Chinesisch-Deutsches Wörterbuch HanDeDict -> Suchergebnis
Language:    

Funktionen

Das freie Chinesisch-
Deutsche Wörterbuch
http://chdw.de

Wörterbuch

Zeichenlexikon

Lernzentrum

Hilfe und Hilfsmittel


Login

Benutzername:
Passwort vergessen?
Passwort:  
  Bei jedem Besuch automatisch einloggen


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Impressum

Suchergebnis - Chinesisch-Deutsches Wörterbuch HanDeDict


Suche nach:   
Chinesisch -> Deutsch   Deutsch -> Chinesisch
Bevorzugte Schreibweise:
Suchoptionen: Beispiele durchsuchen
Auch ungeprüfte Einträge anzeigen

Exakte Treffer

S   Einsteinium (Element 99, Es) <VR China>   [Chem]   [ ]   āi   Beitrag bearbeiten oder löschen
S   Einsteinium (Element 99, Es) <Taiwan>   [Chem]   ài   Beitrag bearbeiten oder löschen

Die folgenden Einträge wurden noch nicht überprüft:

welche/er/es, was für ein     Beitrag bearbeiten oder löschen
Pron   es <Personalpronomen 3. Pers., benutzt für unbelebte Sachen, Dinge>     Beitrag bearbeiten oder löschen
Pron   es (Personalpronomen 3. Pers., benutzt für Tiere)     Beitrag bearbeiten oder löschen
Pron   er, sie, es (Kantonesisch)     Beitrag bearbeiten oder löschen
Pron   er, sie, es <Personalpronomen 3. Pers., für Götter>     Beitrag bearbeiten oder löschen
S   embryonale Stammzellen (ES)   [Bio] 胚胎干细胞   [ 胚胎幹細胞 ]   pēitāigànxìbāo   Beitrag bearbeiten oder löschen
Eig   Luís de Camões   (1524 - 1580)     [Pers] 贾梅士   [ 賈梅士 ]   gǔméishì   Beitrag bearbeiten oder löschen

Treffer

V   nicht (haben), (es gibt) nicht, nicht haben   [ ]   méi   Beitrag bearbeiten oder löschen
V   es nicht geschafft haben 未能   wèinéng   Beitrag bearbeiten oder löschen
Int   es geht so 还可以   [ 還可以 ]   háikěyǐ   Beitrag bearbeiten oder löschen
Wie geht es Ihnen? <höflich> 您好吗   [ 您好嗎 ]   nínhǎoma   Beitrag bearbeiten oder löschen
V   handeln, wie es die Gelegenheit verlangt 相机行事   [ 相機行事 ]   xiàngjīxíngshì   Beitrag bearbeiten oder löschen
Es sollte gesagt werden, dass.... 应该说   [ 應該說 ]   yīnggāishuō   Beitrag bearbeiten oder löschen
S   Partikel/Radikal (Kalligraphie-Zeichenbestandteil), sofern es sich an der Seite des Schriftzeichens befindet   [Sprachw] 字旁   zìpáng   Beitrag bearbeiten oder löschen
So ist es! 是这样   [ 是這樣 ]   Beitrag bearbeiten oder löschen
So gehört es: / Es muss heißen: 应该是   [ 應該是 ]   Beitrag bearbeiten oder löschen

Die folgenden Einträge wurden noch nicht überprüft:

Konj   es wäre besser 不如   bùrú   Beitrag bearbeiten oder löschen
Es ist gut so. In Ordnung. OK. 好了   hǎole   Beitrag bearbeiten oder löschen
Eig   "Reines Examen" (Examen, in dem es keine Sonderbehandlung oder Sonderpunkte gibt)   [Werk] 裸考   luǒkǎo   Beitrag bearbeiten oder löschen
V   es ist nicht Wert diesen Verstorbenen zu bedauern 死不足惜   sǐbùzúxí   Beitrag bearbeiten oder löschen
Wie spät ist es? 现几点   [ 現幾點 ]   xiànjīdiǎn   Beitrag bearbeiten oder löschen
Geht es? 可以吗   [ 可以嗎 ]   kěyǐma   Beitrag bearbeiten oder löschen
Mir geht es gut! 我很好   Beitrag bearbeiten oder löschen
Sprichwort, aus einem von Konfuzius erzählten Text und es besagt, dass die Schüler oder die Lernenden nicht unbedingt weniger wissen oder können als die Lehrenden. Der ganze Text lautet: Die Lernenden wissen nicht unbedingt weniger als die Lehrenden und die Lehrer müssen auch nicht immer besser als ihre schüler sein. Der Unterschied zwischen den Lehrern und den Schülern liegt nur daran, dass Manche das Wissen eher bekommen als mache andere und jeder seine eigene Interesse an und Spezialisierung in bestimmten (Fach)wissen oder (künstlerischen) Fähigkeiten hat. So einfach ist es nämlich.   [Sprichw] 弟子不必不如师   [ 弟子不必不如師 ]   dìzǐbúbìbùrúshī   Beitrag bearbeiten oder löschen
V   es gibt nicht 没有   [ 沒有 ]   méiyǒu   Beitrag bearbeiten oder löschen
Adv   nicht allzu schlecht, es geht so, es ginge noch (Nordchinesisch) 凑合   [ 湊合 ]   còuhé   Beitrag bearbeiten oder löschen
Adv   lieber, es wäre besser 还是   [ 還是 ]   háishì   Beitrag bearbeiten oder löschen
Int   Wie geht es Dir? 你好吗   [ 你好嗎 ]   nǐhǎoma   Beitrag bearbeiten oder löschen
Int   Hallo! Wie geht es Dir? ("Hast Du schon gegessen", Gruß in Taiwan) 你吃饱了吗   [ 你吃飽了嗎 ]   nǐchībǎolema   Beitrag bearbeiten oder löschen
"es ist schwer, vom Tiger abzusitzen", etw weder abbrechen noch zu Ende führen können   [Sprichw] 骑虎难下   [ 騎虎難下 ]   qíhǔnánxià   Beitrag bearbeiten oder löschen
Qin, auch Ch’in oder Ts’in, (778 v. Chr. – 207 v. Chr.) war ein Königreich in China während der Zeit der Frühlings- und Herbstannalen sowie der Zeit der Streitenden Reiche. Der Staat Qin verfolgte eine expansive Politik, die dazu führte, dass es ganz China zum ersten Mal vereinte und zur Gründung der Qin-Dynastie führte. Der Ahnenname des Hauses Qin lautet Yíng 嬴, der Clanname ebenso wie das Reich: Qin.   qín   Beitrag bearbeiten oder löschen
S   Sprichwort, aus einem von Konfuzius erzählten Text und es besagt, dass die Lehrer nicht immer besser als ihre schüler sein müssen. Der ganze Text lautet: Die Lernenden wissen nicht unbedingt weniger als die Lehrenden und die Lehrer müssen auch nicht immer besser als ihre schüler sein. Der Unterschied zwischen den Lehrern und den Schülern liegt nur daran, dass Manche das Wissen eher bekommen als mache andere und jeder seine eigene Interesse an und Spezialisierung in bestimmten (Fach)wissen oder (künstlerischen) Fähigkeiten hat. So einfach ist es nämlich.   [Sprichw] 师不必贤于弟子   [ 師不必賢於弟子 ]   shībúbìxiányúdìzǐ   Beitrag bearbeiten oder löschen
Ist es so (oder nicht) 是否   shìfǒu   Beitrag bearbeiten oder löschen
es gibt   yǒu   Beitrag bearbeiten oder löschen
Theorie (von Deng Xiaoping), daß es egal ist, ob eine Katze schwarz oder weiß ist, solange sie Mäuse fängt 白猫黑猫论   [ 白貓黑貓論 ]   báimāohēimāolùn   Beitrag bearbeiten oder löschen
Adv   <Dialekt> nicht müssen, nicht brauchen, nicht nötig, es erübrigt sich (Kontraktion vonund 用)   béng   Beitrag bearbeiten oder löschen
S   Chaulmoograölbaum Erst im Jahre 1901 stellte Sir David Prain fest, daß es die Samen des in Burma, Assam und Ostbengalen heimischen Baumes Hydnocarpus Kurzii Warb. (= Taraktogenos kurzii King) sind, die das echte Chaulmoograöl liefern. (fälschlicherweise: Gynocardia odorata)   [Bio] 大枫子   [ 大楓子 ]   dàfēngzǐ   Beitrag bearbeiten oder löschen
viel mehr (ist es so, dass), geschweige denn erst 更何况   [ 更何況 ]   gènghékuàng   Beitrag bearbeiten oder löschen
V   es sich gut gehen lassen, es gut haben 过好日子   [ 過好日子 ]   guòhǎorìzǐ   Beitrag bearbeiten oder löschen
Int   OK (wenn es unbedingt sein muss) 好吧   hǎoba   Beitrag bearbeiten oder löschen
Adv   es gibt keinen Grund zu..., wozu denn 何必   hébì   Beitrag bearbeiten oder löschen
wenn ja, ...; angenommen, dass es so ist... 假使是   jiǎshǐshì   Beitrag bearbeiten oder löschen
Adj   es ist verboten 禁止   jìnzhǐ   Beitrag bearbeiten oder löschen
(dieses) ist echt stark, ist gut, trifft es 就可以   jiùkěyǐ   Beitrag bearbeiten oder löschen
V   es scheint, es sieht so aus 看来   [ 看來 ]   kànlái   Beitrag bearbeiten oder löschen
Es ist mir eine Freude, Dir beim Lernen der chinesischen Sprache zu helfen. 可以帮助你学习中文我很高兴   [ 可以幫助你學習中文我很高興 ]   kěyǐbāngzhùnǐxuéxízhōngwénwǒhěngāoxīng   Beitrag bearbeiten oder löschen
S   Sexualpraktik bei der während des Oralverkehrs Sperma im Mund gesammelt wird, um es zum Beispiel im Rahmen eines Zungenkusses zurück oder weiter zu geben. 口传精液   [ 口傳精液 ]   kǒuzhuànjīngyè   Beitrag bearbeiten oder löschen
seine eigenen Schwächen kennt man nicht (wörtlich: "Ein Pferd weiß nicht, dass es ein langes Gesicht hat")   [Sprichw] 马不知脸长   [ 馬不知臉長 ]   mǎbùzhīliǎncháng   Beitrag bearbeiten oder löschen
Nur die ersten 50 Treffer werden angezeigt.
für Excel, OpenOffice Calc und andere Tabellenkalkulationen: