Exakte Treffer
|
|
S Gesicht
|
面 miàn
|
|
|
Radikal Nr. 176 = Gesicht, Fläche, Seite [Sprachw]
|
面 miàn
|
|
|
Erscheinung, Gesicht, Eigenschaften
|
盤兒 [ 盘儿 ] pán'ēr
|
|
|
|
|
|
Die folgenden Einträge wurden noch nicht überprüft:
|
|
|
|
S Gesicht
|
臉 [ 脸 ] liǎn
|
|
|
S Gesicht
|
面貌 miànmào
|
|
|
S Gesicht, Miene
|
容 róng
|
|
|
Adj blassgelb, bleich, fahl (Gesicht, etc.)
|
焦黃 [ 焦黄 ] jiāohuáng
|
|
|
S Ansehen, Gesicht, Würde
|
面目 miànmù
|
|
|
S Aussehen, Gesicht
|
面目 miànmù
|
|
|
S Gesicht
|
面孔 miànkǒng
|
|
|
S Gesicht
|
面子 miànzi
|
|
|
S Gesicht, Aussehen, Antlitz
|
面容 miànróng
|
|
|
Gesicht, Antlitz, Aussehen, Äußeres
|
容顏 [ 容颜 ] róngyán
|
|
|
S Anstand, Würde, Gesicht
|
體面 [ 体面 ] tǐmiàn
|
|
|
Farbe, Gesicht
|
顏 [ 颜 ] yán
|
|
|
S Gesicht
|
臉部 [ 脸部 ] liǎnbù
|
|
|
S Gesicht
|
臉孔 [ 脸孔 ] liǎnkǒng
|
|
|
S Gesicht
|
面部 miànbù
|
|
|
S Reinigungsmilch, Reinigungslotion, Waschlotion (Gesicht)
|
洗面奶 xǐmiànnǎi
|
|
|
S Gesicht, Prestige, Ansehen haben
|
有臉面 [ 有脸面 ] yǒuliǎnmiàn
|
|
|
S Gesicht
|
容貌 róngmào
|
|
|
S Gesicht
|
臉部特征 [ 脸部特征 ] liǎnbùtèzhēng
|
|
|
S Gesicht
|
顏面 [ 颜面 ] yánmiàn
|
|
Treffer
|
|
S lächelndes Gesicht
|
笑容 xiàoróng
|
|
|
|
|
|
Die folgenden Einträge wurden noch nicht überprüft:
|
|
|
|
V eine Krankheit verstecken um der Behandlung zu entgehen - sprich: gemachte Fehler verbergen, um Kritik zu entgehen / der harten Wahrheit nicht ins Gesicht sehen wollen [Sprichw]
|
諱疾忌醫 [ 讳疾忌医 ] huìjíjìyī
|
|
|
seine eigenen Schwächen kennt man nicht (wörtlich: "Ein Pferd weiß nicht, dass es ein langes Gesicht hat") [Sprichw]
|
馬不知臉長 [ 马不知脸长 ] mǎbùzhīliǎncháng
|
|
|
vor Freude übers ganze Gesicht strahlen
|
眉開眼笑 [ 眉开眼笑 ] méikāiyǎnxiào
|
|
|
V hinauf sehen, das Gesicht nach oben richten
|
仰 yǎng
|
|
|
V fest ins Auge sehen, ins Auge schauen, einer Sache ins Gesicht sehen
|
正視 [ 正视 ] zhèngshì
|
|
|
Adj mit blutiger Nase und Beulen im Gesicht, grün und blau geschwollen [Sprichw]
|
鼻靑臉腫 [ 鼻青脸肿 ] bíqīngliǎnzhǒng
|
|
|
Adj blass, bleich, fahl (Gesicht etc.)
|
蒼白 [ 苍白 ] cāngbái
|
|
|
V das Gesicht verlieren, eine Schmach erleiden
|
丟人 [ 丢人 ] diūrén
|
|
|
V hübsches Gesicht haben
|
分外夭夭 fènwàiyāoyāo
|
|
|
S jem. helfen, das Gesicht zu wahren, respektieren
|
給面子 [ 给面子 ] gěimiànzǐ
|
|
|
S rotes Gesicht (Peking-Oper etc.)
|
紅臉 [ 红脸 ] hóngliǎn
|
|
|
Adv jdm sehr ähnlich sein, jdm wie aus dem Gesicht geschnitten sein
|
活脫 [ 活脱 ] huótuō
|
|
|
V Schicksal ablesen an Handfläche, Gesicht oder Knochengerüst
|
看相 kànxiàng
|
|
|
V im Gesicht
|
臉上 [ 脸上 ] liǎnshàng
|
|
|
V keine Regung ( im Gesicht ) zeigen
|
臉上毫無表情 [ 脸上毫无表情 ] liǎnshàngháowúbiǎoqíng
|
|
|
S das wahre Gesicht sehen ( wörtl. das wirkliche Aussehen des immer von wolken verhüllten Lushan Berges ) [Sprichw]
|
廬山真面目 [ 庐山真面目 ] lúshānzhēnmiànmù
|
|
|
das ganze Gesicht ist rot
|
滿臉通紅 [ 满脸通红 ] mǎnliǎntōnghóng
|
|
|
über's ganze Gesicht lächeln
|
滿面笑容 [ 满面笑容 ] mǎnmiànxiàoróng
|
|
|
das ganze Gesicht
|
滿面 [ 满面 ] mǎnmiàn
|
|
|
Adv das ganze Gesicht, über das ganze Gesicht
|
滿臉 [ 满脸 ] mǎnliǎn
|
|
|
V ein neues Gesicht bekommen, ein völlig neues Aussehen erhalten [Sprichw]
|
面目一新 miànmùyīxīn
|
|
|
Adv direkt ins Gesicht, niederprasselnd (Fragen, Regen etc.) [Sprichw]
|
劈頭蓋臉 [ 劈头盖脸 ] pītóugàiliǎn
|
|
|
Adj bedeckt, trübe, düster, finster (Himmel, Gesicht etc.)
|
陰沉 [ 阴沉 ] yīnchén
|
|
|
S gegen das Gesicht; direkt von vorne
|
迎面 yíngmiàn
|
|
|
V jds Absichten vom Gesicht ablesen [Sprichw]
|
察言觀色 [ 察言观色 ] cháyánguānsè
|
|
|
Adj blass (im Gesicht)
|
臉色不好 [ 脸色不好 ] liǎnsèbùhǎo
|
|
Nur die ersten 50 Treffer werden angezeigt.
|