfe und Hilfsmittel


Login

Benutzername:
Passwort vergessen?
Passwort:  
  Bei jedem Besuch automatisch einloggen


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Impressum

Suchergebnis - Chinesisch-Deutsches Wörterbuch HanDeDict


Suche nach:   
Chinesisch -> Deutsch   Deutsch -> Chinesisch
Bevorzugte Schreibweise:
Suchoptionen: Beispiele durchsuchen
Auch ungeprüfte Einträge anzeigen

Exakte Treffer

S   Mund   kǒu   Beitrag bearbeiten oder löschen
S   Radikal Nr. 30 = Mund, Öffnung, Eingang, Mündung   [Sprachw]   kǒu   Beitrag bearbeiten oder löschen

Die folgenden Einträge wurden noch nicht überprüft:

S   <Schriftsprache> Mund (von Menschen)   huì   Beitrag bearbeiten oder löschen
V   leicht verschließen, anschmiegen (Mund, Flügel etc.)   mǐn   Beitrag bearbeiten oder löschen
S   die sieben Öffnungen im menschlichen Kopf: Augen, Ohren, Nasenlöcher, Mund 七窍   [ 七竅 ]   qīqiào   Beitrag bearbeiten oder löschen
S   die fünf Sinnesorgane (Ohr, Auge, Mund, Nase, Zunge) 五官   wǔguān   Beitrag bearbeiten oder löschen
S   Mund; Maul; Schnauze; Schnabel   zuǐ   Beitrag bearbeiten oder löschen
S   Mund   zuǐ   Beitrag bearbeiten oder löschen
S   Mund 嘴巴   zuǐba   Beitrag bearbeiten oder löschen

Treffer

Zähl   ZEW für Dinge mit einem Mund / einer Öffnung wie Menschen, Haustiere, Brunnen, Schächte, Kanonen   kǒu   Beitrag bearbeiten oder löschen
V   etw. im Mund halten   [Lit]   [ ]   xián   Beitrag bearbeiten oder löschen
S   den Mund öffnen 张开嘴   [ 張開嘴 ]   zhāngkāizuǐ   Beitrag bearbeiten oder löschen
Int   Halt den Mund! 住嘴!   zhùzuǐ !   Beitrag bearbeiten oder löschen

Die folgenden Einträge wurden noch nicht überprüft:

im Mund 嘴里   [ 嘴裡 ]   zuǐlǐ   Beitrag bearbeiten oder löschen
Himmel-Erde-Wasser, Ohr-Aug-Herz, Mund-Aug-Ohr 三官   sānguān   Beitrag bearbeiten oder löschen
darauf warten, dass einem die gebratenen Tauben in den Mund fliegen 守株待兔   shǒuzhūdàitù   Beitrag bearbeiten oder löschen
V   den Mund/Schnabel/das Maul öffnen und herausgeben, was man fest im Biss hatte 松口   [ 鬆口 ]   sōngkǒu   Beitrag bearbeiten oder löschen
V   schwer auszusprechen, Mund zerbrechen, komisch klingen 拗口   àokǒu   Beitrag bearbeiten oder löschen
Int   Halt's Maul, Halt' den Mund   [vulg] 闭嘴   [ 閉嘴 ]   bìzuǐ   Beitrag bearbeiten oder löschen
S   der Bissen im Mund   [Lit]     Beitrag bearbeiten oder löschen
V   im Mund halten, stecken   diāo   Beitrag bearbeiten oder löschen
S   jemandem Honig um den Mund schmieren   [Sprichw] 花言巧语   [ 花言巧語 ]   huāyánqiǎoyǔ   Beitrag bearbeiten oder löschen
S   jemandem Honig um den Mund schmieren   [Sprichw] 华言巧语   [ 華言巧語 ]   huáyánqiǎodà   Beitrag bearbeiten oder löschen
Adj   zwischen Becher und Mund wird manches kund   [Sprichw] 酒后吐真言   [ 酒後吐真言 ]   jiǔhòutǔzhēnyán   Beitrag bearbeiten oder löschen
S   Sexualpraktik bei der während des Oralverkehrs Sperma im Mund gesammelt wird, um es zum Beispiel im Rahmen eines Zungenkusses zurück oder weiter zu geben. 口传精液   [ 口傳精液 ]   kǒuzhuànjīngyè   Beitrag bearbeiten oder löschen
aus eigenem Mund 亲口   [ 親口 ]   qīnkǒu   Beitrag bearbeiten oder löschen
V   den Mund spülen, den Mund ausspülen, gurgeln 漱口   shùkǒu   Beitrag bearbeiten oder löschen
S   den Mund abwischen 擦嘴   cāzuǐ   Beitrag bearbeiten oder löschen
der Mund wässert einem 朵颐   [ 朵頤 ]   duǒyí   Beitrag bearbeiten oder löschen
das Wasser läuft einem im Mund zusammen 朵颐   [ 朵頤 ]   duǒyí   Beitrag bearbeiten oder löschen
V   etw nicht wagen auszusprechen, etw nicht in den Mund nehmen wollen 讳言   [ 諱言 ]   huìyán   Beitrag bearbeiten oder löschen
V   den Mund nicht aufmachen, verschwiegen sein 缄口   [ 緘口 ]   jiānkǒu   Beitrag bearbeiten oder löschen
Adj   (wörtl.:) Mund und Zunge trocken, ausgetrockneter Mund (vom vielen Reden)   [Sprichw] 口干舌燥   [ 口乾舌燥 ]   kǒugānshézào   Beitrag bearbeiten oder löschen
S   Beatboxing (Erzeugen von Schlagzeug-Geräuschen mit dem Mund) 口技   kǒujì   Beitrag bearbeiten oder löschen
V   prahlen; aufschneiden; den Mund voll nehmen 夸口   [ 誇口 ]   kuākǒu   Beitrag bearbeiten oder löschen
V   den Mund verziehen, grinsen 咧嘴   liězuǐ   Beitrag bearbeiten oder löschen
V   mit geschlossenem Mund etw. tun 抿着嘴   [ 抿著嘴 ]   mǐnzhuózuǐ   Beitrag bearbeiten oder löschen
V   die Lippen aufwerfen, den Mund spitzen 努嘴   nǔzuǐ   Beitrag bearbeiten oder löschen
V   Losprusten ( vor Lachen ), dass einem das Essen aus dem Mund spritzt 喷饭   [ 噴飯 ]   pēnfàn   Beitrag bearbeiten oder löschen
V   den Mund verziehen 撇嘴   piězuǐ   Beitrag bearbeiten oder löschen
etwas im Mund oder in den Augen haben   qín   Beitrag bearbeiten oder löschen
V   sich den Mund fusselig reden 说破嘴   [ 說破嘴 ]   shuōpòzuǐ   Beitrag bearbeiten oder löschen
V   den Mund zu einem halben Lächeln verziehen 似笑非笑   sìxiàofēixiào   Beitrag bearbeiten oder löschen
Mund säubern   sòu   Beitrag bearbeiten oder löschen
S   Mund säubern   sòu   Beitrag bearbeiten oder löschen
S   den Mund aufmachen 张嘴   [ 張嘴 ]   zhāngzuǐ   Beitrag bearbeiten oder löschen
die Rede verschlagen, mit offenem Mund darstehen und kein Wort herausbringen 张口结舌   [ 張口結舌 ]   zhāngkǒujiéshé   Beitrag bearbeiten oder löschen
V   offen aussprechen, die Dinge beim Namen nennen, kein Blatt vor den Mund nehmen   [Sprichw] 直言不讳   [ 直言不諱 ]   zhíyánbùhuì   Beitrag bearbeiten oder löschen
V   den Mund aufmachen, beginnen zu reden 开口   [ 開口 ]   kāikǒu   Beitrag bearbeiten oder löschen
mündlich tradiert; "von Mund zu Ohr weitergeben" 口耳相传   [ 口耳相傳 ]   kǒu'ěrxiāngchuán   Beitrag bearbeiten oder löschen
Nur die ersten 50 Treffer werden angezeigt.
für Excel, OpenOffice Calc und andere Tabellenkalkulationen: