Chinese-German Dictionary HanDeDict -> Search Results
Language:    

Functions

The free Chinese-German dictionary
http://chdw.de

Dictionary Center

Character Dictionary

Learning Center

Help Center


Log in

Username:
I forgot my password
Password:  
  Log me on automatically each visit


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Impressum

Search Results - Chinese-German Dictionary HanDeDict


Search:   
Chinese -> German   German -> Chinese
Preferred style:
Search Options: Search examples
Show unverified entries

Exact hits

The following entries have not been verified:

n   Fertigkeiten, Fähigkeiten, Technik, die mit dem Kämpfen zu tun hat   [mil]     Edit/Delete this post
n   akademische Kenntnisse, Fähigkeiten   [ ]     Edit/Delete this post
n   Befähigung, Begabung, Fähigkeiten 才干   [ 才幹 ]   cáigàn   Edit/Delete this post
n   Fähigkeiten, Talent 锋芒   [ 鋒芒 ]   fēngmáng   Edit/Delete this post
n   Know-how, fachliche ( spezifische ) Fähigkeiten 专门技能   [ 專門技能 ]   zhuānménjìnéng   Edit/Delete this post

Hits

The following entries have not been verified:

Sprichwort, aus einem von Konfuzius erzählten Text und es besagt, dass die Schüler oder die Lernenden nicht unbedingt weniger wissen oder können als die Lehrenden. Der ganze Text lautet: Die Lernenden wissen nicht unbedingt weniger als die Lehrenden und die Lehrer müssen auch nicht immer besser als ihre schüler sein. Der Unterschied zwischen den Lehrern und den Schülern liegt nur daran, dass Manche das Wissen eher bekommen als mache andere und jeder seine eigene Interesse an und Spezialisierung in bestimmten (Fach)wissen oder (künstlerischen) Fähigkeiten hat. So einfach ist es nämlich.   [prov] 弟子不必不如师   [ 弟子不必不如師 ]   dìzǐbúbìbùrúshī   Edit/Delete this post
n   Sprichwort, aus einem von Konfuzius erzählten Text und es besagt, dass die Lehrer nicht immer besser als ihre schüler sein müssen. Der ganze Text lautet: Die Lernenden wissen nicht unbedingt weniger als die Lehrenden und die Lehrer müssen auch nicht immer besser als ihre schüler sein. Der Unterschied zwischen den Lehrern und den Schülern liegt nur daran, dass Manche das Wissen eher bekommen als mache andere und jeder seine eigene Interesse an und Spezialisierung in bestimmten (Fach)wissen oder (künstlerischen) Fähigkeiten hat. So einfach ist es nämlich.   [prov] 师不必贤于弟子   [ 師不必賢於弟子 ]   shībúbìxiányúdìzǐ   Edit/Delete this post
seine Fähigkeiten zur Schau stellen, angeben 露一手   lòuyīshǒu   Edit/Delete this post
der Esel von Guizhou ist mit seinem Können am Ende - js Fähigkeiten erweisen sich als unzureichend; mit seinem Latein (od. seiner Weisheit) am Ende sein 黔驴技穷   [ 黔驢技窮 ]   qiánlǘjìqióng   Edit/Delete this post
v   seinem Talent unangemessene Arbeit verrichten, nicht nach seinen Fähigkeiten beschäftigt sein 屈才   qūcái   Edit/Delete this post
jeder kann sein Talent ins Spiel bringen; jeder kann seine Fähigkeiten zur Geltung bringen   [prov] 人尽其才   [ 人盡其才 ]   rénjìnqícái   Edit/Delete this post
n   Entfaltung, groß herauskommen, sich entfalten, seine Fähigkeiten zeigen 脱颍而出   [ 脫颍而出 ]   tuōyǐng'érchū   Edit/Delete this post
darstellende Kunst, Vorführung, Kulturevent, darstellerische Fähigkeiten 演艺   [ 演藝 ]   yǎnyì   Edit/Delete this post
seine speziellen Fähigkeiten entfalten (wörtl. das entfalten, worin man gut ist) 发挥所长   [ 發揮所長 ]   fāhuīsuǒcháng   Edit/Delete this post
keine besonderen Fähigkeiten haben 何德何能   hédéhénéng   Edit/Delete this post
kümmerliche Fähigkeiten   [prov] 鸡鸣狗盗   [ 雞鳴狗盜 ]   jīmínggǒudào   Edit/Delete this post
n   (N) Bogenschütze mit übernatürlichen Fähigkeiten 神射手   shénshèshǒu   Edit/Delete this post

In Examples

The following entries have not been verified:

die Fähigkeiten bewundern 欣赏才能   [ 欣賞才能 ]   Xīnshǎng cáinéng   Edit/Delete this post
Der Meister leitet den Lehrling an, seine Fähigkeiten einzuüben. 老师傅指导徒弟练手   [ 老師傅指導徒弟練手 ]   Lǎoshīfu zhǐdǎo túdì liànshǒu.   Edit/Delete this post
for use with Excel, OpenOffice Calc and other spreadsheet software: