| Exakte Treffer | 
	
		| S   Name, Bezeichnung | 号   [ 號 ]    hào |   | 
	
		|  | 
	
		|  | 
	
		| Die folgenden Einträge wurden noch nicht überprüft: | 
	
		|  | 
	
		| S   Benennung, Bezeichnung | 名   míng |   | 
	
		| S   Bezeichnung; (z.B. Bezeichnung der Erfindung) | 名称   [ 名稱 ]    míngchēng |   | 
	
		| S   Titel; Bezeichnung | 称谓   [ 稱謂 ]    chēngwèi |   | 
	
		| S   Bezeichnung | 品名   pǐnmíng |   | 
	
		| Treffer | 
	
		| S   eine Bestie in der chinesischen Mythologie; Bezeichnung für Gefängnis im Altertum   [Gesch] | 狴犴   bì'àn |   | 
	
		| S   (Dialekt oder veraltete Bezeichnung für) Schwiegersohn   [vulg] | 姑爷   [ 姑爺 ]    gūye |   | 
	
		| S   heimlicher Geliebter (sehr negative Bezeichnung)    [vulg] | 奸夫   jiānfū |   | 
	
		| S   Bezeichnung einer dünnen/dürren Person   [vulg] | 瘦子   shòuzi |   | 
	
		| S   Land des Überflusses (poet. Bezeichnung für Sichuan) | 天府之国   [ 天府之國 ]    tiānfǔzhīguó |   | 
	
		| Eig   Seoul (Hauptstadt von Südkorea, alte Bezeichnung)   [Geo] | 汉城   [ 漢城 ]    hànchéng |   | 
	
		|  | 
	
		|  | 
	
		| Die folgenden Einträge wurden noch nicht überprüft: | 
	
		|  | 
	
		| Eig   Dongfeng (Ostwind) ((    * der Kreis Dongfeng (东丰县) der bezirksfreien Stadt Liaoyuan in der chinesischen Provinz Jilin, siehe Dongfeng (Liaoyuan)     * der Stadtbezirk Dongfeng (东风区) der bezirksfreien Stadt Jiamusi in der chinesischen Provinz Heilongjiang, siehe Dongfeng (Jiamusi)     * die Großgemeinde Dongfeng (东凤镇) des Kreises Chao'an in der chinesischen Provinz Guangdong, siehe Dongfeng (Chao'an)     * die Großgemeinde Dongfeng (东风镇) des Kreises Kailu im Autonomen Gebiete Innere Mongolei in der Volksrepublik China, siehe Dongfeng (Kailu)     * die Großgemeinde Dongfeng (东凤镇) der bezirksfreien Stadt Zhongshan in der chinesischen Provinz Guangdong, siehe Dongfeng (Zhongshan)     * das Straßenviertel Dongfeng (东风街道) im Stadtbezirk Fangshan der chinesischen Hauptstadt Peking, siehe Dongfeng (Fangshan)     * das Straßenviertel Dongfeng (东风街道) im Stadtbezirk Xihu der Stadt Benxi in der chinesischen Provinz Liaoning, siehe Dongfeng (Xihu)      * der chinesische Automobilhersteller Dongfeng Motor      * der Name einer chinesischen Mittelstreckenrakete (NATO-Bezeichnung CSS-59)) | 东风   [ 東風 ]    dōngfēng |   | 
	
		| S   Dunganisch (Bezeichnung des Nordwestchinesischen Dialekts in Kirgisistan, Kasachstan, Usbekistan und Tadschikistan, den die Hui in Shaanxi, Gansu und Ningxia, Xinjiang und z.T. auch in Qinghai sprechen) | 東干語   [ 東乾語 ]    dōnggānyǔ |   | 
	
		| S   alte Bezeichnung für die Minderheiten im Süden Chinas | 蛮   [ 蠻 ]    mán |   | 
	
		| S   Bishōjo  (jap. 美少女, dt. „schönes Mädchen“) ist die japanische Bezeichnung für das Idealbild einer schönen jungen Frau | 美少女   měishàonǚ |   | 
	
		| S   Bezeichnung für Menschen, die neue Bücher in der Buchhandlung mit der Handykamera aufnehmen | 拍书族   [ 拍書族 ]    pāishūzú |   | 
	
		| S   hoher gerader Baum - Bezeichnung aus der Botanik für hohe geradegewachsene Bäume jeglicher Art, mit mind. 6m Stammlänge, Baumstamm und Baumkrone unterscheiden sich stark voneinander   [Bio] | 乔木   [ 喬木 ]    qiáomù |   | 
	
		| S   (wörtl.) der Tiger im Herbst, Altweibersommer, Bezeichnung für heißes Wetter Ende August   [Met] | 秋老虎   qiūlǎohǔ |   | 
	
		| Sherpa (Scherpa) -  sind ein Volk des Himalaya, das während der vergangenen 500 Jahre - vermutlich aus der chinesischen Provinz Sichuan kommend - in den Zentral- und Süd-Himalaya eingewandert ist. Heute gibt es knapp 180.000 Sherpa. Die Bezeichnung des Volkes stammt aus dem Tibetischen: shar bedeutet „Osten“, die Nachsilbe pa bedeutet „Volk“, „Menschen“.   [Geo] | 谢尔巴人   [ 謝爾巴人 ]    xiè'ěrbārén |   | 
	
		| S   Dongfeng-Rakete ( Name einer chinesischen Mittelstreckenrakete (NATO-Bezeichnung CSS-59))   [Mil] | 东风导弹   [ 東風導彈 ]    dōngfēngdǎodàn |   | 
	
		| S   Hesperidium, Endokarpbeere (bot. Bezeichnung für fleischige Beerenfrucht mit festen, ledrigen Schale)   [Bio] | 柑橘   gānjú |   | 
	
		| S   Firmen, die die Bezeichnung "Gruppe" im Namen tragen   [Wirtsch] | 冠以集团名称的企业   [ 冠以集團名稱的企業 ]    guànyǐjítuánmíngchēngdeqǐyè |   | 
	
		| S   japanische Teufel (Bezeichnung für die japanischen Invasoren 1937-1945) | 鬼子   guǐzi |   | 
	
		| S   Avionik (Bezeichnung für Gesamtheit aller elektrischen und elektronischen Geräte eines Flugzeugs)   [Tech] | 航空电子   [ 航空電子 ]    hángkōngdiànzǐ |   | 
	
		| S   allgemeine Bezeichnung | 合称   [ 合稱 ]    héchēng |   | 
	
		| S   Chinakohl, chinesischer Weißkohl, Kohl [ Bezeichnung in Shanghai -上海人称  - lat: Brassica rapa pekinensis ]   [Ess] | 黄芽菜   [ 黃芽菜 ]    huángyácài |   | 
	
		| S   <ugs> Alter, Alte (Bezeichnung für einen Ehepartner) | 老伴   lǎobàn |   | 
	
		| Eig   Bezeichnung für die Provinzen Guangdong und Guangxi   [Geo] | 两广   [ 兩廣 ]    liǎngguǎng |   | 
	
		| (N) "Tag der schweren Mutterstunde" (Bezeichnung für den eigenen Geburtstag) | 母难日   [ 母難日 ]    mǔnànrì |   | 
	
		| V   das Qi wecken (Bezeichnung aus dem Taijiquan)   [Sport] | 起式   qǐshì |   | 
	
		| allgemeine Bezeichnung für Streichinstrumente | 琴   qín |   | 
	
		| S   vollständige Bezeichnung | 全称   [ 全稱 ]    quánchēng |   | 
	
		| S   Einkommenssteuer (diese chinesische Bezeichnung wird nur in Hongkong verwendet)   [Rechtsw] | 入息税   [ 入息稅 ]    rùxīshuì |   | 
	
		| S   junger Herr (ehrerbietige Bezeichnung für den "Junior" der Familie) | 少爷   [ 少爺 ]    shàoye |   | 
	
		| S   Dach der Welt (Bezeichnung für das Qinghai-Tibet-Plateau 青藏高原)   [Geo] | 世界屋脊   shìjièwūjǐ |   | 
	
		| Eig   Seoul (Hauptstadt von Südkorea, neue Bezeichnung)   [Geo] | 首尔   [ 首爾 ]    shǒu'ěr |   | 
	
		| S   Bezeichnung für Männer ohne Geschmack | 台客   táikè |   | 
	
		| Eig   Taiping jing (Bezeichnung für verschiedene daoistische Texte)   [Lit] | 太平经   [ 太平經 ]    tàipíngjīng |   | 
	
		| S   Frauen die in der Schwerindustrie tätig sind. (kommunistische Propaganda-Bezeichnung) | 铁姑娘   [ 鐵姑娘 ]    tiěgūniáng |   | 
	
		| S   allgemeine Bezeichnung | 通称   [ 通稱 ]    tōngchēng |   | 
	
		| rechtes Ohr =Bezeichnung des Radikals  163 mit der Bedeutung yì„Dorf“   [Sprachw] | 右耳朵   yòu'ěrduǒ |   | 
	
		| jedermann, alleman, allerseits, Damen und Herren, verehrte Anwesende (höfliche Bezeichnung des Publikums) | 诸位   [ 諸位 ]    zhūwèi |   | 
	
		| S   Bayer-Bezeichnung | 巴耶恒星命名法   [ 巴耶恆星命名法 ]    bāyēhéngxīngmìngmíngfǎ |   | 
	
		| S   (Bezeichnung für hübsches, sehr dünnes Mädchen ) | 骨感美   gǔgǎnměi |   | 
	
		| S   Firmen, die die Bezeichnung Konz im Namen tragen | 冠以KONZ集团名称的企业   [ 冠以KONZ集團名稱的企業 ]    guànyǐ KONZ jítuánmíngchēngdeqǐyè |   | 
	
		| Eig   Kumul (uigurische Bezeichnung für Hami)   [Geo] | 哈密   hāmì |   | 
	
		| S   <ugs> Alter, Alte (Bezeichnung für einen Ehepartner) | 老伴儿   [ 老伴兒 ]    lǎobàr |   | 
	
		| Bezeichnung des Gebrauchsmusters | 实用新型名称   [ 實用新型名稱 ]    shíyòngxīnxíngmíngchēng |   | 
	
		| S   Bezeichnung für den Radikal  des Zeichens 厶sī  (obenstehend) | 台字头   [ 台字頭 ]    táizìtóu |   | 
	
		| S   Abwertende Bezeichnung für eine taiwanische Frau, die nur Beziehungen mit westlichen Männern hat. | 西餐妹   xīcānmèi |   | 
	
		| Nur die ersten 50 Treffer werden angezeigt.
 
 |